Commande d’une grande
simplicité
Deux simples touches, combinées
avec un grand affichage graphique,
sont incorporées sur un pupitre de
commande pivotant. Grâce au
bouton multifonctions, tous les
paramètres de tronçonnage sont
facilement contrôlés, même en
portant des gants de travail. La
manette de commande sert à
positionner rapidement et précisé-
ment la meule de tronçonnage. Le
pupitre de commande articulé sur le
côté est maintenu à distance de la
machine pour une sécurité maxi-
mum et pour éviter de salir l’affi-
chage et les touches de contrôle.
Ainsi, l’on élimine également le
danger de laisser échapper les
échantillons qui pourraient briser
l’affichage. Le pupitre de commande
peut facilement être déplacé pour
placer les pièces très longues dans
le compartiment de tronçonnage.
Compartiment de
tronçonnage spacieux
Le compartiment de tronçonnage
résiste à la corrosion et est excep-
tionnellement spacieux avec sa table
de tronçonnage de 855 x 550 mm,
permettant un accès total. Les
pièces très grandes peuvent être
facilement placées manuellement ou
à l’aide d’un chariot élévateur à
fourche, vu que la table de tronçon-
nage est le point culminant du
compartiment.
Une flexibilité de montage maximum
est assurée par les rainures en T de
12 mm, multiples et bidirection-
nelles. Le tuyau de nettoyage puis-
sant, intégré, garantit un nettoyage
facile du compartiment de tronçon-
nage. Des vitres plus grandes et un
éclairage plein et indirect assurent
une vision excellente et claire du
compartiment de tronçonnage. Un
mécanisme équilibré permet d’ouvrir
et de fermer l’écran sans effort.
Décalage du tronçonnage variable
La position horizontale (décalage du
tronçonnage) de la meule de
tronçonnage peut être réglée
manuellement. Pour les modes de
tronçonnage ExciCut et Tronçon-
nage Direct, la meule de tronçon-
nage peut être déplacée de 10 mm
vers l’avant et de 60 mm vers l’arri-
ère du compartiment de tronçonnage.
Ceci assure une flexibilité maximum
lors du tronçonnage des pièces diffi-
ciles (par exemple, les aubages de
turbine) et pour le serrage en général.
Trois modes de fonctionnement
En particulier dans un
environnement industriel où sont
présents de nombreux utilisateurs,
les erreurs humaines peuvent causer
l’endommagement des machines et
des échantillons. Pour prévenir cela,
les touches de commande non-
essentielles peuvent être bloquées
partiellement ou totalement grâce
aux modes de fonctionnement
protégés par un chiffre de code.
Refroidissement de
grande capacité
La pièce et la meule de tronçon-
nage sont efficacement refroidies par
une unité de recyclage de grande
Compartiment de tronçonnage exceptionnellement spacieux et accessible: même les
pièces les plus grandes sont facilement placées sur la table de tronçonnage
capacité (150 litres). Dans les cas
extrêmes, un refroidissement sup-
plémentaire peut avoir lieu grâce aux
deux jets d’eau flexibles prévus à cet
effet. Ceci est particulièrement utile
lors du tronçonnage des
pièces
creuses. L’unité de recyclage a une
fonction de vidange automatique et
un indicateur de niveau d’eau de re-
froidissement. Un plateau de filtrage
spécial est prévu pour recueillir les
débris de tronçonnage, reduisant
considérablement le besoin de
nettoyage du réservoir de recyclage.
AutoStop
Après avoir fermement serré
la
pièce et avoir appuyé sur Marche,
vous pouvez laisser la machine sans
assistance. OptiFeed garantit le
contrôle total du tronçonnage, et
grâce à AutoStop, Exotom-100
détecte automatiquement lorsque
la
pièce est entièrement tronçonnée,
fait retourner la meule à sa position
de départ et coupe tous les moteurs.
QuickPosition
Le positionnement de la meule de
tronçonnage peut être accéléré
Affichage à niveau simple:
Contrôle total du processus
de tronçonnage et
information sur le moteur
contenus sur la
même image
Summary of Contents for Exotom 100
Page 1: ...Exotom 100 Instruction Manual Manual No 15047001 Date of Release 30 07 2003...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 16: ...Exotom 100 Instruction Manual 10 2 Operation Using the Controls Control Panel of Exotom 100...
Page 55: ...Exotom 100 Gebrauchsanweisung Handbuch Nr 15047001 Auslieferungsdatum 30 07 2003...
Page 56: ......
Page 58: ......
Page 109: ...Exotom 100 Mode d emploi Mode d emploi no 15047001 Date de parution 30 07 2003...
Page 110: ......
Page 112: ......
Page 163: ...Exotom 100 Spare Parts and Diagrams Manual No 15047001 Date of Release 30 07 2003...
Page 164: ......
Page 166: ......
Page 172: ......
Page 173: ......
Page 174: ......
Page 175: ......
Page 176: ......
Page 177: ......
Page 178: ......
Page 179: ......
Page 180: ......
Page 181: ......
Page 182: ......
Page 183: ......
Page 184: ......
Page 185: ......
Page 186: ......
Page 187: ......
Page 188: ......
Page 189: ......
Page 190: ......
Page 191: ......
Page 192: ......
Page 193: ......
Page 194: ......
Page 195: ......
Page 196: ......
Page 197: ......
Page 198: ......
Page 199: ......
Page 200: ......
Page 201: ......
Page 202: ......
Page 203: ......
Page 204: ......
Page 222: ......
Page 223: ......
Page 224: ......
Page 225: ......
Page 226: ......