background image

HU

HU

40

41

Tartalom

1. 

1 db 8 PLUS–MINUS CLIP Nagyfeszültségű készülék ultrahanggal

2. 

6 db PLUS-MINUS CLIP rozsdamentes acél érintkezőlemez

3. 

1 db Magasfeszültségre figyelmeztető matrica

4. 

1 db Matrica elemcseréhez

5. 

2 db Gombelem, 3 V CR2477

6. 

14 db Kábelkötöző

Műszaki adatok

Üzemi feszültség: 

2 db 3 V (gombelem)

Áramfelvétel: 

kb. 0,2 mA (zárlat után is)

Elemek élettartama: 

akár 18 hónap

Kimeneti feszültség: 

kb. 300 V

Ultrahang-frekvencia: 

20–25 KHz, frekvenciamoduláció

Hatósugár: 

360°

Sugárzási szög: 

>170°

Hangnyomás: 

kb. 110 dB

Működés-visszajelző fény: 

piros LED

Nedvesség elleni védelem:  

IP 65 vízálló védelem

Fontos tudnivalók beépítés előtt

1. 

A mellékelt sárga figyelmeztetőmatricát (3) a motortérben jól látható helyen ragassza fel (pl. a légszűrőházra).  

Az elem cseréjére emlékeztető matricát (4) jól látható helyre kell felragasztani (pl. a jármű szervizkönyvébe).

2. 

A készülék gyakorlatilag nem igényel karbantartást. Hosszabb használat után azonban az érintkezőlemezek 

szennyeződése miatt a magasfeszültség kieshet (a működés-ellenőrző LED kialszik). 

Megoldás

: Nyissa a csatlakozócsúszkát – a készülék kikapcsol –, és várjon kb. 2–3 percet, tisztítsa meg a 

lemezeket, illetve rögzítse az újakat (kábelkötöző), majd zárja vissza a csatlakozócsúszkát. Ellenőrizze, hogy a 

rozsdamentes acél érintkezőlemezek (2) szerelése megfelelő-e, hogy a visszáram vagy a plusz rozsdamentes acél 

érintkezőlemez földelőérintkezője (sárga matricával) miatti rövidzárlatokat elkerülje.

3. 

Üzembe helyezéskor néhány másodpercet igénybe vesz, amíg a feszültség feláll. Amint ez megvan, a 

piros

 

Működés-ellenőrző LED villogni kezd.

Figyelem!

Az elhasznált elemeket mindig a veszélyes hulladékok közé dobja.

1. 

1db

2. 

6db

3. 

1db

6. 

14db

4. 

1db

5. 

2db

A nyestek területüket szagmintával jelölik meg. A készülék beépítése előtt alaposan át kell tisztítani a megvédeni kí-

vánt területet, azaz a motorteret, az alvázat és a kerékdobokat. Ehhez ajánljuk 

STOP&GO szagminta-eltávolító (cik-

ksz.: 07503)

 termékünket. A parkolóhely semlegesítési tisztítás révén szintén hasznos lehet.

Kiszállítás előtt minden készülék működés-ellenőrzésen esik át. 

Beépítés előtt, kérjük, haladjon végig az alábbiakon.

 

Ehhez távolítsa el a tápforrásról a plombát. A LED rövid időre felvillan, a nagyfeszültség felállt. A csatlakozócsúszka 

kinyitásával a készülék kikapcsol,  és a nagyfeszültség  megszakad. A vezérlőkészülék  mozgása van vibrációja  (pl.  járó 

motornál) miatt egy érzékelő automatikusan kikapcsolja a készüléket. Amennyiben a készülék beépítés után a pozitív 

működés-ellenőrzés ellenére sem áll fel feszültség, akkor szerelési hiba történt (lásd Hibakeresés).

A készülék működése

A készülék a legelőkerítés elve alapján védi a motorteret nyestek ellen. A hat darab, motortérben elhelyezett kettős 

rozsdamentes acél érintkezőlemez érintéskor egy nem veszélyes, azonban hatékony elektromos áramütést ad. A pá-

nikvédelmi kapcsolás révén a nyestnek elegendő ideje van elmenekülni, amíg a kondenzátor ismét feltöltődik. Ezzel a 

nyestet veszélyeztető tartós áramütés elkerülhető. Ezenfelül az állati félelem- és figyelmeztető hangok frekvenciatar-

tományában működő ultrahang a nyest számára az „életveszély” üzentét hordozza. A készülék frekvenciamodulációval 

rendelkezik, hogy az állat ne szokjon hozzá egy hangmagassághoz.

Védi a motorteret a rágcsálóktól és a mosómedvéktől is

.

Szerelje fel a 

vezérlőkészüléket a hangszóróházzal együtt a motortér felső harmadába

 úgy, hogy az ultrahangos hangs-

zóróból kilépő hullámok minél nagyobb teret fedjenek le, és a készülék a túlzott hő, víz és szennyeződés ellen védve 

legyen. A „fentről lefelé” alapelv szerinti beállítást javasoljuk. Kifejtve: képzelje el a hang terjedési útvonalát mint egy 

zseblámpa fénysugarait, amelynek a lehető legnagyobb teret kell bevilágítania. Javasoljuk az opcionális rögzítőszög has-

ználatát (cikkszám 07599).

nagyfeszültségű kábelt

 úgy vezesse el, hogy a motortérben található egyéb szerkezeti elemek és funkciók ne tegyenek 

benne kárt. Kerüljön el minden erős hőforrást, pl. a kipufogórendszer elemeit stb. A 

rozsdamentes acél érintkezőlemeze-

ket

 (2) egymás után csíptesse fel a nagyfeszültségű kábelre 

a motortér felső harmadában

. Ennek érdekében a nagyfes-

zültségű kábelt lapított oldalával helyezze az érintkezőlemez-aljzat két vezetőbordája közé. Ügyeljen arra, hogy a nagy-

feszültségű kábel másik oldala szorosan hozzásimuljon a kábelfalhoz. A kábelérhez történő rögzítés és csatlakoztatás a 

lemezeknek a kábelen lévő fekete aljzattal való összenyomásával, ill. összeillesztésével érhető el. Ha egy kattanó hangot 

hall,  az  azt  jelenti,  hogy  az  érintkezőlemezek,  illetve  a vágó-befogó  és  a  nagyfeszültségű  kábel  csatlakozott.  Ezután 

kábelkötözővel mechanikusan rögzítse az érintkezőlemezeket (az aljzaton található rögzítőcsatornák segítségével) és a 

nagyfeszültségű kábelt. Tartson legalább 10 mm biztonsági távolságot a többi áramvezető alkatrésztől. Nem szokványos 

méretű járművek, pl. terepjárók, lakóautók, transzporterek esetén javasoljuk a csomagban küldött hat rozsdamentes 

acél érintkezőlemez tetszőleges számú kibővítését (bővítőkészlet cikkszáma 07504), valamint szükség esetén a nagyfes-

zültségű kábel meghosszabbítását (bővítőkészlet cikkszáma 07745).

A készülék beépítése, a csatlakozócsúszkák hiánytalan becsúsztatása és a plomba eltávolítása után a LED egyszer rövi-

den felvillan. Ha a készülék teljesen mozdulatlan, a nagyfeszültség feláll. Kb. 30 másodperc elteltével a nagyfeszültség 

rendelkezésre áll, amit egyenletes villogás jelez. Ha a LED pár másodpercig gyorsan villog, majd kialszik, akkor az érzékelő 

vibráció/mozgás miatt lekapcsolta a készüléket.

Javasoljuk, hogy a készüléket a rozsdamentes acél érintkezőlemezekkel együtt a motortér felső harmadába szerelje fel, 

mivel az üregekhez szokott nyest ösztönösen felül tartózkodik. Ezzel a szerelés is megkönnyíthető, és az alkatrészek 

kisebb eséllyel szennyeződnek el. Figyelem: A 

plusz rozsdamentes acél érintkezőlemez

 (sárga matricás) nem érintkezhet 

semmilyen testre kötött alkatrésszel.

Szerelés 

előtt

Szerelés

Működés-el-

lenőrzés

Hiba-

keresés

Kapcsolási 

rajz

Jótállás

Szerelés 

előtt

Szerelés

Működés-el-

lenőrzés

Hiba-

keresés

Kapcsolási 

rajz

Jótállás

Summary of Contents for 8 PLUS-MINUS CLIP

Page 1: ...PL Instrukcja monta u CS N vod k mont i SL Navodila za vgradnjo HU Telep t si tmutat RU RO Instruc iuni de montare HR Upute za ugradnju SK N vod na mont JAHRE G E W HRLEISTU N G Kraftfahrt Bundesamt T...

Page 2: ...tsverzeichnis DE Deutsch 4 EN English 8 FR Fran ais 12 ES Espa ol 16 IT Italiano 20 NL Nederlands 24 PL Polski 28 CS esky 32 SL Sloven ina 36 HU Magyar 40 RU P 44 RO Rom na 48 HR Hrvatski 52 SK Sloven...

Page 3: ...er gef hrden werden so vermieden Ultraschallwellen im Fre quenzbereich tierischer Angst und Warnschreie signalisieren dem Marder zudem h chste Gefahr Das Ger t verf gt ber eine Frequenzmodulation um e...

Page 4: ...sstege Minus Platte Plus Platte mit Aufkleber Befestigungstunnel Sockel Befestigungstunnel Scharnier Stift mit geeignetem Gegenstand herausschieben zum nen des Scharniers Batteriewechsel CR2477 Schieb...

Page 5: ...ermanent electric shocks Ultrasonic waves in the frequency range of animal fear and warning cries signal extreme danger to the marten The device features frequency modulation in order to prevent habit...

Page 6: ...th a sticker Fastening tunnell Minus plate Base Fastening tunnell Plus plate marked with a sticker Fastening tunnell Cable wall Guide steps Hinge Slide out pin with suitable device to open the hinge C...

Page 7: ...anique la martre a suffisamment de temps pour s chapper avant que le condensateur se soit recharg Ceci vite des chocs lectriques permanents susceptibles de nuire la martre Les ondes d ultrasons dans u...

Page 8: ...avec autocollant Tunnels de fixation Paroi de passage Nervures de guidage Charni re Pousser la tige avec un objet adapt pour ouvrir la charni re Remplacement des piles CR2477 Pousser enti rement le co...

Page 9: ...carga el ctrica eficaz aunque inofensiva La funci n antip nico permite que la marta tenga tiempo suficiente para huir antes de que se vuelva a cargar el condensador De esta forma se evitan las descarg...

Page 10: ...atina T nel de jaci n Placa negativa Z calo T nel de jaci n Placa positiva con pegatina T nel de jaci n Tope para el cable Gu as Bisagra Para abrir la bisagra sacar el pasador con un objeto apropiado...

Page 11: ...po sufficiente per scappare prima che il condensatore sia nuovamente carico cos possibile evitare scariche di corrente permanenti che possono mettere in pericolo la martora Le onde a ultrasuoni nella...

Page 12: ...aggio piastra positiva adesivo Tunnel di ssaggio piastra negativa base Tunnel di ssaggio piastra positiva adesivo Tunnel di ssaggio Parete sorreggi cavo Barre guida Cerniera Per aprire la cerniera uti...

Page 13: ...chokken worden zo voorkomen Daarnaast wordt de marter op merkzaam gemaakt op extreem gevaar door ultrasone golven in het frequentiebereik van dierlijke angst en waarschu wingsschreeuwen Het apparaat b...

Page 14: ...stigingstunnel Minus plaatje Sokkel Bevestigingstunnel Plus plaatje met sticker Bevestigingstunnel Kabelwand Geleidebruggen Scharnier Schuif de pen er met een geschikt voorwerp uit om het scharnier te...

Page 15: ...a aduje Pozwala to unikn generowania ci g ych impuls w kt re mog by szkodliwe dla kuny Fale ultrad wi kowe w zakresie cz stotliwo ci zwierz cych okrzyk w ostrzegawczych i odstraszaj cych sygnalizuj ku...

Page 16: ...z naklejk Tunel mocuj cy P ytka MINUS Coko y Tunel mocuj cy P ytka PLUS z naklejk Tunel mocuj cy cianka kablowa Przek adki Zawias Aby otworzy zawias nale y wysun trzpie przy u yciu odpowiedniego przed...

Page 17: ...e se kondenz tor znovu nabije Kuna tedy nedost v neust l r ny elektrick m proudem kter by ji mohly ohrozit Ultrazvukov vlny ve frekven n oblasti zvuk vyd van ch vystra en m zv etem a varovn ch zvukov...

Page 18: ...r chodka Desti ka plus s n lepkou Upev ovac pr chodka Desti ka minus Podstavec Upev ovac pr chodka Desti ka plus s n lepkou Upev ovac pr chodka Kabelov st na Vodic prvky Z v s Pro otev en z v su vysu...

Page 19: ...sa da pobegne preden se kondenzator znova napolni Tako so prepre eni ve kratni zaporedni elektri ni udari ki so za kuno nevarni Ultrazvo no valovanje v frekven nem obmo ju ivalskih krikov zaradi strah...

Page 20: ...lop izklop Kontaktni drsnik potiskani del izvlecite do polovice Negativna plo a Podno je Pritrdilni tulec Pozitivna plo a z nalepko Pritrdilni tulec Negativna plo a Podno je Pritrdilni tulec Pozitivna...

Page 21: ...Ezzel a nyestet vesz lyeztet tart s ram t s elker lhet Ezenfel l az llati f lelem s figyelmeztet hangok frekvenciatar tom ny ban m k d ultrahang a nyest sz m ra az letvesz ly zent t hordozza A k sz l...

Page 22: ...usz lemez matric val R gz t csatorna M nusz lemez Aljzat R gz t csatorna Plusz lemez matric val R gz t csatorna K belfal Vezet borda Csukl p nt A csukl p nt felnyit s hoz a r gz t csapot arra alkalmas...

Page 23: ...RU RU 44 45 1 8 PLUS MINUS CLIP 1 2 PLUS MINUS CLIP 6 3 1 4 1 5 3 CR2477 2 6 14 2 3 0 2 18 300 20 25 360 170 110 IP65 1 3 4 2 2 3 2 3 1 1 2 6 3 1 6 14 4 1 5 2 STOP GO 07503 07599 2 10 07504 07745 30...

Page 24: ...on CR2477 STOP GO STOP GO STOP GO STOP GO STOP GO CR2477 8 PLUS MINUS CLIP 48 1 2 3 5 4 49 0 7631 9727 80 Norbert Schaub GmbH Robert Koch Stra e 20 79395 Neuenburg am Rhein GERMANY 49 0 7631 9727 0 4...

Page 25: ...rmediul schemei de protec ie anti panic jderul are timp suficient s scape nainte de a se re nc rca condensatorul Astfel se evit ocurile electrice permanente care ar pune n pericol jderul Undele ultras...

Page 26: ...u Plac minus Soclu Canal pentru cablu Plac plus cu autocolant Canal pentru cablu Separator cablu Bare de ghidare Balama Pentru a deschide balamaua mpinge i tiftul cu un obiect adecvat nlocuirea bateri...

Page 27: ...ator ponovno ne napuni Na taj se na in izbjegavaju stalni strujni udari koji ugro avaju kune Ultrazvu ni valovi u frekvencijskom opsegu ivotinjskih krikova iz straha i krikova upozorenja osim toga kun...

Page 28: ...ivanje Plus plo a s naljepnicom Tunel za pri vr ivanje Minus plo a Postolje Tunel za pri vr ivanje Plus plo a s naljepnicom Tunel za pri vr ivanje Pregrada za kabele Vode e ipke Zglobna spojnica Gurn...

Page 29: ...asu na tek k m sa kondenz tor znovu nabije Kuna teda nedost va neust le z sahy elektrick m pr dom ktor by ju mohli ohrozi Ultrazvukov vlny vo frekven nej oblasti zvukov vyd van ch vystra en m zviera...

Page 30: ...nus Podstavec Upev ovac tunel Do ti ka plus s n lepkou Upev ovac tunel Do ti ka m nus Podstavec Upev ovac tunel Do ti ka plus s n lepkou Upev ovac tunel Stena pre vedenie k bla Vodiace v stupky Z ves...

Page 31: ...www stop go de 03 2022 Art Nr 07539...

Reviews: