background image

39

38

IT

ALIANO 

IT

ALIANO  

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Complimenti per l’acquisto

Congratulazioni per aver comprato il miglior ventilatore da soffitto per l’efficienza energetica. Questo ventilatore è alimentato in corrente 

continua e questo garantisce la massima efficienza energetica e un notevole ricircolo dell’aria senza rumori molesti.

Efficienza energetica: 

il motore in corrente continua è uno tra i più recenti e innovativi nel campo dei motori per ventilatori  e per-

mette di risparmiare fino al 70% dell’energia rispetto ai tradizionali motori in corrente alternata.

Silenzioso: 

il motore del ventilatore funziona in corrente continua stabilizzata, che gli permette di ridurre notevolmente il rumore 

durante il funzionamento.

Basso riscaldamento:

 

l’efficienza di questo motore a corrente continua gli permette di mantenere la sua temperatura durante il 

funzionamento al di sotto dei 50° C. Questo permette un raffreddamento migliore rispetto ai classici motori in corrente alternata e ne 

allunga il periodo di vita.

Comfort:

 

questo ventilatore con motore a corrente continua include un telecomando che permette di scegliere tra sei velocità, molte 

di più rispetto ai classici motori in corrente alternata, permettendo una maggiore scelta e un maggior comfort.

Precauzioni di sicurezza

Segua attentamente queste istruzioni per installare e far funzionare il dispositivo in completa sicurezza.

La distanza minima tra l’asse del ventilatore e qualsiasi fonte di luce artificiale dev’essere maggiore di 1m.

L’installazione dell’impianto elettrico del ventilatore dev’essere eseguita da un elettricista qualificato per non 

invalidare la garanzia. Ricordi di richiedere al suo installatore di testare tutte le funzioni del ventilatore prima 

di andare via. Nel caso di alcun dubbio da parte dell’installatore, non esiti a contattarci.

Questo apparato puó essere utilizzato da bambini con un’età maggiore agli 8 anni e da persone con capacità 

física, sensoriale o mentale ridotta o per mancanza di conoscenza., sia stata impartita la correta supervisione 

e formazione rispetto l’ultilizzo dell’apparato in una maniera sicura e i riguardante i pericoli che implica. I ba-

mini non devono giocare  con l’apparato. La pulizia e conservazione prestabilita non devono essere realizzate 

da un bambino senza la presenza di un adulto.

Il ventilatore deve essere installato in modo che le pale risultino posizionate a piú di 2,3 m dal pavimento. As-

sicurarsi che nel luogo del montaggio del ventilatore, esista uno spazio di almeno 30 cm rispetto a qualsiasi 

parete e ostacolo contro il quale potrebbe sbattere le pale. È importante risaltare che quanto maggiore sia la 

distanza, piú eficacie sarà il flusso di aria prodotto.

Prima di contattare il serivizio tecnico si raccomanda leggere la guida di risoluzione degli errori inclusa in 

questo manuale.

Tutte le operazioni sui collegamenti elettrici del dispositivo, così come il limpiaggio, devono essere effettuate 

dopo aver verificato l’interruzione dell’alimentazione generale, rimuovendo il fusibile corrispondente o speg-

nendo l’interruttore di sicurezza, per garantire l’isolamento totale. 

Il ventilatore dev’essere installato in una zona del soffitto tale che le lame siano ad almeno 2,3 m dal suolo e a 

300 mm da ogni muro o altro oggetto. La staffa di montaggio deve essere fissata, attraverso le viti in dotazio-

ne, ad una parte del soffitto in grado di sostenere un carico minimo di 30 kg. Almeno 30 mm della lunghezza 

delle viti deve essere avvitata nella staffa. Il punto di ancoraggio del ventilatore deve poter sostenere un carico 

di almeno 30 kg.  Se si decide montare il ventilatore su una cella di giunzione del soffitto, assicurarsi che sia 

adeguatamente sostenuto per evitare che si allenti o si inclini.

Il cavo del ventilatore deve rimanere connesso. I collegamenti elettrici del ventilatore devono essere “messi 

a terra” (il cavo di massa del ventilatore deve essere collegato alla messa a terra dell’impianto) per evitare 

diramazioni che possano nuocere alle persone.

Non collegare l’alimentazione del ventilatore a regolatori, potenziometri o interruttori perché potrebbero cau-

sare malfunzionamento e/o danneggiare il motore. Per la connessione elettrica è necessario incorporare un 

interruttore di manovra daccordo con la legge di installazione che assicuri il taglio omnipolare, direttamente 

connesso ai terminali dell’alimentazione e deve avere una separazione di contatto in tutti i suoi poli, che som-

ministri una disconnessione totale secondo le condizioni di sobratensione di categoria III. Il ventilatore deve 

essere connesso correttamente a un circuito di installazione adeguatamente isolato (dotato di un interruttore 

magnetotermico differenziale adeguato per il consumo del ventilatore e per le specifiche tecniche). Spegnere 

il ventilatore solo attraverso il controllore.

È sconsigliato l’uso di questo tipo di ventilatore in stanze in cui sono presenti apparecchiature a gas.

Il ventilatore non deve essere spostato e deve fermarsi completamente prima di cambiare il verso di rotazio-

ne. Questo permette di prevenire danni al motore e all’unità di controllo.

OFF

OFF

Kg

<8

Non avvicinare nulla che potrebbe intralciare le pale del ventilatore mentre questo è in funzione in quanto 

questo potrebbe danneggiare le pale e modificare il bilanciamento dell’unità, causando vibrazioni e oscilla-

zioni.Dopo aver installato il ventilatore, assicurarsi che tutte le giunture siano chiuse e ben avvitate per evi-

tare rumori dovuti ad elementi allentati.A causa del movimento del ventilatore, alcune giunture potrebbero 

allentarsi. Controllare tutte le giunture almeno due volte l’anno per assicurarsi che siano sufficientemente 

strette. Se necessario, stringerle nuovamente.

Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal fabricante, secondo il corretto compli-

mento del servizio post vendita o da personale qualificato, con l’obbiettivo di evitare un pericolo.

Adatto solo per interni

Lampadina sostituibile

LED sostituibile

Driver sostituibile

Ricevitore sostituibile

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti coi normali rifiuti domestici. Le chiediamo di riciclare l’imballa-

ggio nei punti di raccolta appositi. Contatti le autorità locali o il suo fornitore per consigli sullo smaltimento. 

La ringraziamo in anticipo per l’impegno di smaltire i rifiuti negli appositi centri di raccolta.

Nota: 

Non è garantito che le importanti avvertenze e le istruzioni indicate in questo manuale coprano tutte le possibili situa-

zioni e condizioni che potrebbero verificarsi. È importante considerare che il buonsenso, le precauzioni e l’attenzione sono 

fattori che non possono essere inclusi nel prodotto. Questi fattori possono e devono essere forniti dall’utente che gestisce e 

usa questa ventola.

Velocità

1

2

3

4

5

6

Potenza del ventilatore (W)

4,5

7,1

10,8

15,6

23,3

33,6

Giri al minuto del ventilatore

118

135

150

169

186

210

Flusso d’aria del ventilatore (m³/min)

70

80

95

110

125

138

Livello di rumore (dB)

38

40

43

45

46,8

48

Specifiche Tecniche del Dispositivo

Voltagggio nominale e frequenza

220-240V~AC 50/60Hz

Potenza della luce

36W

Flusso luminoso

2500lm

Temperatura del colore della luce

3000-6000K

Nº di cicli ON/OFF della lampadina

10000

Nº di ore di vita della lampadina

30000h

Classe di protezione

Classe I

Indice di protezione

IP20

Temperatura di funzionamento

-5 

 40ºC

Oscurabile/Non oscurabile

Oscurabile

Pendenza massima del soffitto su cui può essere installator

 15º

Angolo di iluminazione

150º

Alloggiamento della lampadina

80

Peso

8,6kg

Bluetooth

versión 4.0

Frequenza control

2.4GHz

Potenza dell’altoparlante

5W

Summary of Contents for NANDO

Page 1: ...a v deos instrucciones y una gu a de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 9167494...

Page 2: ...de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican Los ni os no deben jugar c...

Page 3: ...ar parcialmente o no funcionar Por defecto todos los ventiladores han sido preconfigurados en f brica y deber an ser funcionales una vez que la instalaci n se haya completado y el ventilador se encien...

Page 4: ...guir utilizando el ventilador con normalidad Nota A menos que quite la obstrucci n frente al ventilador ste no funcionar correctamente Protecci n frente a las sobrecargas Si el receptor del ventilador...

Page 5: ...ducirse pero no quejas menores como el ruido que genera el equipo pues todos los motores el ctricos generan un cierto ruido El funcionamiento del ventilador con los componentes ligeramente sueltos tor...

Page 6: ...hat the blades are no less than 2 3 m above the ground The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation to avoid any derivation that may put people in danger Do no...

Page 7: ...er one must be linked to overwrite it 1 1 6 6 5 5 4 4 2 2 3 3 1H 4H 8H Turn on Turn off fan Change sense of rotation Turn on light 1 3 4 5 4H 1H Speed 1 Speed 3 2 Speed 2 Speed 4 Speed 5 6 Speed 6 Tim...

Page 8: ...blades Follow the instructions indicated in the Balancing section of this manual 3 Excessive noise when the fan moves A Upper canopy is touching the ceiling Lower the upper canopy ensuring a separatio...

Page 9: ...efficacit nerg tique Ce ventilateur fonctionne en courant continu DC ce qui lui permet d tre d une grande efficacit nerg tique tout en produisant un grand volume de circulation d air de mani re silenc...

Page 10: ...ut tous les ventilateurs ont t pr configur s en usine et devraient tre fonctionnels une fois l installation termin e et le ventilateur allum Si la t l commande ne fonctionne pas apr s l installation o...

Page 11: ...on Nando Fan vous pourrez choisir le type d clairage que vous pr f rez chaque moment chaude froide une couleur d termin e ainsi que la musique depuis votre terminal t l phone portable ordinateur table...

Page 12: ...ar l appareil car tous les moteurs lectriques mettent un certain bruit Le fonctionnement du ventilateur avec des composants l g rement desserr s vis pas assez serr es ou avec des pales d form es cause...

Page 13: ...ventoinha deve ser capaz de suportar um peso m nimo de 30 kg Se a montagem for realizada numa caixa de jun o do teto assegure se de que a ventoinha tem um bom suporte para evitar que se solte ou vire...

Page 14: ...nha Mudar o sentido de tor o Ligar luz 1 3 4 5 4H 1H Velocidade 1 Velocidade 3 2 Velocidade 2 Velocidade 4 Velocidade 5 6 Velocidade 6 Programar 1h Programar 4h 8H Programar 8h Vento natural ciclo de...

Page 15: ...as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual C P s deformadas Seguir as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual 3 Ru do excessivo da ven toinha ao girar A A cober...

Page 16: ...s caracter sticas ou a devolu o do pre p que pagou Termos e condi es de garant a www sulion es Gratulation zu Ihrem Kauf Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf der neuesten energieeffizienten Deckenventilato...

Page 17: ...nichterfolgreichwar arbeitetderL fterteilweiseoderwirdnichtfunktionieren Standardm igsind alle L fter werkseitig vorkonfiguriert und sollten funktionieren sobald die Installation abgeschlossen und der...

Page 18: ...ng w hlen die Sie bevorzugen warm kalt eine bestim mte Farbe und die Musik die auf Ihrem Endger t Mobiltelefon Computer Tablet usw abgespielt wird ert nt ber den Lautsprecher des L fters Installation...

Page 19: ...nstandungen wie z B Ger usche die durch das Ger t verursacht werden da alle Elektromotoren einen gewissen Ger uschpegel erzeugen Der Betrieb desVentilators mit lockeren Bauteilen Schrauben nicht ausre...

Page 20: ...ilatore su una cella di giunzione del soffitto assicurarsi che sia adeguatamente sostenuto per evitare che si allenti o si inclini Il cavo del ventilatore deve rimanere connesso I collegamenti elettri...

Page 21: ...eterminato colore inoltre la m sica riprodotta sul proprio dispositivo cellulare computer tablet ecc risuoner attraverso l altoparlante del ventilatore da soffitto Installazione 1 Accendere la luce de...

Page 22: ...uzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale C Le pale sono deformate Seguire le istruzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale 3 Il ventilatore emette tro ppo rumore durante l uso A...

Page 23: ...orosa pu causare rumore eccessivo e oscillazioni che non saranno coperte della garanzia Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente pu prevenire questi prob...

Page 24: ...declara bajo su propia responsabilidad que los productos abajo indicados han sido fabricados en conformidad con los siguientes est ndares europeos SULION declare under our own responsibility that the...

Page 25: ......

Reviews: