background image

 

 

 

Speed-Up Pool

 | 2016_V1

 

 

Pagina 9 di 31 

IT 

 

Introduzione: 

Congratulazioni per aver acquistato un set piscina del nostro assor-
timento. Prendetevi un paio di minuti di tempo per leggere le istruzi-
oni  di montaggio prima  di  iniziare  a  posizionare  la piscina.  Nelle  is-
truzioni  trovate  le  informazioni  necessarie  per  aumentare  la  durata 
della piscina e per garantire la sicurezza e il divertimento.  

Per  il  posizionamento  sono  necessarie  almeno  2  persone,  ma 
ovviamente ci si impiega meno tempo se ci sono anche altre perso-
ne  che  aiutano.  La  durata  del  montaggio  senza  preparazione  del 
fondo e riempimento è di ca. 0,5 ore. 

Leggere e seguire tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto! 

  È importante che i bambini e le persone disabili siano sorvegliati in 

modo competente da adulti. 

  Adottare misure di sicurezza in modo da evitare che la piscina sia 

utilizzata in modo indesiderato. 

  Adottare misure di sicurezza per la protezione dei bambini e degli 

animali domestici. 

  La  piscina  e  gli  accessori  della  piscina  devono  essere  montati  e 

smontati solo da adulti. 

  Non saltare mai nella piscina e non immergersi. 

  Al  fine  di  garantire  un  montaggio sicuro  posizionare  la  piscina  su 

un  fondo  stabile  e compatto. In caso  contrario la piscina  può  pie-
garsi e la persona che si trova nella piscina potrebbe venire “tra-
sportata” dall’acqua e ferirsi. 

  Non  consentire  a  nessuno  di  sedersi  sui  lati  della piscina  o  di  ar-

rampicarsi. 

  Rimuovere tutti i giocattoli acquatici che si trovano nella piscina e 

attorno a essa che non vengono utilizzati, in quanto questi giocat-
toli attirano i bambini piccoli. 

  Rimuovere  dalla  zona  della  piscina  poltrone,  tavoli  o  altri  oggetti 

che potrebbero essere utilizzati dai bambini per arrampicarsi. 

  Osservare  che  presso  la  piscina  siano  presenti  i  dispositivi  di 

sicurezza e che presso il telefono più vicino siano presenti i numeri 
di emergenza. Esempio di attrezzatura di salvataggio:  
salvagente con corda approvato dalla guardia costiera, asta di sal-
vataggio con almeno 366 cm di lunghezza. 

  Mantenere  la  piscina  pulita.  Il  fondo  della  piscina  deve  essere 

sempre visibile da fuori. 

  Se si desidera utilizzare la piscina di notte, assicurarsi che tutte le 

indicazioni di pericolo, la scaletta, il fondo della piscina e lo spazio 
circostante siano ben illuminati. 

 

Non utilizzare assolutamente la piscina sotto l’influenza di alcol e 
droghe! 

  Tenere  i  bambini  lontano  dalla  piscina  coperta  per  evitare  che  si 

avvolgano  nel  telo  di  copertura  e  si  anneghino  o  si  feriscano 
gravemente. 

  I  teli  di  copertura  devono  essere  rimossi  completamente  prima  di 

utilizzare la piscina. Fare attenzione che nessun bambino o adulto 
si trovi sotto il telo. 

  Non coprire la piscina se deve essere utilizzata. 

  Mantenere pulita la zona attorno alla piscina in modo da prevenire 

infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta. 

 

Mantenere pulita l’acqua in modo da proteggere contro le malattie 
tutti gli utilizzatori della piscina. 

 

La piscina è un oggetto d’uso. Effettuare la corretta manutenzione 
della piscina. Spesso un peggioramento eccessivo o troppo rapido 
della qualità dell’acqua può danneggiare la piscina.  

 

Questa piscina è adatta solo per essere utilizzata all’esterno. 

  Al  fin

e di garantire che l’acqua circoli almeno una volta al giorno, 

consigliamo  di  attivare  la  pompa  filtrante  anche  durante  l’utilizzo 
della piscina. Leggere le informazioni dettagliate per il calcolo delle 
ore  di  esercizio  necessarie  della  pompa  filtrante  riportate  nelle 
istruzioni per l’uso. 

  La piscina deve essere sempre piena di acqua.  

 
 

LE  BARRIERE  DI  SICUREZZA  O  LE  COPERTURE  PER  LA 
PISCINA  NON  POSSONO  SOSTITUIRE  LA  SORVEGLIANZA 
CONTINUA E COMPETENTE DA PARTE DI ADULTI. GLI ADULTI 
DEVONO SVOLGERE LA FUNZIONE DI UN BAGNINO E DEVONO 
VIGILARE SULLA SICUREZZA DEI BAGNANTI, IN PARTICOLARE 
MODO DEI BAMBINI CHE SI TROVANO NELLA PISCINA E NELLE 
SUE VICINANZE. 

IN  CASO  DI  MANCATA  OSSERVANZA  SI  PUÒ  VERIFICARE  IL 
DANNEGGIAMENTO 

DI 

OGGETTI, 

SERIE 

LESIONI 

ADDIRITTURA LA MORTE. 

Importanti disposizioni di sicurezza: 

Leggere  e  seguire  tutte  le  istruzioni  prima  di  utilizzare  il  prodotto! 
Queste  avvertenze,  istruzioni  e  disposizioni  di sicurezza  riguardano 
alcuni  pericoli  generali  durante  il  relax  in  acqua,  ma  non  compren-
dono tutti i possibili rischi e pericoli. Essere prudenti, il buon senso e 
la  corretta  capacità  di  valutazione  durante  la  balneazione  sono  im-
portanti.  Conservare  le  presenti  istruzioni  per  la  consultazione  suc-
cessiva. 

Avvertenze generali 

  La  sorveglianza  continua,  attiva  e  vigile di  nuotatori  inesperti  e  di 

persone che non sanno nuotare da parte di un adulto competente 
è  sempre  indispensabile  (va  osservato  che  nel  caso  dei  bambini 
sotto i 5 anni di età sussiste il pericolo di annegamento). 

  Incaricare un adulto competente della sorveglianza di ogni utilizzo 

della piscina. 

  I  nuotatori  inesperti  e  le  persone  che  non  sanno  nuotare  quando 

utilizzano la piscina devono indossare un dispositivo di protezione 
personale. 

 

Dispositivi di sicurezza 

  Si consiglia di montare una barriera (e di assicurare tutte le porte e 

finestre, se possibile) al fine di impedire l’accesso non autorizzato 
alla piscina. 

  Le  barriere,  le  coperture  per  piscina,  gli  allarmi  o  dispositivi  di 

sicurezza  simili  sono  strumenti  utili,  ma  non  possono  sostituire  la 
sorveglianza continua e competente degli adulti. 

 

Dispositivi di salvataggio 

  Si consiglia di tenere dispositivi di salvataggio (ad es. salvagente) 

presso la piscina. 
 

Utilizzo sicuro della piscina 

  Incoraggiare tutti gli utilizzatori, in particolar modo i bambini, a im-

parare a nuotare. 

  Imparare  le  misure  salvavita  immediate  (rianimazione)  e  rinfres-

care regolarmente le proprie conoscenze. Ciò può fare la differen-
za in caso di emergenza. 

  Informare  gli  utilizzatori  della  piscina,  bambini  compresi,  su  cosa 

bisogna fare in caso di emergenza. 

 

Non  gettarsi  nell’acqua  poco  profonda.  Ciò  può causare  gravi  le-
sioni o la morte. 

 

Non utilizzare la piscina se si è sotto l’effetto di alcol o farmaci; ciò 
può limitare la propria capacità di utilizzare la piscina in sicurezza. 

  Se  si  utilizzano  coperture  per  piscina,  rimuoverle  completamente 

dalla superficie dell’acqua prima di entrare nella piscina 

 

 Installazione della piscina 

La piscina deve essere collocata in un punto dove si può escludere 
che qualcuno vi acceda in modo non autorizzato, involontario e non 
controllato. 
 

  Assumere tutte le misure di sicurezza necessarie per proteggere i 

bambini e gli animali domestici.  

 

Per  garantire  un’installazione  sicura  posizionare  la  piscina  su  un 
fondo  stabile  e compatto. In  caso  contrario può  succedere  che  la 
piscina  si  pieghi  e  la  persona  che  si  trova  nella  piscina  venga 
“travolta” dall’acqua e si ferisca. 

  ATTENZIONE: collegare la pompa filtro soltanto a una presa pro-

tetta da un salvavita ovvero un dispositivo di sicurezza per correnti 
di  guasto  (30 mA).  Al  fine  di  ridurre  al  minimo  il  rischio di  scossa 
elettrica,  per  collegare  la  pompa  alla  rete  elettrica  utilizzare  una 
prolunga, un adattatore o un convertitore. È necessaria una scato-
la di giunzione ben piazzata. Posizionare il cavo in un posto dove 
non venga danneggiato da tagliaerba. Osservare le altre avverten-
ze del manuale d’istruzioni per la pompa filtro. 

 
 

Summary of Contents for SPEED-UP 010015

Page 1: ...r l uso P 9 SL Navodila za uporabo S 11 RO Manual de utilizare P 13 CS N vod k obsluze S 15 HR Pute za uporabu S 17 HU Kezel si tmutat S 19 SK N vod na pou itie S 21 BG C 23 TR Kullan m k lavuzu S 25...

Page 2: ...schaden Dieser Pool ist nur f r die Ben tzung im Freien geeignet Um sicherzustellen dass das Wasser mindestens einmal am Tag umgew lzt wird wird empfohlen die Filterpumpe auch w hrend der Ben tzung d...

Page 3: ...Ringes zu vermeiden verwenden Sie keine Hochdruck Luftpumpen wie z B einen Luftkompressor Pumpen Sie den Ring nicht zu viel auf Die Temperatur des Wassers und der Luft bewirken eine Ver nderung des D...

Page 4: ...E POOL FAILING TO OBSERVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAN CAUSE DAMAGE TO OBJECTS SERIOUS INJURIES AND EVEN DEATH Important safety regulations Read and adhere to all instructions before putting the prod...

Page 5: ...used by negligence ordinary wear and tear abuse and careless nes or external forces Filling oft he pool Before filling the pool with water ensure that the drain plug inside the pool is closed and that...

Page 6: ...enir la propret de l eau pr sente dans le bassin af in de prot ger les utilisateurs de la piscine des maladies La piscine est un objet d usage quotidien Veillez entretenir con venablement votre piscin...

Page 7: ...engendrer des perfo rations ou autres dommages sur la piscine Durant le montage de la b che les raccords ou les ouvertures de tuyau doivent toujours regarder dans la direction de la source de courant...

Page 8: ...peed Up Pool 2016_V1 Page 8 de 31 FR Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO BG TR 43 0 7262 61431 0 e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 9: ...er l uso La piscina deve essere sempre piena di acqua LE BARRIERE DI SICUREZZA O LE COPERTURE PER LA PISCINA NON POSSONO SOSTITUIRE LA SORVEGLIANZA CONTINUA E COMPETENTE DA PARTE DI ADULTI GLI ADULTI...

Page 10: ...ina Prima di cominciare a riempire la piscina controllare che il tappo di svuotamento sia chiuso bene Riempire la piscina con acqua ma non oltre 2 3 cm IMPORTANTE se l acqua della piscina dovesse pend...

Page 11: ...EBE MORAJO PREVZETI FUNKCIJO KOPALI KEGA MOJSTRA IN PAZITI NA VARNOST KOPALCEV E POSEBEJ NA OTROKE KI SE NAHAJAJO V BAZENU ALI V BLI INI BAZENA V PRIMERU NEUPO TEVANJA TEH VARNOSTNIH NAPOTKOV JE POTRE...

Page 12: ...rt Napolnite bazen z vodo vendar ne ve kot 2 3 centimetre POMEMBNO e bi voda v bazenu tekla na eno stran potem bazen ne stoji popolnoma ravno e je bazen postavljen na po evno podlago potem voda ste e...

Page 13: ...ARIERELE DE SIGURAN SAU ACOPERIRILE PENTRU PISCIN NU POT NLOCUI SUPRAVEGHEREA COMPETENT I CONTINU A ADUL ILOR ADUL II TREBUIE S PREIA FUNC IA UNUI SALVAMAR I S FIE ATEN I LA SIGURAN A PERSOANELOR CARE...

Page 14: ...nel se extinde Verifica i dac n zilele fierbin i aerul din inel nu trebuie evacuat Umplerea piscinei nainte de a ncepe cu umplerea piscinei verifica i dac dopul de go lire este bine sigilat Umple i pi...

Page 15: ...C CH SE OSOB ZEJM NA PAK D T NACH ZEJ C CH SE V BAZ NU A JEHO OKOL V P PAD NEDODR EN T CHTO V STRA N CH POKYN MUS TE PO TAT S PO KOZEN M P EDM T V N MI ZRAN N MI NEBO DOKONCE SE SMRT D le it bezpe nos...

Page 16: ...baz n postaven na nero vn m povrchu voda se p el v k jedn stran a bo n st ny jsou vyboulen Pokud nen podlo zcela rovn je nutn ho zarovnat a baz n postavit znovu Za n te pomalu vytahovat z hyby od vnit...

Page 17: ...AZENU I U BLIZINI BAZENA U SLU AJU NEPRIDR AVANJA OVIH UPOZORENJA MORATE RA UNATI S O TE ENJEM PREDMETA OZBILJNIM OZLJEDAMA ILI AK I SMR U Va ni sigurnosni propisi Prije nego to proizvod stavite u pog...

Page 18: ...oji potpuno vodoravno Ukoliko se bazen postavlja na neravno tlo voda e te i na jednu stranu a bo na e se stjenka ispup iti Ukoliko osnova nije potpuno vodoravna morate je poravnati i ponovo postavljat...

Page 19: ...potban kell lennie A BIZTONS GI LEZ R SOK VAGY A MEDENCE LEFED SE NEM P TOLHATJA A FOLYAMATOS S KOMPETENS FELN TT FEL GYELETET A F RD MESTERI FELADATOKAT FELN TTNEK KELL ELL TNIA GYELNIE KELL A F RD Z...

Page 20: ...a leer eszt szelep z rva van Az els l p sben ne t lts n 2 3cm n l t bb vizet a medenc be FONTOS Ha v z az egyik oldal n ll meg a v z abban az esetben a medence nem teljesen v zszintes ha a medence nem...

Page 21: ...OSOBY MUSIA PREVZIA FUNKCIU PLAV KA A DBA NA BEZPE NOS K PAJ CICH SA OBZVL DET KTOR SA NACH DZAJ V BAZ NE ALEBO JEHO BL ZKOSTI PRI NEDODR AN T CHTO V STRA N CH POKYNOV MUS TE PO TA S PO KODEN M PREDM...

Page 22: ...iac ne 2 3 cm D LE IT Ak by sa voda v baz ne zhroma ovala na jednej stra ne znamen to e baz n nie je umiestnen v rovine Ak baz n nie je umiestnen na rovnom podklade n sledkom je vyd vanie steny baz na...

Page 23: ...Speed Up Pool 2016_V1 Yan 23 31 BG 2 0 5 366...

Page 24: ...Yan 24 31 BG FI 30 mA 01 1 2 30 2 3 03 04 05 2 0 C 10 40 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO BG TR 43 0 7262 61431 0 e mail service steinba...

Page 25: ...MAK VE HAVUZA G RENLER N ZELL KLE DE HAVUZA G REN VE HAVUZUN ETRAFINDA BULUNAN OCUKLARIN G VENL N KORUMAKLA SORUMLUDUR BU UYARILAR D KKATE ALINMADI INDA E YALAR HASAR G REB L R C DD YARALANMALAR HATTA...

Page 26: ...ak 2 3 santimden fazla doldurmay n NEML Havuzdaki su bir tarafa birikecek olursa havuz tamamen d z durmuyor Havuz engebeli bir zemine kurulursa sonucu suyun bir tarafa y nelmesi ve yan duvar n bombele...

Page 27: ...empre llena de agua LAS BARRERAS DE SEGURIDAD O LAS CUBIERTAS DE LA PISCINA NO PUEDEN SUSTITUIR LA SUPERVISI N CONTINUA Y COMPETENTE DE UN ADULTO LOS ADULTOS DEBEN CUMPLIR LA FUNCI N DE UN SOCORRISTA...

Page 28: ...ado de la piscina Antes de comenzar a llenar la piscina compruebe que el tap n de vaciado est bien cerrado Llene con agua la piscina pero no m s de 2 3 cm IMPORTANTE Si el agua se va toda hacia un lat...

Page 29: ...ASEN NIE ZAST PI STA EGO I KOMPETENTNEGO NADZORU PRZEZ DOROS YCH DORO LI MUSZ PE NI ROL RATOWNIKA I ZAPEWNI BEZPIECZE STWO OS B K PI CYCH SI W SZCZEG LNO CI DZIECI KT RE ZNAJDUJ SI W BASENIE ORAZ W JE...

Page 30: ...ardzo gor ce dni nale y sprawdzi czy ewentualnie nie trzeba spu ci troch powietrza z ko nierza Nape nianie basenu Przed rozpocz ciem nape niania basenu sprawd czy zaw r spustowy jest dobrze zamkni ty...

Page 31: ...Speed Up Pool 2016_V1...

Reviews: