background image

 

 

 

Speed-Up Pool

 | 2016_V1

 

 

Oldal 19 a 31 

HU 

 

Bevezetés: 

Köszönjük, hogy kínálatunkból választott medencét. Szánjon néhány 
percet az összeszerelési útmutató elolvasására, mielőtt hozzálátna a 
medence  felállításához.  Így  hozzájut  mindazon  információkhoz,  a-
melyek  révén  meghosszabbítható  a  medence  élettartama,  valamint 
garantálható a biztonság és a fürdőzés élménye.  

A  felállításhoz  legalább  2  személy  szükséges,  természetesen  gyor-
sabban megy a munka, ha valaki még besegít. Szerelés időtartama - 
az alap előkészítse és feltöltés nélkül - kb. 0,5 óra. 
 
Olvassa  el  és  ta

rtsa  be  az  összes  utasítást,  mielőtt  a  terméket 

üzembe helyezné! 

 

Fontos  a  gyermekek  és  a  fogyatékkal  élők  állandó  kompetens 
felügyelete. 

  Hozza  meg  azokat  a  biztonsági  intézkedéseket,  amelyekkel  elk-

erülhető a medence nemkívánatos használata. 

  Tegye  meg  a  szükséges  intézkedéseket  a  gyermeke  és  háziálla-

tok védelmére. 

 

A  medencét  és  tartozékait  csak  felnőtteknek  szabad  fel-  ill. 
leszerelni. 

  Soha nem szabad a medencébe ugrani vagy lemerülni benne. 

  A biztonságos összeszerelés érdekében a medencét állítsa biztos 

és  tömör  aljzatra.  Különben  megtörténhet,  hogy  a  medence 
összecsuklik,  és  a  medencében  levő  személy  „kisodródik“  és 
megsérül. 

  Senkinek  ne  engedje  meg,  hogy  a  medence  oldalára  üljön  ill. 

másszon. 

  A  medence  körül  távolítson  el  minden  olyan  vízi  játékot,  amit 

éppen  nem  használnak,  mivel  az  ilyen  játékok  vonzzák  a  kis-
gyermekeket. 

 

Távolítson  el  a  medencétől  minden  karosszéket,  asztalt  vagy 
egyéb tárgyat, amire a gyermekek felmászhatnak. 

  Ügyeljen  arra,  hogy  a  biztonsági  felszerelés  a  medencénél,  vala-

mint  a  vészhívószám  a  legközelebbi  telefonnál  legyen.  Példák 
mentőfelszerelésre:  
A parti őrség által engedélyezett gyűrűs bója kötéllel, egy legalább 
366 cm hosszú mentőrúd. 

  A medencét mindig tartsa tisztán és rendben. A medence aljának 

mindig kívülről láthatónak kell lennie. 

  Ha  éjszaka  kívánja  használni  a  medencét,  figyeljen  arra,  hogy  a 

figyelmeztető  utasítások,  a  létrák,  a  medence  alja  és  környezete 
elegendő világítást kapjon. 

  Soha ne használja a medencét, ha alkohol vagy drog hatása alatt 

áll. 

  Figyelem,  a  lefedett  med

encétől  tartsa  távol  a  gyermekeket, 

nehogy  becsavarodjanak  a  takaróponyvába  és  megfulladjanak 
vagy súlyosan megsérüljenek. 

 

A medence használata előtt a takaróponyvát teljesen el kell távolí-
tani. Ügyeljen arra, hogy a takaróponyva alatt sem gyermek, sem 
fel

nőtt ne tartózkodjék, ugyanis ott senki sem látható. 

  Ne fedje le a medencét, ha azt használni kívánja. 

 

A medence körüli területet tartsa tisztán, megelőzendő a kicsúszás 
vagy leesés miatt bekövetkezhető sérüléseket. 

  A medence vizét tartsa tisztán, így megóvja a medence valamen-

nyi használóját a betegségektől. 

  A  medence  használati  tárgy.  Ügyeljen  a  medence  helyes 

karbantartására.  Gyakran  a  vízminőség  túlságos  vagy  gyors  ler-
omlása is károsíthatja a medencét.  

  Ez a medence csak szabadtéri használatra alkalmas. 

  Annak biztosítása végett, hogy a víz átforgatása naponta legalább 

egyszer  megtörténjék,  az  javasoljuk,  hogy  a  szűrőszivattyút  a 
medence használata közben is kapcsolja be. A kezelési útmutató-
ban tekintse meg a pontos utasításokat arra vonatkozóan, hogy a 
sz

űrőszivattyú szükséges üzemóráit miképpen kell kiszámítani. 

  A medencének mindig vízzel feltöltött állapotban kell lennie. 

 

A  BIZTONSÁGI  LEZÁRÁSOK  VAGY  A  MEDENCE  LEFEDÉSE 
NEM PÓTOLHATJA A FOLYAMATOS ÉS KOMPETENS FELNŐTT 
FELÜGYELETET. 

FÜRDŐMESTERI 

FELADATOKAT 

FELNŐTTNEK  KELL  ELLÁTNIA,  ÜGYELNIE  KELL  A  FÜRDŐZŐK 
BIZTONSÁGÁRA,  FŐKÉNT  A  MEDENCÉBEN  ÉS  ANNAK 
KÖZELÉBEN TARTÓZKODÓ GYERMEKEK ESETÉBEN. 

JELEN  FIGYELMEZTETŐ  UTASÍTÁSOK  BE  NEM  TARTÁSA 
ESETÉN  DOLOGI  KÁROKRA,  SÚLYOS,  AKÁR  HALÁLOS 
KIMENETELŰ SÉRÜLÉSEKRE KELL SZÁMÍTANI! 

Fontos biztonsági előírások: 

Olvassa  el  és  tartsa  be  az  összes  utasítást,  mielőtt  a  terméket 
üzembe  helyezné!  Jelen  figyelmeztetések,  útmutatók  és  biztonsági 
előírások a vízi pihenés általános veszélyeire vonatkoznak, de nem 
terjedhetnek ki minden szituáció összes veszélyére és kockázatára. 
Legyen óvatos, az egészséges józan ész és a helyes ítélőképesség 
nagyon  fontos  fürdőzés  közben.  Őrizze  meg  az  útmutatót  későbbi 
átlapozásra. 

Általában 

  A  gyakorlatlan  úszókat  és  az  úszni  nem  tudókat  kompetens 

felnőttnek  kell  folyamatosan,  aktívan  és  figyelmesen  felügyelnie 
(meggondolandó,  hogy  az  5  évesnél  fiatalabb  gyermekeknél  a 
legnagyobb a fulladásveszély). 

 

Jelöljön  ki  egy  kompetens  felnőttet,  aki  a  medencét  minden 
használat folyamán felügyeli, 

  A  gyakorlatlan  úszóknak  és  az  úszni  nem  tudóknak  egyéni 

védőfelszerelést kell viselniük a medence használata során. 

 

Biztonsági berendezések 

  Ajánlatos zárat felszerelni (és valamennyi ajtót és ablakot  - ha le-

hetséges  -  biztosítani),  megakadályozandó,  hogy  illetéktelenek 
hozzáférjenek az úszómedencéhez. 

  A  lezárások,  a  medence  lefedése,  a  riasztó  és  a  hasonló  biz-

tonsági berendezések jó segédeszközök, azonban nem pótolják a 
folyamatos és kompetens felnőtt felügyeletet. 

 

Biztonsági felszerelés 

 

Ajánlatos a medencénél mentőkészülékeket (pl. mentőgyűrűt) tar-
tani. 

 

A medence biztonságos használata 

  Valamennyi  használót  - 

főként  a  gyermekeket  -  buzdítsa  arra, 

hogy tanuljanak meg úszni. 

 

Tanulja meg az életmentő azonnali intézkedéseket (újraélesztést), 
ismereteit rendszeresen friss

ítse. Ez vészhelyzetben életmentő le-

het. 

  A  medence  valamennyi  használóját,  a  gyermekeket  is,  tanítsa 

meg arra, hogy mit kell tenni vészhelyzetben, 

  Soha  ne  ugorjon  sekély  vízbe.  Ez  súlyos  sérüléseket  vagy  halált 

okozhat. 

  Ne  használja  a  medencét,  ha  alkoholt  fogyasztott  vagy  gyógy-

szereket  szed;  ez  hátrányosan  befolyásolhatja  azt  a  képességét, 
hogy a medencét helyesen használja. 

Ha  takaróponyvát  használ,  azt  távolítsa  el  a  teljes  vízfelületről, 
mielőtt a medencébe ereszkedne. 

 

 Medence összeállítása 

A medencé

t olyan helyen kell felállítani, ahol meg tud győződni arról, 

hogy  illetéktelen  személy  nem  használja  ,  a  medencét  ne  hagyja 
felügyelet nélkül. 
 

  Készítsen  biztonsági  elemeket  ,  hogy  a  gyerekeket  és  háziállato-

kat meg tudja óvni. 

  A  medence  biztos  telepítéséh

ez,  garantálni  kell  a  megfelelően 

előkészített  ,tömörített  talajt  Előfordulhat  a  nem  megfelelő  tala-
jszekezet  miatt,  hogy  a  medence  összcsuklik  és  a  medencében 
tartózkodó személy megsérül. 

 

FIGYELEM:  A  szűrőberendezést  csak  akkor  csatlakoztassa  a  az 
áramforr

áshoz, ha meggyőződött arról, hogy életvédelmi relé (FI) 

30mA-es    biztosítékkal  van  ellátva.Az  elektromos  zárlat  elk-
erülésének 

minimalizálásának 

érdekében 

ne 

használjon 

hosszabbítót, 

adaptert 

stb. 

szivattyú 

áramforráshoz 

való 

csatlakozásakor.Szabályosan  kialakított  dugalj  fontos  az  üze-
meltetésnél. Úgy vezzesse a dugalj kábelét, hogy azt fűnyíróval ne 
tudja  megsérteni.    A  vízforgatóval  kapcsolatos  további  biztonsági 
előírásokat, a szűrőberendéz használati útmutatójában találja. 

Summary of Contents for SPEED-UP 010015

Page 1: ...r l uso P 9 SL Navodila za uporabo S 11 RO Manual de utilizare P 13 CS N vod k obsluze S 15 HR Pute za uporabu S 17 HU Kezel si tmutat S 19 SK N vod na pou itie S 21 BG C 23 TR Kullan m k lavuzu S 25...

Page 2: ...schaden Dieser Pool ist nur f r die Ben tzung im Freien geeignet Um sicherzustellen dass das Wasser mindestens einmal am Tag umgew lzt wird wird empfohlen die Filterpumpe auch w hrend der Ben tzung d...

Page 3: ...Ringes zu vermeiden verwenden Sie keine Hochdruck Luftpumpen wie z B einen Luftkompressor Pumpen Sie den Ring nicht zu viel auf Die Temperatur des Wassers und der Luft bewirken eine Ver nderung des D...

Page 4: ...E POOL FAILING TO OBSERVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAN CAUSE DAMAGE TO OBJECTS SERIOUS INJURIES AND EVEN DEATH Important safety regulations Read and adhere to all instructions before putting the prod...

Page 5: ...used by negligence ordinary wear and tear abuse and careless nes or external forces Filling oft he pool Before filling the pool with water ensure that the drain plug inside the pool is closed and that...

Page 6: ...enir la propret de l eau pr sente dans le bassin af in de prot ger les utilisateurs de la piscine des maladies La piscine est un objet d usage quotidien Veillez entretenir con venablement votre piscin...

Page 7: ...engendrer des perfo rations ou autres dommages sur la piscine Durant le montage de la b che les raccords ou les ouvertures de tuyau doivent toujours regarder dans la direction de la source de courant...

Page 8: ...peed Up Pool 2016_V1 Page 8 de 31 FR Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO BG TR 43 0 7262 61431 0 e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 9: ...er l uso La piscina deve essere sempre piena di acqua LE BARRIERE DI SICUREZZA O LE COPERTURE PER LA PISCINA NON POSSONO SOSTITUIRE LA SORVEGLIANZA CONTINUA E COMPETENTE DA PARTE DI ADULTI GLI ADULTI...

Page 10: ...ina Prima di cominciare a riempire la piscina controllare che il tappo di svuotamento sia chiuso bene Riempire la piscina con acqua ma non oltre 2 3 cm IMPORTANTE se l acqua della piscina dovesse pend...

Page 11: ...EBE MORAJO PREVZETI FUNKCIJO KOPALI KEGA MOJSTRA IN PAZITI NA VARNOST KOPALCEV E POSEBEJ NA OTROKE KI SE NAHAJAJO V BAZENU ALI V BLI INI BAZENA V PRIMERU NEUPO TEVANJA TEH VARNOSTNIH NAPOTKOV JE POTRE...

Page 12: ...rt Napolnite bazen z vodo vendar ne ve kot 2 3 centimetre POMEMBNO e bi voda v bazenu tekla na eno stran potem bazen ne stoji popolnoma ravno e je bazen postavljen na po evno podlago potem voda ste e...

Page 13: ...ARIERELE DE SIGURAN SAU ACOPERIRILE PENTRU PISCIN NU POT NLOCUI SUPRAVEGHEREA COMPETENT I CONTINU A ADUL ILOR ADUL II TREBUIE S PREIA FUNC IA UNUI SALVAMAR I S FIE ATEN I LA SIGURAN A PERSOANELOR CARE...

Page 14: ...nel se extinde Verifica i dac n zilele fierbin i aerul din inel nu trebuie evacuat Umplerea piscinei nainte de a ncepe cu umplerea piscinei verifica i dac dopul de go lire este bine sigilat Umple i pi...

Page 15: ...C CH SE OSOB ZEJM NA PAK D T NACH ZEJ C CH SE V BAZ NU A JEHO OKOL V P PAD NEDODR EN T CHTO V STRA N CH POKYN MUS TE PO TAT S PO KOZEN M P EDM T V N MI ZRAN N MI NEBO DOKONCE SE SMRT D le it bezpe nos...

Page 16: ...baz n postaven na nero vn m povrchu voda se p el v k jedn stran a bo n st ny jsou vyboulen Pokud nen podlo zcela rovn je nutn ho zarovnat a baz n postavit znovu Za n te pomalu vytahovat z hyby od vnit...

Page 17: ...AZENU I U BLIZINI BAZENA U SLU AJU NEPRIDR AVANJA OVIH UPOZORENJA MORATE RA UNATI S O TE ENJEM PREDMETA OZBILJNIM OZLJEDAMA ILI AK I SMR U Va ni sigurnosni propisi Prije nego to proizvod stavite u pog...

Page 18: ...oji potpuno vodoravno Ukoliko se bazen postavlja na neravno tlo voda e te i na jednu stranu a bo na e se stjenka ispup iti Ukoliko osnova nije potpuno vodoravna morate je poravnati i ponovo postavljat...

Page 19: ...potban kell lennie A BIZTONS GI LEZ R SOK VAGY A MEDENCE LEFED SE NEM P TOLHATJA A FOLYAMATOS S KOMPETENS FELN TT FEL GYELETET A F RD MESTERI FELADATOKAT FELN TTNEK KELL ELL TNIA GYELNIE KELL A F RD Z...

Page 20: ...a leer eszt szelep z rva van Az els l p sben ne t lts n 2 3cm n l t bb vizet a medenc be FONTOS Ha v z az egyik oldal n ll meg a v z abban az esetben a medence nem teljesen v zszintes ha a medence nem...

Page 21: ...OSOBY MUSIA PREVZIA FUNKCIU PLAV KA A DBA NA BEZPE NOS K PAJ CICH SA OBZVL DET KTOR SA NACH DZAJ V BAZ NE ALEBO JEHO BL ZKOSTI PRI NEDODR AN T CHTO V STRA N CH POKYNOV MUS TE PO TA S PO KODEN M PREDM...

Page 22: ...iac ne 2 3 cm D LE IT Ak by sa voda v baz ne zhroma ovala na jednej stra ne znamen to e baz n nie je umiestnen v rovine Ak baz n nie je umiestnen na rovnom podklade n sledkom je vyd vanie steny baz na...

Page 23: ...Speed Up Pool 2016_V1 Yan 23 31 BG 2 0 5 366...

Page 24: ...Yan 24 31 BG FI 30 mA 01 1 2 30 2 3 03 04 05 2 0 C 10 40 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO BG TR 43 0 7262 61431 0 e mail service steinba...

Page 25: ...MAK VE HAVUZA G RENLER N ZELL KLE DE HAVUZA G REN VE HAVUZUN ETRAFINDA BULUNAN OCUKLARIN G VENL N KORUMAKLA SORUMLUDUR BU UYARILAR D KKATE ALINMADI INDA E YALAR HASAR G REB L R C DD YARALANMALAR HATTA...

Page 26: ...ak 2 3 santimden fazla doldurmay n NEML Havuzdaki su bir tarafa birikecek olursa havuz tamamen d z durmuyor Havuz engebeli bir zemine kurulursa sonucu suyun bir tarafa y nelmesi ve yan duvar n bombele...

Page 27: ...empre llena de agua LAS BARRERAS DE SEGURIDAD O LAS CUBIERTAS DE LA PISCINA NO PUEDEN SUSTITUIR LA SUPERVISI N CONTINUA Y COMPETENTE DE UN ADULTO LOS ADULTOS DEBEN CUMPLIR LA FUNCI N DE UN SOCORRISTA...

Page 28: ...ado de la piscina Antes de comenzar a llenar la piscina compruebe que el tap n de vaciado est bien cerrado Llene con agua la piscina pero no m s de 2 3 cm IMPORTANTE Si el agua se va toda hacia un lat...

Page 29: ...ASEN NIE ZAST PI STA EGO I KOMPETENTNEGO NADZORU PRZEZ DOROS YCH DORO LI MUSZ PE NI ROL RATOWNIKA I ZAPEWNI BEZPIECZE STWO OS B K PI CYCH SI W SZCZEG LNO CI DZIECI KT RE ZNAJDUJ SI W BASENIE ORAZ W JE...

Page 30: ...ardzo gor ce dni nale y sprawdzi czy ewentualnie nie trzeba spu ci troch powietrza z ko nierza Nape nianie basenu Przed rozpocz ciem nape niania basenu sprawd czy zaw r spustowy jest dobrze zamkni ty...

Page 31: ...Speed Up Pool 2016_V1...

Reviews: