background image

27

26

PORTUGUES  

PORTUGUES 

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

Controle remoto

Sincronizar o recetor e o controlo remoto para funcionamento da ventoinha 

Se o receptor e o transmissor deste ventilador estiverem corretamente sincronizados, o ventilador funcionará. Durante a sincronização, 

o receptor reconhece o sinal do transmissor, isto é chamado de processo de aprendizagem.

Verifique se o ventilador está desconectado. Isso é essencial para o processo de sincronização.

A menos que o processo de sincronização tenha sido bem sucedido, o ventilador funcionará parcialmente ou não funcionará. Por 

padrão, todos os fãs foram pré-configurados na fábrica e devem estar funcionando uma vez que a instalação está concluída e o 

ventilador está ligado.

Se o controle remoto não funcionar após a instalação ou durante o uso, a sincronização pode ser realizada conforme indicado abaixo. 

Note, em qualquer caso, que poderia haver outras razões pelas quais seu ventilador ou controle remoto não funciona:

  Verifique se todas as conexões são feitas corretamente.

  Certifique-se de que o controle remoto contém baterias.

  Verifique se todos os interruptores (principal e isolamento) estão ligados.

Instruções para sincronizar o receptor e o controle remoto

Este ventilador possui dois modos de sincronização; Modo universal e modo de unidade:

- Modo de unidade:

Esse tipo de sincronização permite controlar dois ou mais ventiladores próximos de forma independente, cada um com seu controle 

remoto.

Sincronização:

O controle deste ventilador não requer sincronização com o receptor, o controle já está vinculado à fábrica com seu receptor

- Modo Universal:

Esse tipo de sincronização permite controlar um ou mais ventiladores próximos com o mesmo controle remoto.

Sincronização:

1.-Conecte a alimentação (interruptor de parede) do ventilador ou ventiladores que você deseja controlar e, em seguida, apenas 

dentro dos seguintes 15 segundos, pressione a tecla       do controle remoto por 5 segundos contínuos.

2.-Um som de “bipe” indica que a conexão foi executada e o equipamento pode funcionar normalmente.

3.-Agora, o transmissor e o receptor dos ventiladores serão sincronizados. Desligue a corrente do ventilador usando o alternar ou 

automático e, em seguida, ligue-o novamente / s, esta etapa é a que fecha o processo de sincronização.

Não é possível que um controlador esqueça um ventilador depois de vinculado, se você quiser que ele saia para obedecer a um 

comando, outro deve estar vinculado a “substituí-lo”.

11

66

55

44

22

33

1H 4H 8H

Ligar/Desligar ventoinha

Mudar o sentido de torção
Ligar luz

1

3
4
5

4H

1H

Velocidade 1

Velocidade 3

2

Velocidade 2

Velocidade 4
Velocidade 5

6

Velocidade 6

Programar 1h
Programar 4h

8H

Programar 8h 

Vento natural (ciclo de velocidade 
1-6 progressivo)

Desligar luz

Auto-sensor de temperatura

26ºC

Vel.= 6

26ºC

19ºC

Vel.= 3

<19ºC   Vel.=1

App

Graças ao Sulion Nando Fan, pode escolher o tipo de iluminação que preferir a qualquer momento (quente, frio, uma determinada 

cor...), e também as músicas que são reproduzidas no seu terminal (telemóvel, computador, tablet etc.) pelo speaker do ventilador.

Instalação:

1.  Ligue a luz da ventoinha.

2.  Ative a função Bluetooth do seu terminal (telemóvel, computador, tablet, etc.).

3.  Procure o dispositivo “Sulion Nando Fan” na lista de dispositivos disponíveis e emparelhe.

4.  Faça o download do 

App iLink

 no Google Play ou Apple Store.

5.  Ao abrir a aplicação, teremos que selecionar 

Configurações (1)

 e, em seguida, abrir a 

conexão Bluetooth (2)

. Na nova écran exibida, 

é necessário encontrar o dispositivo 

“Sulion Nando Fan” (3)

 para adicioná-lo à aplicação

6.  Uma vez que a etapa anterior tenha sido concluída, poderemos controlar completamente a ventoinha desde o nosso terminal, não 

sendo necessário no futuro executar as etapas 3, 4 e 5.

Funções App:

(1)

(2)

(3)

•  Écran Luz da lâmpada: permite ligar e desligar a luz da ventoinha, bem como alterar e escurecer a luz na gama de cores 

RGB.

•  Écran Temperatura da cor: permite alterar e ajustar os diferentes tons de luz branca

•  Écran Música: permite reproduzir qualquer música armazenada no seu terminal. Uma vez instalado e sincronizado, o 

Sulion Nando Fan também permite reproduzir músicas de outros aplicativos ou da Internet.

•  Écran de cena: permite alternar entre diferentes cenas de luz predefinidas.

Nota: Se deseja reproduzir música no terminal ou usar a APP, não desligue a luz do ventilador do controle remoto, mas 

desde a aplicação.

Funções de segurança do controlo remoto

Bloqueio de proteção

O recetor remoto tem uma função incluída que bloqueia automaticamente o motor cortando a corrente 30 segundo após detetar uma 

obstrução na ventoinha que impeça o seu funcionamento normal. Ao dar-se esta situação, retire os objetos que estejam a bloquear a 

ventoinha. De seguida, pressione o botão de desligar no comando para reiniciar o recetor. Continue a fazer uso normal da ventoinha.

Nota:

 

A menos que se anule a obstrução, a ventoinha não funcionará corretamente.

Proteção face às sobrecargas

Se o recetor da ventoinha detetar que o motor não funciona a mais de 80W (condição de sobrecarga), a corrente é automaticamente 

cortada e a ventoinha automaticamente parada. Para reiniciar o recetor, pressione o botão de desligar no controlo remoto.

Nota: 

Se o recetor entrar novamente em modo de proteção, o motor poderá ter um defeito. Contacte imediatamente o fornecedor.  A 

validade da garantia está indicada no documento de garantia incluído na este manual.

Summary of Contents for NANDO

Page 1: ...a v deos instrucciones y una gu a de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 9167494...

Page 2: ...de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican Los ni os no deben jugar c...

Page 3: ...ar parcialmente o no funcionar Por defecto todos los ventiladores han sido preconfigurados en f brica y deber an ser funcionales una vez que la instalaci n se haya completado y el ventilador se encien...

Page 4: ...guir utilizando el ventilador con normalidad Nota A menos que quite la obstrucci n frente al ventilador ste no funcionar correctamente Protecci n frente a las sobrecargas Si el receptor del ventilador...

Page 5: ...ducirse pero no quejas menores como el ruido que genera el equipo pues todos los motores el ctricos generan un cierto ruido El funcionamiento del ventilador con los componentes ligeramente sueltos tor...

Page 6: ...hat the blades are no less than 2 3 m above the ground The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation to avoid any derivation that may put people in danger Do no...

Page 7: ...er one must be linked to overwrite it 1 1 6 6 5 5 4 4 2 2 3 3 1H 4H 8H Turn on Turn off fan Change sense of rotation Turn on light 1 3 4 5 4H 1H Speed 1 Speed 3 2 Speed 2 Speed 4 Speed 5 6 Speed 6 Tim...

Page 8: ...blades Follow the instructions indicated in the Balancing section of this manual 3 Excessive noise when the fan moves A Upper canopy is touching the ceiling Lower the upper canopy ensuring a separatio...

Page 9: ...efficacit nerg tique Ce ventilateur fonctionne en courant continu DC ce qui lui permet d tre d une grande efficacit nerg tique tout en produisant un grand volume de circulation d air de mani re silenc...

Page 10: ...ut tous les ventilateurs ont t pr configur s en usine et devraient tre fonctionnels une fois l installation termin e et le ventilateur allum Si la t l commande ne fonctionne pas apr s l installation o...

Page 11: ...on Nando Fan vous pourrez choisir le type d clairage que vous pr f rez chaque moment chaude froide une couleur d termin e ainsi que la musique depuis votre terminal t l phone portable ordinateur table...

Page 12: ...ar l appareil car tous les moteurs lectriques mettent un certain bruit Le fonctionnement du ventilateur avec des composants l g rement desserr s vis pas assez serr es ou avec des pales d form es cause...

Page 13: ...ventoinha deve ser capaz de suportar um peso m nimo de 30 kg Se a montagem for realizada numa caixa de jun o do teto assegure se de que a ventoinha tem um bom suporte para evitar que se solte ou vire...

Page 14: ...nha Mudar o sentido de tor o Ligar luz 1 3 4 5 4H 1H Velocidade 1 Velocidade 3 2 Velocidade 2 Velocidade 4 Velocidade 5 6 Velocidade 6 Programar 1h Programar 4h 8H Programar 8h Vento natural ciclo de...

Page 15: ...as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual C P s deformadas Seguir as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual 3 Ru do excessivo da ven toinha ao girar A A cober...

Page 16: ...s caracter sticas ou a devolu o do pre p que pagou Termos e condi es de garant a www sulion es Gratulation zu Ihrem Kauf Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf der neuesten energieeffizienten Deckenventilato...

Page 17: ...nichterfolgreichwar arbeitetderL fterteilweiseoderwirdnichtfunktionieren Standardm igsind alle L fter werkseitig vorkonfiguriert und sollten funktionieren sobald die Installation abgeschlossen und der...

Page 18: ...ng w hlen die Sie bevorzugen warm kalt eine bestim mte Farbe und die Musik die auf Ihrem Endger t Mobiltelefon Computer Tablet usw abgespielt wird ert nt ber den Lautsprecher des L fters Installation...

Page 19: ...nstandungen wie z B Ger usche die durch das Ger t verursacht werden da alle Elektromotoren einen gewissen Ger uschpegel erzeugen Der Betrieb desVentilators mit lockeren Bauteilen Schrauben nicht ausre...

Page 20: ...ilatore su una cella di giunzione del soffitto assicurarsi che sia adeguatamente sostenuto per evitare che si allenti o si inclini Il cavo del ventilatore deve rimanere connesso I collegamenti elettri...

Page 21: ...eterminato colore inoltre la m sica riprodotta sul proprio dispositivo cellulare computer tablet ecc risuoner attraverso l altoparlante del ventilatore da soffitto Installazione 1 Accendere la luce de...

Page 22: ...uzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale C Le pale sono deformate Seguire le istruzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale 3 Il ventilatore emette tro ppo rumore durante l uso A...

Page 23: ...orosa pu causare rumore eccessivo e oscillazioni che non saranno coperte della garanzia Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente pu prevenire questi prob...

Page 24: ...declara bajo su propia responsabilidad que los productos abajo indicados han sido fabricados en conformidad con los siguientes est ndares europeos SULION declare under our own responsibility that the...

Page 25: ......

Reviews: