background image

25

24

PORTUGUES  

PORTUGUES 

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Parabéns pela sua aquisição

Parabéns por adquirir a mais recente ventoinha de teto de alta eficiência energética.  Esta ventoinha funciona através de 

corrente contínua (DC), permitindo-lhe uma elevada eficiência energética, ao mesmo tempo que produz sem ruído um alto 

volume de circulação de ar.

Eficiência energética: 

O seu motor (DC) pertence à última tecnologia de desenho de ventoinhas, que permite economizar até 

70% da energia consumida pelas ventoinhas com motores tradicionais de corrente alternada (AC).

Operação silenciosa: 

O motor DC da ventoinha consome uma corrente estabilizada que permite reduzir eficazmente o ruído 

durante o funcionamento. 

Funcionamento de baixo aquecimento:

 Este motor DC é alimentado de forma eficiente, reduzindo a temperatura de funcio-

namento para menos de 50 °C, resultando numa refrigeração mais eficaz do que outros motores padronizados de corrente 

alternada (AC), e aumentando a sua durabilidade.

Conforto: 

Esta ventoinha com motor DC incorpora um controlo remoto de 6 velocidades, um número superior ao número 

tradicional de velocidades em motores de corrente alternada, oferecendo assim uma maior variedade de níveis de conforto 

su uso.

Precauções de segurança

Siga atentamente estas instruções para máxima segurança na instalação e no funcionamento deste equipa-

mento.

A distância mínima entre a lâmpada e qualquer objeto iluminado deve ser superior a 1m.

A instalação elétrica das ventoinhas de teto deve ser realizada por um técnico especializado por forma a poder 

usufruir da cobertura da nossa garantia. Lembre-se de exigir que o instalador teste todas as funções do venti-

lador antes de terminar. Se tiver alguma dúvida por parte da instalação, não hesite em nos contactar.

Este aparelho pode ser utilizado por um menino de 8 anos de edade, e tambem por pessoas com discapacida-

des fisicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência ou conhecimento. Se lhes deua supervisão 

ou formação apropiadas respeito ão uso do aparelho de uma maneira segura e atinge os perigos que implicam. 

Os meninos não devem brincar com estes aparelhos. A limpeza e manutenção a realizar por o usuarionão deve 

ser realizada por crianças sem supervisão de um adulto

A ventoinha deve ser instalada de tal forma que as pas estejam a mais de 2.3m do chão. Asegure-se que na 

montaje da ventoinha existe um espaço de por lo menos 30cm de distância de qualquer parede. É importante 

resaltar que quanto maior seija a distância, mais eficaz será o resultado de funcionamento da ventoinha.

Antes de avisar ao serviço técnico recomenda-se ler a guía de soluções de flhos incluida no manual.

Antes de qualquer ação sobre a ligação elétrica do aparelho certifique-se de que a alimentação elétrica da 

instalação está desligada, desconectando o respetivo fusível ou desativando o interruptor de proteção para 

garantir o isolamento total da alimentação elétrica. 

A ventoinha deve ser instalada numa zona do teto em que as pás estejam a uma altura mínima de 2,3 m 

de altura do chão e a 300 m de distância de qualquer objeto ou parede. Assegure-se de que o suporte de 

montagem é fixado numa estrutura do teto que seja capaz de suportar pelo menos 30 kg por meio dos dois 

parafusos fornecidos. Assegure-se de que pelo menos 30m da longitude dos parafusos ficam enroscados no 

suporte. Ponto de fixação da ventoinha deve ser capaz de suportar um peso mínimo de 30 kg. Se a montagem 

for realizada numa caixa de junção do teto, assegure-se de que a ventoinha tem um bom suporte, para evitar 

que se solte ou vire.

A conexão elétrica da ventoinha deve estar «aterrada» (o fio de terra da ventoinha ligado à rede de terra da 

instalação) para evitar qualquer derivação que seja prejudicial para as pessoas.

Não conectar a alimentação da ventoinha a nenhum regulador, potenciómetro ou interruptor, pois pode causar 

uma avaria da ventoinha e/ou danos no motor.  A mesma deve ser conectada diretamente a um circuito de 

instalação devidamente protegido (interruptor magnetotérmico e diferencial) adequado ao consumo e especifi-

cações técnicas da ventoinha. Use apenas o comando da ventoinha para a ligar ou desligar.

Não se recomenda o uso deste tipo de ventoinhas em simultâneo com instalações de gás na mesma sala.

A ventoinha deve estar totalmente parada antes de se inverter o sentido da rotação. Desta forma, evitará danos 

no motor e na unidade de comando, caso se aplique.

Não aproxime nada que se possa danificar-se com as pás da ventoinha enquanto estas estão em movimento, 

pois isso pode causar danos nas pessoas, nas pás, bem como descompensar a unidade causando vibrações 

e oscilações.

OFF

OFF

Kg

<8

Após a montagem da ventoinha, assegure-se de que todas as fixações estão fixadas e apertadas para evitar 

qualquer ruído originado por elementos soltos. 

Devido ao movimento da ventoinha, alguns elementos de fixação podem soltar-se. Verifique todas as fixações 

pelo menos duas vezes por ano para garantir que estão devidamente apertadas. Se necessário, devem ser 

apertadas novamente.

Adequado apenas para interior Lâmpada

LED substituível

Driver substituível

Receptor substituível

Não se devem deitar fora os produtos elétricos juntamente com os resíduos domésticos. Solicitamos que recicle 

a embalagem nos pontos de recolha previstos para o efeito. Contacte as autoridades locais ou o seu fornecedor 

para obter conselhos de reciclagem. Agradecemos que recicle os produtos nos pontos de recolha previstos para 

o efeito. 

Nota: 

As advertências e instruções presentes neste manual não garantem cobrir todas as possíveis condições e situações 

que possam ocorrer. Deve ser entendido que o bom senso, a precaução e o cuidado são fatores que não podem ser incluí-

dos em todos os produtos. Estes apenas podem e devem ser proporcionados pelo utilizador que dá uso e desfruta desta 

ventoinha.

Preparaç ão da montagem

Nota:

 O tempo estimado de montagem é de 120 minutos. Este produto apenas pode ser instalado por um técnico especializado.

Retire cuidadosamente a ventoinha da embalagem, evitando o uso de lâminas ou objetos cortantes que possam riscar qualquer parte.

Retirar todas a peças Colocar o motor sobre um pano ou superfície suave para não danificar o seu revestimento. Manusear cuidado-

samente o conjunto para evitar que a sua cobertura se dobre ou raspe.

A ventoinha deve ser montada no chão ou sobre uma mesa com uma superfície suficientemente grande para que nenhuma peça possa cair.

Caractéristiques de l’appareil

Tensão e frequência

220-240V~AC 50/60Hz

Potência de iluminação

36W

Fluxo luminoso

2500lm

Temperatura do cor

3000-6000K

Nº de ciclos ON/OFF

10000

Nº de horas de vida luminosa

30000h

Classe de proteção

Classe I

Índice de proteção

IP20

Temperatura de trabalho

-5 

 40ºC

Regulação da iluminação

Dimable

Instalação máxima do teto em que se pode instalar

 15º

Ângulo de luz

150º

Ra luz

80

Peso

8,6kg

Bluetooth

versão 4.0

Frequência control

2.4GHz

Potência do altofalante

5W

Velocidade

1

2

3

4

5

6

Potência (W)

4,5

7,1

10,8

15,6

23,3

33,6

RPM ventoinha

118

135

150

169

186

210

Fluxo de ar ventoinha (m³/min)

70

80

95

110

125

138

Nível sonoro (dB)

38

40

43

45

46,8

48

Summary of Contents for NANDO

Page 1: ...a v deos instrucciones y una gu a de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 9167494...

Page 2: ...de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican Los ni os no deben jugar c...

Page 3: ...ar parcialmente o no funcionar Por defecto todos los ventiladores han sido preconfigurados en f brica y deber an ser funcionales una vez que la instalaci n se haya completado y el ventilador se encien...

Page 4: ...guir utilizando el ventilador con normalidad Nota A menos que quite la obstrucci n frente al ventilador ste no funcionar correctamente Protecci n frente a las sobrecargas Si el receptor del ventilador...

Page 5: ...ducirse pero no quejas menores como el ruido que genera el equipo pues todos los motores el ctricos generan un cierto ruido El funcionamiento del ventilador con los componentes ligeramente sueltos tor...

Page 6: ...hat the blades are no less than 2 3 m above the ground The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation to avoid any derivation that may put people in danger Do no...

Page 7: ...er one must be linked to overwrite it 1 1 6 6 5 5 4 4 2 2 3 3 1H 4H 8H Turn on Turn off fan Change sense of rotation Turn on light 1 3 4 5 4H 1H Speed 1 Speed 3 2 Speed 2 Speed 4 Speed 5 6 Speed 6 Tim...

Page 8: ...blades Follow the instructions indicated in the Balancing section of this manual 3 Excessive noise when the fan moves A Upper canopy is touching the ceiling Lower the upper canopy ensuring a separatio...

Page 9: ...efficacit nerg tique Ce ventilateur fonctionne en courant continu DC ce qui lui permet d tre d une grande efficacit nerg tique tout en produisant un grand volume de circulation d air de mani re silenc...

Page 10: ...ut tous les ventilateurs ont t pr configur s en usine et devraient tre fonctionnels une fois l installation termin e et le ventilateur allum Si la t l commande ne fonctionne pas apr s l installation o...

Page 11: ...on Nando Fan vous pourrez choisir le type d clairage que vous pr f rez chaque moment chaude froide une couleur d termin e ainsi que la musique depuis votre terminal t l phone portable ordinateur table...

Page 12: ...ar l appareil car tous les moteurs lectriques mettent un certain bruit Le fonctionnement du ventilateur avec des composants l g rement desserr s vis pas assez serr es ou avec des pales d form es cause...

Page 13: ...ventoinha deve ser capaz de suportar um peso m nimo de 30 kg Se a montagem for realizada numa caixa de jun o do teto assegure se de que a ventoinha tem um bom suporte para evitar que se solte ou vire...

Page 14: ...nha Mudar o sentido de tor o Ligar luz 1 3 4 5 4H 1H Velocidade 1 Velocidade 3 2 Velocidade 2 Velocidade 4 Velocidade 5 6 Velocidade 6 Programar 1h Programar 4h 8H Programar 8h Vento natural ciclo de...

Page 15: ...as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual C P s deformadas Seguir as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual 3 Ru do excessivo da ven toinha ao girar A A cober...

Page 16: ...s caracter sticas ou a devolu o do pre p que pagou Termos e condi es de garant a www sulion es Gratulation zu Ihrem Kauf Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf der neuesten energieeffizienten Deckenventilato...

Page 17: ...nichterfolgreichwar arbeitetderL fterteilweiseoderwirdnichtfunktionieren Standardm igsind alle L fter werkseitig vorkonfiguriert und sollten funktionieren sobald die Installation abgeschlossen und der...

Page 18: ...ng w hlen die Sie bevorzugen warm kalt eine bestim mte Farbe und die Musik die auf Ihrem Endger t Mobiltelefon Computer Tablet usw abgespielt wird ert nt ber den Lautsprecher des L fters Installation...

Page 19: ...nstandungen wie z B Ger usche die durch das Ger t verursacht werden da alle Elektromotoren einen gewissen Ger uschpegel erzeugen Der Betrieb desVentilators mit lockeren Bauteilen Schrauben nicht ausre...

Page 20: ...ilatore su una cella di giunzione del soffitto assicurarsi che sia adeguatamente sostenuto per evitare che si allenti o si inclini Il cavo del ventilatore deve rimanere connesso I collegamenti elettri...

Page 21: ...eterminato colore inoltre la m sica riprodotta sul proprio dispositivo cellulare computer tablet ecc risuoner attraverso l altoparlante del ventilatore da soffitto Installazione 1 Accendere la luce de...

Page 22: ...uzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale C Le pale sono deformate Seguire le istruzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale 3 Il ventilatore emette tro ppo rumore durante l uso A...

Page 23: ...orosa pu causare rumore eccessivo e oscillazioni che non saranno coperte della garanzia Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente pu prevenire questi prob...

Page 24: ...declara bajo su propia responsabilidad que los productos abajo indicados han sido fabricados en conformidad con los siguientes est ndares europeos SULION declare under our own responsibility that the...

Page 25: ......

Reviews: