14
Специальные
инструкции
по
технике
без
-
опасности
для
тонкого
шлифования
•
При
тонком
шлифовании
не
используй
-
те
абразивный
круг
большего
размера
.
При
выборе
абразивного
круга
следуйте
рекомендациям
изготовителя
.
Слишком
большой
абразивный
круг
,
который
высту
-
пает
за
пределы
шлифовальной
тарелки
,
представляет
опасность
пореза
и
может
привести
к
зацеплению
,
излому
диска
или
отдаче
.
Дополнительные
инструкции
•
При
работе
крепко
держите
машинку
обе
-
ими
руками
и
следите
за
устойчивым
по
-
ложением
.
Машинка
ведется
надежнее
двумя
руками
.
•
При
шлифовании
некоторых
материалов
может
возникать
взрывоопасная
или
само
-
воспламеняющаяся
пыль
,
в
этом
случае
обязательно
соблюдайте
указания
произ
-
водителя
по
обработке
материала
.
•
Во
время
обработки
некоторых
материа
-
лов
возможно
образование
вредной
/
ядо
-
витой
пыли
(
например
,
от
содержащей
сви
-
нец
краски
,
некоторых
видов
древесины
и
металлов
).
Контакт
с
такой
пылью
или
ее
вдыхание
представляет
собой
опасность
для
работающего
с
данным
инструментом
или
для
окружающих
людей
.
Соблюдай
-
те
действующие
в
Вашей
стране
правила
техники
безопасности
.
Подсоединяйте
ма
-
шинку
к
соответствующему
устройству
для
удаления
пыли
.
Для
защиты
здоровья
на
-
девайте
респиратор
.
•
Не
работайте
с
машинкой
при
поврежде
-
ниях
кабеля
.
Если
кабель
поврежден
в
хо
-
де
работы
,
не
прикасайтесь
к
нему
и
вынь
-
те
вилку
из
розетки
.
Поврежденные
кабели
повышают
риск
удара
электрическим
то
-
ком
.
ЭЛЕКТРОННЫЕ
УЗЛЫ
Машинка
оснащена
электронным
управлени
-
ем
со
следующими
характеристиками
:
Плавный
пуск
Плавный
пуск
с
электронной
регулировкой
обеспечивает
начало
работы
инструмента
без
отдачи
.
Регулировка
частоты
вращения
вала
При
помощи
регулировочного
колеса
частота
вращения
плавно
регулируется
в
диапазоне
от
1500
до
2100
мин
-1
.
Благодаря
этому
мо
-
жет
быть
установлена
оптимальная
скорость
распиловки
конкретного
материала
.
Постоянная
частота
вращения
Электроника
постоянно
поддерживает
за
-
ранее
выбранную
частоту
вращения
элек
-
тродвигателя
.
Это
помогает
сохранять
не
-
изменную
скорость
распиловки
даже
при
повышенной
нагрузке
.
ЗАМЕНА
ШЛИФОВАЛЬНОЙ
ТАРЕЛКИ
•
Вставьте
торцовый
ключ
в
винт
с
внутрен
-
ним
шестигранником
на
шлифовальной
тарелке
.
•
Крепко
удерживая
тарелку
,
снимите
ее
по
-
воротом
торцового
ключа
.
Для
предотвращения
торцового
биения
очистите
сначала
опорную
поверхность
под
шлифтарелку
на
выходном
валу
.
•
Установите
новую
шлифовальную
тарелку
.
•
Заверните
винт
.
Используйте
только
специально
указан
-
ные
шлифовальные
тарелки
.
КРЕПЛЕНИЕ
АБРАЗИВНОГО
МАТЕРИАЛА
На
шлифовальной
тарелке
специальные
абразивные
круги
крепятся
легко
и
просто
.
Самоклеющиеся
абразивные
круги
просто
прижимаются
к
шлифовальной
тарелке
и
на
-
дежно
удерживаются
фиксирующей
подклад
-
кой
тарелки
.
При
этом
следите
за
тем
,
чтобы
отверстия
абразивного
круга
совпадали
с
отверстиями
пылеудаления
.
После
исполь
-
зования
абразивный
круг
просто
снимается
.
РЕГУЛИРОВКА
ИНТЕНСИВНОСТИ
ПЫЛЕУ
-
ДАЛЕНИЯ
Вы
можете
отрегулировать
интенсивность
в
зависимости
от
поверхности
.
Регулировка
возможна
только
при
активиро
-
ванном
внутреннем
пылеудалении
.
•
Для
регулировки
интенсивности
пылеуда
-
ления
используйте
регулировочное
коле
-
со
.
•
Начните
работу
,
установив
низкую
мощ
-
ность
всасывания
.
Затем
плавно
увеличи
-
вайте
ее
до
появления
давления
прижима
.
Высокая
интенсивность
пылеудаления
обеспечивает
необременительное
шлифо
-
вание
стен
и
потолков
.
ПЫЛЕУДАЛЕНИЕ
ВНИМАНИЕ
!
Вдыхаемая
пыль
может
быть
вредной
для
дыхательных
пу
-
тей
!
•
Всегда
подключайте
машинку
к
системе
пылеудаления
.
•
При
работах
с
образованием
пыли
наде
-
вайте
респиратор
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
•
Подключите
машинку
к
электросети
.
•
Включите
машинку
.
•
Можете
начинать
шлифование
.
Не
перегружайте
машинку
слишком
силь
-
Summary of Contents for 98290660
Page 1: ...Bedienungsanleitung 4 User s Manual 7 Mode d emploi 9 12 SRS 1100 98290660...
Page 2: ...2 1 230 V 50 Hz 2 8 kg 215 mm 225 mm 1050 W 1500 2200 min 1...
Page 3: ...3 2 3...
Page 13: ...13 SBM group...
Page 14: ...14 1500 2100 1...
Page 15: ...15 SBM group SBM group...
Page 16: ...16 Exploded view SRS 1100...
Page 23: ...23 6 7 SBM group SBM group 8 9 www sbm group com 4 5 13109 97 SDS...
Page 25: ...25 SBM group SBM group 3 Stomer 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...
Page 28: ...nderungen vorbehalten Subject to change Sous r serve de modifications Stomer...