background image

 

 

 

Nuovo deluxe rund

 | 2015_V1

 

 

Stranica 25 

od 38 

HR 

Kod temelja iz betona važe iste upute i kod te varijante betonski sloj 
nadomjesti  sloj  sitnog  pijeska.  Debljina  armiranog  betona  mora  biti 
15 – 20 cm, zavisi od lokalnih vremenskih uvjeta. 
 

 Ugradnja u zemlju 

Kod ugradnje bazena u zemlju, morate se pobrinuti za odgovarajuću 
zaštitu od pritiska zemlje oko bazena. Ova zaštita može biti izvedena 
od lakog betona, mršavog betona ili izgradnjom zida oko bazena.  
Zašto? Pritisak sloja nasutog materijala oko bazena je nekoliko puta 
veći  od  suprotnog  pritiska  vode.  Ako  za  utvrđivanje  ne  upotrijebite 
lakog ili mršavog betona, bi se bazen kod pražnjenja mogao porušiti 
u unutrašnjost.  
 

 Postavljanje bazena bez izolacije 

 
Betonske  ploče  ispod  spojnih  tračnih  elemenata  nisu  nužno 
potrebne  ali  iz  razloga  stabilnosti  i  sigurnosti  ipak  preporučujemo 
njihovu  ugradnju.  U  suprotnom  bi  moglo  doći  do  slijeganja,  koje 
može oštetiti bazen. Betonske ploče morate obavezno položiti tako, 
da su poravnane sa prostorom za postavljanje (slike 38, 39, 40). 
 
 

 Montaža donjih profila  

 
Sada  povežite  pojedinačne  donje  profile  pomoću  veznih  članova, 
kod  toga  vodite  brigu  o  tome,  da  ostaje  između  dva  donja  profila 
najmanje 1 cm razmaka (slike 41, 42). 
 
Prevjerite mjeru R (polumjer  od sredine bazena do sredine svakog 
veznog člana, da osigurate postavljenje točno u krugu (slika 43). 
 

 Montaža plašta iz čeličnog lima  

Montažu je potrebno obaviti na sunčan dan, bez vjetra i to od strane 
najmanje dvije osobe. Za vašu sigurnost važno je, da kod montaže 
uvijek  nosite  rukavice,  kako  bi  se  spriječile  nezgode  na  oštrim 
metalnim  rubovima.  Prilikom  montaže  nemojte  presavijati  plašta 
bazena i pažljivo ga odmotavajte.   

Plašt  postavite  u  okomiti  položaj  (etiketa  prema  gore)  na  karton  u 
sredinu  kruga.  To  olakšava  odmotavanje  i  sprječava  nastanak 
ogrebotina na donjem rubu plašta. Plašt odmotajte u pravcu kazaljke 
na satu po cijeloj dužini i stavite ga u prorez donjeg profila, slika 13.  

Dovršite  montažu  stjenke  i  time  kruga,  pazite  na  to,  da  se  rupe 
prekrivaju  jedna  preko  druge,  a  zatim  u  njih  stavite  vijke.  Pritom 
pazite na to, da se glave vijaka nalaze na unutrašnjoj strani bazena, 
a  podloške  sa  maticama  na  vanjskoj  strani.  Vrlo  je  važno,  da  u 
svaku  rupu  u  dva  reda  stavite  vijke, samo  donja  rupa  neka  ostane 
bez  vijka.  To  sprječava,  da  bi  bazen  puknuo  kod  punjenja.  Još 
jedanput  se  uvjerite,  da  su  svi  donji  profili  pravilno  položeni.  Sada 
možete  zadnji  profil  odrezati  na  mjeru.  Da  bi  to  uradili,  malo 
podignite  plašt  bazena.  Pri  tome  ne  zaboravite  staviti  plastične 
elemente za povezivanje, slika 14.   

Prekrijte glave vijaka sa ljepljivom PVC trakom (na unutrašnjoj strani 
bazena),  da  zaštitite  foliju  od  trljanja,  što  bi  mogao  biti  jedan  od 
glavnih  razloga  za  oštećenje  folije.  Ljepljiva  traka  mora  biti  dobro 
prilijepljena na čeličnu stjenku (ako je potrebno, možete upotrijebiti i 
dodatno  PVC  ljepilo)  i  uvjerite  se,  da  su  cijeli  oštar  rub  i  svi  vijci 
dobro prekriveni. Tek tada možete nastaviti sa montažom (slika 15).  

 
Još jedanput provjerite, dali je bazen zaista okrugao (slika 16). 

  Kada ne koristite izolaciju ispod bazena 

Prekrijte podni dio sa malo čistog pijeska (bez kamenja i ostalih tuđih 
djelića u visini 1 – 2 cm i dobro ga utvrdite. Uz cijeli donji rub plašta 
(stjenke)  bazena  formirajte  pijesak  u  obliku  klina,  koji  ne  smije  biti 
viši od 6 – 7 cm, slika 18. 

Time  spriječite,  da  bi  pritisak  vode  izgurao  foliju  ispod  limene 
stjenke.  Prije  namještanja  pijeska  uz  donji  rub,  položite  dodatnu 
plastičnu foliju, koja će spriječiti istiskivanje pijeska (slika 17).   

Slika 17: 

1)  Klin iz pijeska  

2)  Ljepljiva traka 

3)  Plastična folija 

4)  Plašt iz čeličnog lima 

  Kada koristite izolaciju za dno bazena 

Kod nas možete nabaviti klinove iz stiropora, koje prilijepite sa jakim 
ljepilom na izolaciju ispod dna bazena uz sav donji rub bazena.  

Umjesto klinova iz stiropora možete napraviti klinove iz pijeska.   

Nezavisno  od  toga,  na  koji  način  ćete  napraviti  klinove,  morate 
obavezno  izolaciju  za  dno  bazena  prekriti  sa  filcem  iz  mineralnih 
vlakana.  Bez  te  zaštite,  bi  mogla  izolacija  iz  folije  izvući  kemijska 
sredstva  za  mekšanje,  folija  bi  zbog  toga  postala  lomljiva,  što  bi 
skratilo životni vijek folije.  

  

 Postavljanje bazenske folije 

Bazenska  folija  je  proizvedena  na  takav  način,  da  može  duže  biti 
izložena suncu i njegovom  ultraljubičastom zračenju. Zbog različitih 
klimatskih uslova svojstva ovog materijala mogu neznatno varirati.  

Nikada nemojte hodati po foliji sa cipelama. 

Folija je najvažniji i najosjetljiviji dio vašeg bazena. Kod raspakiranja 
ambalaže, nemojte upotrijebiti noža ili drugih oštrih predmeta. Foliju 
spremite odvojeno od ostalih dijelova na sigurnom mjestu. Time ćete 
foliju osigurali pred neželjenim oštećenjima.   

Foliju  bazena  montirajte  na  sunčani  dan  kod  vanjske  temperature 
najmanje  20°  C, tako  će se folija  za  vrijeme  postavljanja  prilagoditi 
oblici  bazena.  Folija  je  proizvedena  od  vrlo  savitljivog  plastičnog 
materijala i ima zbog toga određeni stupanj elastičnosti.   

1. Foliju položite u sredinu bazena i odmotajte je prema donjem rubu.   

Foliju  okrenite  tako,  da  gruba  strana  pokazuje  prema  gore,  a 
sjajna strana prema dolje. Varovi na rubu folije moraju biti okrenuti 
prema  dnu  odnosno  prema  stijeni  bazena.  Zavareni  šav,  koji 
povezuje  dno  sa  stjenkama,  se  mora  po  cijelom  obodu  doticati 
podnih profila i stjenke bazena (slika 19).  

2. Potražite zavareni šav i foliju namjestite tako, da visi pravo prema 

dole. To će vam omogućiti, da ćete foliju položiti bez nabora.  

3. Podignite  foliju  tako,  da  prekriva  gornji  rub  bazena  i  učvrstite  je 

kvačicama  za  rublje.  Poravnajte  preostale  nabore  tako,  da  foliju 
lagano povucite prema stijeni bazena i poravnajte je. Foliju vucite 
nježno i izbjegavajte snažne potege (slika 20).  

4. Vrlo je važno, da je folija postavljena točno u sredini, da je dobro 

proširena i bez nabora. Napunite bazen sa oko 2 – 3 cm vode i 
istisnite od sredine prema stjenci još preostale nabore. Pazite, da 
foliju ne vučete previše. Provjerite, da li je stjenka bazena ravna. 
Ako izmjera odstupa za više od  25 mm od predviđene mjere, 
morate ponovo isprazniti bazen, rastaviti ga i ponovo izravnati 
podlogu  (slika 21). 

5. Po  cijelom  rubu  oko  bazena  nataknute  U  profile.  Kad  sa  time 

završite, odrežite zadnji profil na primjerenu dužinu (slike 22, 23). 

6. Gornji  profil  (PSC)  montirajte  na  zaštitni  profil  (PL)  po  cijelom 

obodu/rubu bazena. Među njima ostavljajte 10 mm razmaka (slike 
31, 32). 

 
  

 Namještanje dekorativne folije (opcija) 

Prekrijte  sada  dekorativnu  foliju  preko  plašta  bazena  i  pri  tome 
pazite, da ne nastaju nabori.  

Sada morate  iz  folije  izrezati  otvore  za  skimer  i  dovodnu  mlaznicu, 
približno 2 cm veće, koji su u čeličnom plaštu već isječeni (slika 25, 
26)  

 
 

 Montaža okomitih profila 

1. Rasporedite okomite profile (potpornje) oko bazena.  

Summary of Contents for Nuovo Deluxe

Page 1: ...s de service P 9 IT Istruzioni per l uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30...

Page 2: ...n nach M glichkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cm haben Wenn es die M glichke...

Page 3: ...s chliche Grund f r Sch den an Schwimmbadfolien ist Dieses Band muss fest anhaften verwenden Sie falls n tig einen PVC Kleber zu diesem Zweck und stellen Sie danach sicher dass der ganze scharfe Rand...

Page 4: ...die Einbauteile sind werkseitig vor aber nicht komplett ausgestanzt Daher muss das innere Metallst ck an den perforierten Stellen mit einem geeignetem Werkzeug vorsichtig her ausgel st und die Kanten...

Page 5: ...rch ffnen der Entleerungsschrauben entleert Filteranlagen die im Freien stehen m ssen im Winter in einem frostsicheren Raum un tergebracht werden Wir emfpehlen eine Einwinterung erst dann wenn die Was...

Page 6: ...nder no circumstances your pool should be installed under over head lines Avoid providing your pool on land lines Location of the filter system Your pool should be equipped with a sand filter In free...

Page 7: ...tical triangular shaped layer that covers the sections and the inside part of the metal wall The height of this triangular layer must be around 7 cm In this way you will prevent the liner from sliding...

Page 8: ...Tighten the inlet nozzle orderly Caution do not overtighten Figure 28 4 seals 5 steel jacket 6 swimming pool liner If your inlet nozzle should be equipped with a loose pump connec tion piece it is ne...

Page 9: ...on est soumise une perte de chaleur lev e par convection ou bien par vaporation Vous ne devez pas installer votre piscine directement c t ou sous des arbres des buissons etc demande beaucoup d entreti...

Page 10: ...t ne doit pas d passer 7 cm Avec cette petite astuce vous vitez que la pression totale de l eau n en dommage le liner et ne glisse sous la paroi en m tal Pour viter les fuites de sable vous devriez aj...

Page 11: ...ieur de la buse de refoulement et vissez le avec l crou en plastique Serrez conve nablement la buse de refoulement attention ne pas forcer Figure 28 1 Joints 2 Enveloppe en acier 3 Liner de la piscine...

Page 12: ...a piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto dal vento Una piscina esposta al vento senza protezione soggetta a un elevata dispersione termica a causa della convezione o dell evaporazione L...

Page 13: ...o del fondo Coprire il fondo con sabbia pulita senza pietre e altri corpi estranei per circa 1 2 cm e comprimere il tutto Sulla parete della piscina de ve essere creato tutt attorno un cuneo a forma d...

Page 14: ...tto e preciso attor no alla bocchetta Ora prendere la seconda guarnizione sul lato esterno della bocchet ta di entrata e fissarla con il dado di plastica Stringere la bocchetta di entrata fare attenzi...

Page 15: ...irno napravo Va bazen je najverjetneje opremljen s pe enim filtrom Pri prostostoje ih filtrirnih napravah se je treba dr ati minimalne predpisane razdalje od bazena Ostale napotke dobite v navodilih k...

Page 16: ...folija bi postala krhka in bi se za to zelo skraj ala njena ivljenska doba Postavitev bazenske folije Bazenska folija je narejena tako da je lahko dalj asa izpostavljena vro ini in ultravijoli nim ar...

Page 17: ...uto v ohi je skimerja Glede na razli no izvedbo skimerja je ta lahko opremljen z dvema tesniloma ali samo z enim dvojnim tesnilom Monta a z dvema tesniloma za skimer Vzemite prirobnico skimerja in eno...

Page 18: ...osibilitatea de a avea un loc ferit de v nt atunci acesta trebuie ales pentru piscina dvs O piscin care nu este protejat mpotriva v ntului nregistreaz o pierdere mare a c ldurii prin convec ie respect...

Page 19: ...eretele din metal Pentru a evita o scurgere a nisipului trebuie s a eza i conform figurii o folie suplimentar din plastic de a lungul suprafe ei piscinei Figura 17 1 Canelur 2 Banda adeziv 3 Folia din...

Page 20: ...ste necesar s etan a i filetul cu o band din Teflon Dup ce a i montat duza de admisie corespunz tor umple i piscina p n la 5 cm sub skimmer Apoi introduce i clapeta skimmer ului n carcasa skimmer ului...

Page 21: ...o dal infor mace viz p ilo en popis filtra n ho syst mu P prava na v stavbu baz nu R di bychom aby V m baz n dlouho slou il k Va spokojenosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m...

Page 22: ...nu st kter spojuje spodn f lii se st nou mus na v ech m stech skv le p il hat Zobrazen 19 2 Aby se f lie nezvr snila mus b t vy f lie svisle k podlaze 3 Zvedn te st nu k horn stran baz nu a zachy te k...

Page 23: ...m otvor m p ilo te jedno t sn n a t leso sb ra e Polo hu zajist te p rem krat ch roub v prost edn ch otvorech na stran ch sb race P edt m zkontrolujte spr vn nasazen klapky ve vstupn p rub t lesa a s...

Page 24: ...moglo dovesti do zna ajnog gubitka topline Bazena ne postavljajte ispod drve a ili u blizini grmlja jer ete imati puno posla sa i enjem Nikako ga ne smijete postaviti ispod dalekovoda ili na mjesto i...

Page 25: ...te pijesak u obliku klina koji ne smije biti vi i od 6 7 cm slika 18 Time sprije ite da bi pritisak vode izgurao foliju ispod limene stjenke Prije namje tanja pijeska uz donji rub polo ite dodatnu pla...

Page 26: ...maticom Maticu privijte sa osje ajem i obratite pa nju na to da ne bi sa prevelikom snagom o tetili navoj Slika 28 1 Brtve 2 eli ni pla t 3 Bazenska folija Ako je ulazna mlaznica va ega bazena prelab...

Page 27: ...zstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t cs vezet kre telep tse Sz r berendez s helye Az sz mede...

Page 28: ...a medence fal hoz r gz teniHier k nnen Alternativ k nnen Sie aber auch die Hohlkehle aus Sand herstellen Mindegy milyen m don ker l gy rt sra az k s szigetel la a f lia az k s a hungarocell lapok k z...

Page 29: ...at de gyeljen arra hogy a szkimmer karima ne repedjen el Ha r gz tette a szkimmert v gja ki a f li t s helyezze el a szkimmerajt t bra 27 bra 28 1 T m t s 2 Ac lpal st 3 Medence f lia A f v ka tartoz...

Page 30: ...az n by ste nemali umiestni priamo pod stromy kr ky at alebo ved a nich ve k n ro nos na dr bu V iadnom pr pade by ste nemali baz n umiestni pod vonkaj ie vedenie Sna te sa vyhn umiestneniu baz na na...

Page 31: ...az na prest rie plastov f liu ako je zobrazen ni ie Obr zok 17 1 ab 2 Lepiaca p ska 3 Plastov f lia 4 Oce ov pl Obr zok 18 Ak pou vate izol ciu dna M te mo nos pou i napr klad styroporov kliny ktor m...

Page 32: ...ip jac diel pre erpadlo je potrebn z vit utesni tefl novou p skou Po spr vnom namontovan vtokovej d zy napl te baz n do v ky 5 cm pod skimmer Najsk r zasu te klapku skimmera do telesa skimmera V z vis...

Page 33: ...Nuovo deluxe rund 2015_V1 33 38 BG 15 C 90 120 1 90 R R R 3 5 1 75 2 0 2 25 4 0 2 0 2 25 2 5 4 6 2 30 2 55 2 80 5 5 2 75 3 0 3 25 R 2 4 5 6 7...

Page 34: ...Nuovo deluxe rund 2015_V1 34 38 BG 3 9 1 2 3 3 10 4 Aushub 5 6 15 20 a 38 39 40 1 41 42 R 43 13 14 PVC PVC 15 16 1 2 7 17 18 20 C 19 20 2 3 25...

Page 35: ...Nuovo deluxe rund 2015_V1 35 38 BG 21 U 22 23 PCA PL 10 PCA 31 32 2 25 26 33 34 35 2 36 1 2 37 5 27 28 5 29 V 29 30 12 C...

Page 36: ...Nuovo deluxe rund 2015_V1 36 38 BG Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich e mail service steinbach at www steinbach at...

Page 37: ...Nuovo deluxe rund 2015_V1...

Page 38: ...011301 011301 011301 T1 011302 011302 011303 T2 011304 011304 011305 PCA 011310 011312 011313 EMB 011324 011324 011324 CH 011330 011336 011337 TO2 011355 011355 011355 VER 011357 011357 011357 HOR 01...

Reviews: