Preklad originálneho návodu na
použitie
2
9.
Uistite sa, že je tankovací kryt po tankovaní správne a pevne zatvorený.
10.
Benzín je za určitých okolností extrémne horľavý a výbušný.
11.
Benzín uchovávajte iba v nádobách, ktoré boli na tento účel schválené.
1.4.
Bezpečnosť pri údržbe
Pravidelná údržba a starostlivosť o prístroj znižujú nebezpečenstvo možných prevádzkových porúch a prispievajú
k predlžovaniu životnosti vášho prístroja.
1.
Uistite sa, že opravy motora a stroja vykonáva autorizovaný personál.
2.
Pred demontovaním ochranných zariadení alebo zmene nastavení sa uistite, že sa vypínač motora
nachádza v p
olohe VYP a že je prerušené vedenie k zapaľovacím sviečkam.
3.
Stroj udržiavajte vždy čistý a dbajte na to, aby boli nálepky čitateľné. Nálepky obsahujú dôležité pokyny
pre obsluhu a varujú pred nebezpečenstvami. Chýbajúce a nečitateľné nálepky vymeňte za nové.
4.
Na čistenie stroja nepoužívajte benzín ani horľavé roztoky. Výpary palív a roztokov môžu vybuchnúť.
Stroj skladujte vždy správnym spôsobom. Stroj sa musí skladovať na suchom, čistom mieste, ktoré nie
je prístupné pre deti.
Pokyny a
návody označené nižšie uvedenými symbolmi si v každom prípade vyžadujú mimoriadnu pozornosť:
Nerešpektovanie tohto pokynu je spojené s ohrozením osôb a/alebo materiálnymi škodami.
Prekontrolujte, či počas dopravy zariadenia nedošlo k jeho poškodeniu. V prípade poškodenia je potrebné chybu
neodkladne - no najneskôr do 8 dní od dátumu kúpy -
oznámiť predajcovi.
Pri zaobchádzaní so strojmi
poháňanými spaľovacími
motormi buďte opatrní!
Pred uvedením do prevádzky
si bezpodmienečne prečítajte
návod na obsluhu!
Pozor
– udržiavajte si odstup
od zariadenia. Zdroj tepla!
Pozor, tvorba spalín zo
spaľovacích motorov!
Nepoužívať v uzavretých
priestoroch ani za dažďa alebo
sneženia! Prečítajte si návod na
obsluhu!
Zariadenie je vybavené
poistkou proti nedostatku
o
leja. Prečítajte si návod na
obsluhu!
Pred uvedením do prevádzky
zabezpečte, aby sa
v zariadení nachádzal
dostatok motorového oleja!
Skontrolujte hladinu
motorového oleja!
Pred čerpaním pohonných
hmôt zariadenie vypnite.
Nefajčite! Nepoužívajte
otvorený oh
eň!
Plynová páka
Regulácia otáčok
Vysoké Nízke
Možná tvorba hluku do
max. 92 dB!
Noste ochranu sluchu
Úplné odvzdušnenie
telesa čerpadla
naplnením vodou pri
prvom uvedení do
prevádzky.
Choke
Prevádzka
Štart
2.
Oblasti použitia
Čerpadlá typu T.I.P. poháňané benzínovým motorom sú prenosné samo nasávacie čerpadlá, ktoré v závislosti na
modeli, využívajú ako pohonné hmoty benzín alebo zmes benzínu a oleja. Tieto zariadenia vysokej úžitkovej
hodnoty s vynikajúcimi t
echnickými parametrami sme vyvinuli pre potreby polievania alebo drenážovania na
plochách bez prístupu k elektrickej sieti. Kompaktné rozmery a
nízka hmotnosť uľahčia prepravu čerpadla na
rôzne miesta použitia.
Zariadenie je určené na čerpanie čistej a mierne znečistenej vody.
127
Summary of Contents for LTP 250/25
Page 97: ...1 T I P 1 1 2 3 3 3 4 4 5 4 6 5 7 7 8 10 9 11 10 11 11 11 1 1 1 1 2 3 1 2 1 2 1 3 3 4 5 6 7 95...
Page 98: ...2 8 9 10 11 12 13 1 4 1 2 3 4 8 92 dB 96...
Page 100: ...4 4 5 T I P 5 1 5 2 4 25 0 3 5 3 5 4 LTP 250 25 1 bar 0 1 MPa 2 5 bar 0 25 MPa 98...
Page 101: ...5 6 6 1 6 2 T I P 6 3 15W 30 5 99...
Page 102: ...6 ON 6 4 6 5 ON 6 6 20 10 100...
Page 103: ...7 6 7 OFF 6 8 7 20 3 50 6 100 300 X X X 100 X 1 X X X X X X 2 X X X 101...
Page 104: ...8 7 1 100 20 7 2 Auto Stop Auto Stop 7 3 100 0 6 0 7 7 4 3 50 10 6 300 7 5 a a 102...
Page 105: ...9 7 6 7 7 OFF 2 7 8 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 103...
Page 106: ...10 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 3 1 2 3 4 5 Auto Stop 6 1 2 3 4 5 6 8 vis major a 1 2 3 104...
Page 107: ...11 9 www tip pumpen de 10 PDF service tip pumpen de 11 105...
Page 151: ......