background image

33

32

DEUSTCH 

  

DEUSTCH 

Calle Verano, 51 - Polígono Industrial Las Monjas -28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (ESPAÑA)

 

 

www.sulion.es

CIF  A28763647

+34 916774540

ATC: 

916749481 - [email protected]  /  

SAT :

 916749483 - [email protected]

könnten, da dies zu Personenschäden führen könnte, die Blätter beschädigen könnte und die Ruhelage des 

Geräts verringern könnte, was zu Vibrationen und Wackeln führen könnte.

Nach der Montage des Lüfters ist darauf zu achten, dass alle Befestigungen sicher und fest angezogen sind, 

um Geräusche durch lockere Bauteile zu vermeiden.

Durch die Bewegung des Lüfters können sich bestimmte Befestigungen lösen. Alle Befestigungen müssen 

mindestens zweimal jährlich auf ausreichende Festigkeit geprüft werden. Gegebenenfalls müssen sie nachge-

zogen werden.

Sola für den Innenraum geeignet

Austauschbare LED

Austauschbarer Treiber

Austauschbarer Empfänger

Elektrische Produkte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Wir bitten Sie, die Verpackungen an den 

dafür vorgesehenden Sammelstellen zu recyceln. Wenden Sie sich an die örtlichen Behörden oder an Ihren 

Lieferanten, um Ratschläge zum Recycling zu erhalten. Vielen Dank für das Recycling an den dafür vorgese-

henen Sammelstellen. 

Hinweis: 

Die wichtigen Warnhinweise und Anweisungen in diesem Handbuch decken nicht alle möglichen Fälle und Situa-

tionen ab, die auftreten können. Es wird angenommen, dass gesunder Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt Faktoren 

sind, die nicht in allen Produkten enthalten sein können. Diese Faktoren können und dürfen nur von dem Benutzer geboten 

werden, der diesen Ventilator instand hält und genießt. 

Geschwindigkeit

1

2

3

4

5

6

Ventilatorleistung (W)

4,5

7,1

10,8

15,6

23,3

33,6

RPM des Ventilators

118

135

150

169

186

210

Luftstrom des Ventilators (m³/min)

70

80

95

110

125

138

Geräuschpegel (dB)

38

40

43

45

46,8

48

Merkmale des Gerätes

Vorbereitung der installation

Hinweis:

 Die geschätzte Installationszeit beträgt 120Minuten. Dieses Produkt darf nur von einer Elektrofachkraft installiert werden.

Trennen Sie die Teile des Lüfters sorgfältig voneinander, ohne dass Sie Messer oder Klingen verwenden, die irgendeinen Teil des Lüfters 

zerkratzen könnten.

Behandeln Sie es vorsichtig, um zu verhindern, dass das Gehäuse verbogen oder zerkratzt wird.

Der Ventilator muss auf dem Boden oder auf einem ausreichend großer Tisch aufgestellt werden, so dass keine Teile herunterfallen 

können.

Synchronisation des Empfängers und der Fernbedienung für den Lüfterbetrieb

SWenn der Empfänger und der Sender dieses Lüfters ordnungsgemäß synchronisiert sind, funktioniert der Lüfter. Während der Syn-

chronisation erkennt der Empfänger das Signal vom Sender, dies wird als Lernvorgang bezeichnet.

Stellen Sie sicher, dass der Lüfter nicht angeschlossen ist. Dies ist wichtig für den Synchronisationsprozess.

Wenn der Synchronisationsprozess nicht erfolgreich war, arbeitet der Lüfter teilweise oder wird nicht funktionieren. Standardmäßig sind 

alle Lüfter werkseitig vorkonfiguriert und sollten funktionieren, sobald die Installation abgeschlossen und der Lüfter eingeschaltet ist.

Wenn die Fernbedienung nach der Installation oder während des Betriebs nicht funktioniert, kann die Synchronisierung wie unten 

beschrieben durchgeführt werden. Beachten Sie in jedem Fall, dass es andere Gründe geben kann, warum Ihr Lüfter oder Ihre Fer-

nbedienung nicht funktioniert:

  Stellen Sie sicher, dass alle Verbindungen korrekt hergestellt wurden.

  Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung Batterien enthält.

  Stellen Sie sicher, dass alle Schalter (Main und Isolation) eingeschaltet sind.

Anweisungen zum Synchronisieren des Empfängers und der Fernbedienung

Dieser Lüfter verfügt über zwei Synchronisationsmodi; Universalmodus und Einheitenmodus:

- Einheitenmodus:

Mit dieser Art der Synchronisierung können Sie zwei oder mehr benachbarte Lüfter unabhängig voneinander mit ihrer Fernbedienung 

steuern.

Synchronisation:

Die Steuerung dieses Lüfters erfordert keine Synchronisation mit dem Empfänger, die Steuerung ist bereits werksseitig mit seinem 

Empfänger verbunden

- Universeller Modus:

Mit dieser Art der Synchronisierung können Sie einen oder mehrere Lüfter in der Nähe mit derselben Fernbedienung steuern.

Synchronisation:

1.-Schließen Sie die Stromversorgung (Wandschalter) des oder der Lüfter an, die Sie steuern möchten, und führen Sie die folgenden 

Schritte aus 15 Sekunden lang die Taste      der Fernbedienung 5 Sekunden lang gedrückt halten.

2.-Ein Piepton zeigt an, dass die Verbindung hergestellt wurde und das Gerät normal funktioniert.

3.-Jetzt sind Sender und Empfänger der Lüfter synchronisiert. Schalten Sie den / die Lüfterstrom mit der Taste aus

switch oder automatic und dann wieder on / s, dieser Schritt beendet den Synchronisationsprozess.

Es ist nicht möglich, dass ein Controller einen Lüfter vergisst, nachdem er verbunden wurde, wenn Sie möchten, dass ein Lüfter ver-

lässt Um einem Befehl zu gehorchen, muss ein anderer mit „Überschreiben“ verknüpft sein.

Fernsteuerung

Einschalten/ausschalten 

Ändern Sie den Sinn der Rotation
Einschalten Licht

1

3
4
5

4H

1H

Geschwindigkeit 1

Geschwindigkeit 3

2

Geschwindigkeit 2

Geschwindigkeit 4
Geschwindigkeit 5

6

Geschwindigkeit 6

Programmieren 1h
Programmieren 4h

8H

Programmieren 8h 

Natürlicher Wind (Geschwindi-
gkeitszyklus 1-6 progressiv)

Ausschalten Licht

Temperatursensor

26ºC

Speed= 6

26ºC

19ºC

Speed= 3

<19ºC   Speed=1

11

66

55

44

22

33

1H 4H 8H

Nennspannung und -frequenz

220-240V~AC 50/60Hz

Lichtleistung

36W

Lichtfluss

2500lm

Lichtfarbtemperatur

3000-6000K

Anzahl der Licht EIN/AUS-Zyklen

10000

Lichtlebensdauer in Stunden

30000h

Schutzklasse

Schutzklasse I

Schutzindex

IP20

Arbeitstemperatur

-5 

 40ºC

Dimmbar/Nicht dimmbar

dimmbar

Maximale Deckenneigung, bei der er installiert werden kann

 15º

Lichtwinkel

150º

Licht Ra

80

Gewicht

8,6kg

Bluetooth

version 4.0

Frequenz control

2.4GHz

Lautsprecherleistung

5W

Summary of Contents for NANDO

Page 1: ...a v deos instrucciones y una gu a de preguntas frecuentes In the event of any questions incidents or missing parts before consulting with your retailer call our customer service department at 9167494...

Page 2: ...de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisi n o formaci n apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implican Los ni os no deben jugar c...

Page 3: ...ar parcialmente o no funcionar Por defecto todos los ventiladores han sido preconfigurados en f brica y deber an ser funcionales una vez que la instalaci n se haya completado y el ventilador se encien...

Page 4: ...guir utilizando el ventilador con normalidad Nota A menos que quite la obstrucci n frente al ventilador ste no funcionar correctamente Protecci n frente a las sobrecargas Si el receptor del ventilador...

Page 5: ...ducirse pero no quejas menores como el ruido que genera el equipo pues todos los motores el ctricos generan un cierto ruido El funcionamiento del ventilador con los componentes ligeramente sueltos tor...

Page 6: ...hat the blades are no less than 2 3 m above the ground The ground wire of the fan must be connected to the earth network of the installation to avoid any derivation that may put people in danger Do no...

Page 7: ...er one must be linked to overwrite it 1 1 6 6 5 5 4 4 2 2 3 3 1H 4H 8H Turn on Turn off fan Change sense of rotation Turn on light 1 3 4 5 4H 1H Speed 1 Speed 3 2 Speed 2 Speed 4 Speed 5 6 Speed 6 Tim...

Page 8: ...blades Follow the instructions indicated in the Balancing section of this manual 3 Excessive noise when the fan moves A Upper canopy is touching the ceiling Lower the upper canopy ensuring a separatio...

Page 9: ...efficacit nerg tique Ce ventilateur fonctionne en courant continu DC ce qui lui permet d tre d une grande efficacit nerg tique tout en produisant un grand volume de circulation d air de mani re silenc...

Page 10: ...ut tous les ventilateurs ont t pr configur s en usine et devraient tre fonctionnels une fois l installation termin e et le ventilateur allum Si la t l commande ne fonctionne pas apr s l installation o...

Page 11: ...on Nando Fan vous pourrez choisir le type d clairage que vous pr f rez chaque moment chaude froide une couleur d termin e ainsi que la musique depuis votre terminal t l phone portable ordinateur table...

Page 12: ...ar l appareil car tous les moteurs lectriques mettent un certain bruit Le fonctionnement du ventilateur avec des composants l g rement desserr s vis pas assez serr es ou avec des pales d form es cause...

Page 13: ...ventoinha deve ser capaz de suportar um peso m nimo de 30 kg Se a montagem for realizada numa caixa de jun o do teto assegure se de que a ventoinha tem um bom suporte para evitar que se solte ou vire...

Page 14: ...nha Mudar o sentido de tor o Ligar luz 1 3 4 5 4H 1H Velocidade 1 Velocidade 3 2 Velocidade 2 Velocidade 4 Velocidade 5 6 Velocidade 6 Programar 1h Programar 4h 8H Programar 8h Vento natural ciclo de...

Page 15: ...as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual C P s deformadas Seguir as instru es indicadas na sec o de Balanceamento des te manual 3 Ru do excessivo da ven toinha ao girar A A cober...

Page 16: ...s caracter sticas ou a devolu o do pre p que pagou Termos e condi es de garant a www sulion es Gratulation zu Ihrem Kauf Herzlichen Gl ckwunsch zum Kauf der neuesten energieeffizienten Deckenventilato...

Page 17: ...nichterfolgreichwar arbeitetderL fterteilweiseoderwirdnichtfunktionieren Standardm igsind alle L fter werkseitig vorkonfiguriert und sollten funktionieren sobald die Installation abgeschlossen und der...

Page 18: ...ng w hlen die Sie bevorzugen warm kalt eine bestim mte Farbe und die Musik die auf Ihrem Endger t Mobiltelefon Computer Tablet usw abgespielt wird ert nt ber den Lautsprecher des L fters Installation...

Page 19: ...nstandungen wie z B Ger usche die durch das Ger t verursacht werden da alle Elektromotoren einen gewissen Ger uschpegel erzeugen Der Betrieb desVentilators mit lockeren Bauteilen Schrauben nicht ausre...

Page 20: ...ilatore su una cella di giunzione del soffitto assicurarsi che sia adeguatamente sostenuto per evitare che si allenti o si inclini Il cavo del ventilatore deve rimanere connesso I collegamenti elettri...

Page 21: ...eterminato colore inoltre la m sica riprodotta sul proprio dispositivo cellulare computer tablet ecc risuoner attraverso l altoparlante del ventilatore da soffitto Installazione 1 Accendere la luce de...

Page 22: ...uzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale C Le pale sono deformate Seguire le istruzioni nella sezione Bilanciamento di questo manuale 3 Il ventilatore emette tro ppo rumore durante l uso A...

Page 23: ...orosa pu causare rumore eccessivo e oscillazioni che non saranno coperte della garanzia Eseguendo una manutenzione regolare per stringere questi elementi e pulire attentamente pu prevenire questi prob...

Page 24: ...declara bajo su propia responsabilidad que los productos abajo indicados han sido fabricados en conformidad con los siguientes est ndares europeos SULION declare under our own responsibility that the...

Page 25: ......

Reviews: