background image

 

 

 

 

 

Speed-Up Pool

  2016_V1

 

 

Pagina 10 di 

31 

 

IT 

Il  fondo  deve  essere  piano.  La  piscina  non  può  essere  posizionata 
su un pendio o su fondo scosceso. Figura 01 
Il  fondo  deve  essere  stabile  in  modo  da  poter  sostenere  il  peso  di 
una piscina piena. La piscina non deve essere posizionata su un ter-
reno  fangoso,  sabbioso  o  soffice.  Per  proteggere  la  pellicola  della 
piscina utilizzare un telone per la protezione del fondo o un non- tes-
suto per piscine (disponibile in opzione). 

Non posizionare la piscina su una terrazza, un balcone o una peda-
na. 
Attorno alla piscina deve essere lasciato libero uno spazio di 1,2 me-
tri  in  modo  che  i  bambini  non  possano  arrampicarsi  e  cadere  nella 
piscina. 
L’erba  sotto  la  piscina  non  crescerà  più.  L’acqua  della  piscina  che 
fuoriesce potrebbe danneggiare le piante. Alcuni tipi di erba potreb-
bero crescere attraverso la pellicola della piscina. Se l’erba dovesse 
crescere attraverso o nella pellicola della piscina, non si tratta di un 
errore di produzione e quindi ciò non rientra nella garanzia.  
 
Il tempo stimato per l’installazione è di 30 minuti (si prega di consi-
derare  che  si  tratta  di  un  tempo  indicativo  e  che  il  tempo 
d’installazione individuale può variare).  
 

 Preparazione della pellicola 

Cercare un fondo piano per la piscina, privo di pietre, rami e altri og-
getti affilati e appuntiti in modo da non danneggiare la pellicola della 
piscina.  
Aprire  la scatola di cartone  che  contiene  la pellicola etc.  Aprire con 
cautela la scatola di cartone in quanto essa deve essere riutilizzata 
in inverno per custodire la piscina. 
Distendere  la  pellicola  della  piscina,  la  valvola  di  scarico  deve  tro-
varsi sul lato corretto (dove l’acqua fuoriuscire meglio). 
IMPORTANTE: la piscina deve essere sempre posizionata da alme-
no 2 persone. 
Non tirare la pellicola della piscina sul fondo in quanto ciò potrebbe 
provocare danni alla piscina.  
 
Durante il montaggio del telone gli attacchi o le aperture devono es-
sere  rivolti  in  d

irezione  della  fonte  di  corrente.  L’estremità  esterna 

della piscina montata deve poter essere raggiunta dall’allacciamento 
elettrico necessario per la pompa filtro.  
 
 

 

 

Gonfiaggio dell’anello d’aria 

Gonfiare l’anello superiore e mantenerlo nel mezzo della piscina.  
ATTENZIONE:  per  evitare  uno  scoppio  dell’anello,  non  utilizzare 
pompe pneumatiche ad alta pressione come p. es. un compressore 
ad aria.   Non pompare troppo l'anello!  
Non gonfiare troppo l’anello superiore! 
La temperatura dell’acqua e dell’aria modifica la pressione nell'anel-
lo. 
L’irradiamento  solare  dilata  l’aria  nell’anello.  Nelle  giornate  molto 
calde  controllare  se  è  eventualmente  necessario  lasciar  fuoriuscire 
un po’ d’aria dall’anello! 
 

 Riempimento della piscina 

Prima di cominciare a riempire la piscina, controllare che il tappo di 
svuotamento  sia  chiuso  bene.  Riempire  la  piscina  con  acqua,  ma 
non oltre 2-3 cm. 
 
IMPORTANTE: se l’acqua della piscina dovesse pendere da un lato, 
ciò significa che la piscina non si trova completamente in piano. Se 
la  piscina  viene  posizionata  su  un  fondo  non  piano,  l’acqua  pende 
da  una  parte  e  la  parete  laterale  ne  subisce  le  conseguenze.  Se  il 
fondo 

non 

è 

completamente 

piano, 

bisogna 

procedere 

all’appianamento del fondo per poi riposizionare la piscina. 
 
Iniziare a eliminare le pieghe (partendo dal lato interno della piscina) 
comprimendo il punto dove il fondo della piscina e la parete laterale 
s’incontrano. Si possono anche afferrare le parti sotto le pareti late-

rali della piscina (dalla parete esterna della  piscina) e tirare il fondo 
della piscina verso l’esterno. 
 
Le  pareti  laterali  della  piscina  si  raddrizzano  durante  il  riempimento 
con  acqua.  Il  riempimento  con  acqua  può  essere  effettuato  fino  a 
sotto l’anello gonfiato. Figura 03, 04, 05 
 
Se  la  piscina  viene  azionata  con  una  pompa  filtro,  prima  del  mon-
taggio bisogna montare i raccordi, presenti nel volume di fornitura, e 
collegare il dispositivo di filtrazione. Figura 02 
 

 

Pulizia dell’anello d’aria 
 
Dopo ogni utilizzo pulire la superficie dell'anello d'aria con un panno 
umido e coprire la piscina con telone di copertura quando non viene 
usata. Così facendo si mantiene l’anello d’aria pulito e privo di mac-
chie.  Nel  caso  in  cui  si  notino  delle  macchie  scure  sulla  superficie 
dell’anello  d’aria,  pulire  l’anello d’aria con un panno morbido e una 
lisciva (per esempio acqua saponata). Strofinare leggermente il pun-
to in cui si trova la macchia e fare attenzione che la sporcizia non fi-
nisca nell’acqua della piscina. Per la pulizia non utilizzare forti deter-
genti, materiali abrasivi o spazzole.  
 
 

 

Preparativi per l’inverno 

 
La piscina può essere facilmente svuotata e immagazzinata durante 
il  periodo  invernale.  Quando  la  temperatura  scende  sotto  i  0  gradi 
Celsius, la piscina deve essere smontata.  
 
Rimuovere lo skimmer (se pertinente) oppure altre parti collegate al 
filtro. Prima di procedere all’immagazzinamento controllare che tutti 
gli accessori siano puliti e asciutti. 
Rimuovere  la  scaletta  (se  presente)  e  immagazzinarla  in  un  posto 
sicuro.  Prima  di  procedere  all'immagazzinamento  controllare  che  la 
scaletta sia completamente asciutta. 
Rimuovere i tubi da tutti i collegamenti. 
Pulire e svuotare la pompa, l’alloggiamento del filtro e i tubi. La pelli-
cola della piscina deve essere completamente asciutta. 
Portare  la  po

mpa, le parti del filtro e la pellicola all’interno e imma-

gazzinarle in un posto sicuro e asciutto, a temperatura d'immagazzi-
naggio. 
 
 
 

 

Steinbach VertriebsgmbH,  
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich 
 
FR/IT/CZ/HU/HR/SK/SLO/RO/BG/TR:  +43 (0) 7262 / 61431-0 
 
e-mail: [email protected] 
www.steinbach.at

Summary of Contents for SPEED-UP 010015

Page 1: ...r l uso P 9 SL Navodila za uporabo S 11 RO Manual de utilizare P 13 CS N vod k obsluze S 15 HR Pute za uporabu S 17 HU Kezel si tmutat S 19 SK N vod na pou itie S 21 BG C 23 TR Kullan m k lavuzu S 25...

Page 2: ...schaden Dieser Pool ist nur f r die Ben tzung im Freien geeignet Um sicherzustellen dass das Wasser mindestens einmal am Tag umgew lzt wird wird empfohlen die Filterpumpe auch w hrend der Ben tzung d...

Page 3: ...Ringes zu vermeiden verwenden Sie keine Hochdruck Luftpumpen wie z B einen Luftkompressor Pumpen Sie den Ring nicht zu viel auf Die Temperatur des Wassers und der Luft bewirken eine Ver nderung des D...

Page 4: ...E POOL FAILING TO OBSERVE THESE SAFETY INSTRUCTIONS CAN CAUSE DAMAGE TO OBJECTS SERIOUS INJURIES AND EVEN DEATH Important safety regulations Read and adhere to all instructions before putting the prod...

Page 5: ...used by negligence ordinary wear and tear abuse and careless nes or external forces Filling oft he pool Before filling the pool with water ensure that the drain plug inside the pool is closed and that...

Page 6: ...enir la propret de l eau pr sente dans le bassin af in de prot ger les utilisateurs de la piscine des maladies La piscine est un objet d usage quotidien Veillez entretenir con venablement votre piscin...

Page 7: ...engendrer des perfo rations ou autres dommages sur la piscine Durant le montage de la b che les raccords ou les ouvertures de tuyau doivent toujours regarder dans la direction de la source de courant...

Page 8: ...peed Up Pool 2016_V1 Page 8 de 31 FR Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO BG TR 43 0 7262 61431 0 e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 9: ...er l uso La piscina deve essere sempre piena di acqua LE BARRIERE DI SICUREZZA O LE COPERTURE PER LA PISCINA NON POSSONO SOSTITUIRE LA SORVEGLIANZA CONTINUA E COMPETENTE DA PARTE DI ADULTI GLI ADULTI...

Page 10: ...ina Prima di cominciare a riempire la piscina controllare che il tappo di svuotamento sia chiuso bene Riempire la piscina con acqua ma non oltre 2 3 cm IMPORTANTE se l acqua della piscina dovesse pend...

Page 11: ...EBE MORAJO PREVZETI FUNKCIJO KOPALI KEGA MOJSTRA IN PAZITI NA VARNOST KOPALCEV E POSEBEJ NA OTROKE KI SE NAHAJAJO V BAZENU ALI V BLI INI BAZENA V PRIMERU NEUPO TEVANJA TEH VARNOSTNIH NAPOTKOV JE POTRE...

Page 12: ...rt Napolnite bazen z vodo vendar ne ve kot 2 3 centimetre POMEMBNO e bi voda v bazenu tekla na eno stran potem bazen ne stoji popolnoma ravno e je bazen postavljen na po evno podlago potem voda ste e...

Page 13: ...ARIERELE DE SIGURAN SAU ACOPERIRILE PENTRU PISCIN NU POT NLOCUI SUPRAVEGHEREA COMPETENT I CONTINU A ADUL ILOR ADUL II TREBUIE S PREIA FUNC IA UNUI SALVAMAR I S FIE ATEN I LA SIGURAN A PERSOANELOR CARE...

Page 14: ...nel se extinde Verifica i dac n zilele fierbin i aerul din inel nu trebuie evacuat Umplerea piscinei nainte de a ncepe cu umplerea piscinei verifica i dac dopul de go lire este bine sigilat Umple i pi...

Page 15: ...C CH SE OSOB ZEJM NA PAK D T NACH ZEJ C CH SE V BAZ NU A JEHO OKOL V P PAD NEDODR EN T CHTO V STRA N CH POKYN MUS TE PO TAT S PO KOZEN M P EDM T V N MI ZRAN N MI NEBO DOKONCE SE SMRT D le it bezpe nos...

Page 16: ...baz n postaven na nero vn m povrchu voda se p el v k jedn stran a bo n st ny jsou vyboulen Pokud nen podlo zcela rovn je nutn ho zarovnat a baz n postavit znovu Za n te pomalu vytahovat z hyby od vnit...

Page 17: ...AZENU I U BLIZINI BAZENA U SLU AJU NEPRIDR AVANJA OVIH UPOZORENJA MORATE RA UNATI S O TE ENJEM PREDMETA OZBILJNIM OZLJEDAMA ILI AK I SMR U Va ni sigurnosni propisi Prije nego to proizvod stavite u pog...

Page 18: ...oji potpuno vodoravno Ukoliko se bazen postavlja na neravno tlo voda e te i na jednu stranu a bo na e se stjenka ispup iti Ukoliko osnova nije potpuno vodoravna morate je poravnati i ponovo postavljat...

Page 19: ...potban kell lennie A BIZTONS GI LEZ R SOK VAGY A MEDENCE LEFED SE NEM P TOLHATJA A FOLYAMATOS S KOMPETENS FELN TT FEL GYELETET A F RD MESTERI FELADATOKAT FELN TTNEK KELL ELL TNIA GYELNIE KELL A F RD Z...

Page 20: ...a leer eszt szelep z rva van Az els l p sben ne t lts n 2 3cm n l t bb vizet a medenc be FONTOS Ha v z az egyik oldal n ll meg a v z abban az esetben a medence nem teljesen v zszintes ha a medence nem...

Page 21: ...OSOBY MUSIA PREVZIA FUNKCIU PLAV KA A DBA NA BEZPE NOS K PAJ CICH SA OBZVL DET KTOR SA NACH DZAJ V BAZ NE ALEBO JEHO BL ZKOSTI PRI NEDODR AN T CHTO V STRA N CH POKYNOV MUS TE PO TA S PO KODEN M PREDM...

Page 22: ...iac ne 2 3 cm D LE IT Ak by sa voda v baz ne zhroma ovala na jednej stra ne znamen to e baz n nie je umiestnen v rovine Ak baz n nie je umiestnen na rovnom podklade n sledkom je vyd vanie steny baz na...

Page 23: ...Speed Up Pool 2016_V1 Yan 23 31 BG 2 0 5 366...

Page 24: ...Yan 24 31 BG FI 30 mA 01 1 2 30 2 3 03 04 05 2 0 C 10 40 C Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO BG TR 43 0 7262 61431 0 e mail service steinba...

Page 25: ...MAK VE HAVUZA G RENLER N ZELL KLE DE HAVUZA G REN VE HAVUZUN ETRAFINDA BULUNAN OCUKLARIN G VENL N KORUMAKLA SORUMLUDUR BU UYARILAR D KKATE ALINMADI INDA E YALAR HASAR G REB L R C DD YARALANMALAR HATTA...

Page 26: ...ak 2 3 santimden fazla doldurmay n NEML Havuzdaki su bir tarafa birikecek olursa havuz tamamen d z durmuyor Havuz engebeli bir zemine kurulursa sonucu suyun bir tarafa y nelmesi ve yan duvar n bombele...

Page 27: ...empre llena de agua LAS BARRERAS DE SEGURIDAD O LAS CUBIERTAS DE LA PISCINA NO PUEDEN SUSTITUIR LA SUPERVISI N CONTINUA Y COMPETENTE DE UN ADULTO LOS ADULTOS DEBEN CUMPLIR LA FUNCI N DE UN SOCORRISTA...

Page 28: ...ado de la piscina Antes de comenzar a llenar la piscina compruebe que el tap n de vaciado est bien cerrado Llene con agua la piscina pero no m s de 2 3 cm IMPORTANTE Si el agua se va toda hacia un lat...

Page 29: ...ASEN NIE ZAST PI STA EGO I KOMPETENTNEGO NADZORU PRZEZ DOROS YCH DORO LI MUSZ PE NI ROL RATOWNIKA I ZAPEWNI BEZPIECZE STWO OS B K PI CYCH SI W SZCZEG LNO CI DZIECI KT RE ZNAJDUJ SI W BASENIE ORAZ W JE...

Page 30: ...ardzo gor ce dni nale y sprawdzi czy ewentualnie nie trzeba spu ci troch powietrza z ko nierza Nape nianie basenu Przed rozpocz ciem nape niania basenu sprawd czy zaw r spustowy jest dobrze zamkni ty...

Page 31: ...Speed Up Pool 2016_V1...

Reviews: