background image

 

 

 

 

 

 

ES 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Página 

40

 de 

45 

 

 

 
Para  protegerle  de  sorpresas  desagradables,  se  recomienda 
preparar  un  plan  de  qué  materiales  son  necesarios  y  cuándo  y  en 
qué orden realizar el trabajo antes de comenzar. 
No  monte  la  piscina  un  día  con  mucho  viento.  El  revestimiento  de 
acero es muy difícil de manejar con viento, se podría doblar y sufrir 
daños  irreparables.  Monte  la  lámina  de  la  piscina  un  día  cálido  y 
soleado  para  que  se  pueda  tender  con  facilidad  sobre  la  piscina. 
Pero  no  debe  montar  la lámina  directamente  bajo  la  acción  directa 
del  sol,  pues  la  dilatación  provocada  por  el  calor  impide  el  ajuste 
preciso  del  líner.  El  mejor  momento  para  montar  la  lámina  de  la 
piscina es en verano, a primera hora de la mañana o a última hora 
de  la  tarde.  No  monte  la  lámina  de  la  piscina  con  temperaturas  al 
aire libre inferiores a 20°C, pues  a menor  temperatura la lámina es 
rígida y difícil de montar. 
El  equipo  de  filtración  de  la  piscina  y  los  demás  accesorios 
(opcionales)  son  accionados  eléctricamente.  Si  no  dispone  de 
ninguna conexión eléctrica en la zona de jardín, debe generar  una. 
Las  conexiones  eléctricas  necesarias  deben  ser  realizadas  por  un 
electricista  profesional.  Los  conductos  de  alimentación  deben 
disponer de toma de tierra y estar protegidos adicionalmente con un 
interruptor  del  circuito  de  fallos  de  conexión  a  tierra.  de  30 
miliamperios. Debe cumplir las disposiciones legales vigentes, tales 
como ÖVE, VDE etc. 
Evite  objetos  afilados  en  la  piscina.  Podría  ocasionar  daños  en  el 
líner. 
No  se  suba  sobre  el  pasamanos.  Podría  dañar  el  pasamanos  o  el 
borde de la piscina. 
 

 

 
Las  piscinas  con  solo  90  o  120  cm  de  profundidad  no  son  aptas 
para  realizar  saltos  de  cabeza.  ¡El  incumplimiento  puede  conllevar 
graves lesiones en la cabeza o en la columna vertebral! 
¡No  deje nunca  a  los  niños  sin vigilancia cuando  permanecen  en o 
cerca de la piscina! 
Si  en  su  hogar  o  en  su  vecindario  hubiese  niños  que  todavía  no 
saben nadar, le recomendamos que coloque alrededor de la piscina 
una  verja  metálica  tradicional,  que  puede  adquirir  en  un  área 
comercial  para  bricolaje.  Las  cubiertas  o  demás  dispositivos  para 
cubrir  no  ofrecen  ninguna  seguridad  para  los  niños.  No  confíe  en 
que  las  cubiertas  para  piscina,  sin  importar  el  tipo,  le  eximen  de  la 
responsabilidad que asume por sus hijos. 
 

 Ubicación de la piscina (Figura 1) 

 
Cuando  seleccione  la  ubicación  para  su  piscina  debe  tener  en 
cuenta varios factores. 
Para  permitir  un  montaje  correcto  de  la  piscina  es  imprescindible 
tener  cimientos  sólidos  con  capacidad  suficiente  de  carga.  Por  lo 
que  no  debe  montar  su  piscina  bajo  ninguna  circunstancia  sobre  
una superficie compactada. Eso podría conllevar sedimentaciones y 
con  ello  daños  en  la  piscina.  Escoja,  de  ser  posible,  el  lugar  más 
soleado del jardín para colocar la piscina. Cuanto más grande sea la 
superficie alrededor de la piscina, tanto mejor. El mínimo espacio a 
dejar libre alrededor de la piscina es de aprox. 90 cm. 
Si  dispone  de  un  lugar  protegido  del  viento,  debe  seleccionarlo 
como emplazamiento de su piscina. Una piscina que está sometida 
a la fuerza del viento sin protección, sufre una alta pérdida de calor 
por convección o por evaporación. 
No debe ubicar su piscina directamente al lado o debajo de árboles, 
arbustos etc. (más trabajo de cuidado). 
No  debe  montar  bajo  ninguna  circunstancia  su  piscina  debajo  de 
conductos libres. Evite situar su piscina sobre conductos de toma de 
tierra. 
 
 

 Preparación del emplazamiento 

 
Deseamos que pueda disfrutar largos años de su piscina, por eso es 
imprescindible  que  le  conceda  suficiente  importancia  a  la 
preparación  del  emplazamiento.  Cuanto  mejor  y  más  sólida  sea  la 

preparación del lugar, tanto más tiempo disfrutará de su piscina. Por 
eso  le solicitamos  que se  esmere  lo suficiente.  Es imprescindible 
que  los  cimientos  sobre  los  que  se  monta  la  piscina  sean  plano  y 
dispongan  de  la  capacidad  suficiente  de  carga  (no  son  ninguna 
superficie compactada). 
 
La  sedimentación  ocasionaría  inevitablemente  deformaciones  y 
daños  en  la piscina.  El  lugar  de  colocación tiene  que  estar  libre  de 
hierba,  piedras,  raíces  y  objetos  afilados.  Las  piedras  y  las  raíces 
deben  ser  eliminadas,  de  otro  modo  podrían  dañar  la  lámina  de  la 
piscina. 
 
Si  monta  su  piscina  directamente  sobre  hormigón,  asfalto  o  unos 
cimientos similares, es imprescindible que entre esos cimientos y la 
lámina haya un vellón de fibra mineral como separador. 
No  coloque  nunca  la  lámina  directamente  sobre  hormigón,  asfalto, 
alquitrán, cartón, madera ni hierba. Eso dañaría el líner. 
La piscina no ha sido diseñada para ser montada dentro de la tierra, 
si la montase así perderá la garantía. 
 

 Bosquejo del emplazamiento 

 
Tenga  en  cuenta  las  dimensiones  de  la  tabla  y  dibuje  su 
emplazamiento con polvo de tiza o un aerosol de color. 
 
1. Clave una estaca de madera en el centro de su emplazamiento. 
 
2. Ahora ponga un cordón y un aerosol de pintura o una lata con tiza 
en polvo y pinte un círculo con el radio indicado en la tabla. 
 

 
 
 
 
 
 

R+ es el radio de la superficie de colocación necesaria. Figura 2, 4 
 
3. Extraiga ahora el humus, todos los objetos afilados y puntiagudos, 
las piedras y las raíces que haya en la superficie marcada. Figura 5 
 
 

 Aplanamiento del emplazamiento 

 
Con una tabla plana - mejor todavía con una tabla de medición (de 
aluminio) - sobre la que debe colocar un nivel de burbuja, comienza 
a  aplanar  el  emplazamiento,  comenzando  por  el  punto  más 
profundo. Cave los puntos altos. No rellene nunca los puntos bajos, 
pues eso produciría sedimentaciones. 
Figura 6, 7 
 

  

 
Aplane ahora el lugar de colocación hasta que sea totalmente llano. 
Solo  un  lugar  de  colocación  correctamente  preparado  garantiza  un 
correcto funcionamiento de la piscina. 
 
Utilización de un aislamiento del suelo: 
Si  desea  aislar  el  suelo  de  la  piscina con  paneles  de  poliestireno o 
de  Styrodur,  es  necesario  que  coloque  toda  la  piscina  sobre  el 
aislamiento. 
 
Para ello genere una capa de gravilla de un grosor máximo de 3 cm 
y compáctela. Después ponga el aislamiento para el suelo sobre el 
lecho de gravilla. 
Figura 9 

1)  Aislamiento de suelo resistente a las pisadas 
2)  Lecho de gravilla máx. 3 cm 
3)  Excavación forraje  

Figura 10 

4)  Excavación 
5)  Lecho de gravilla 
6)  Tender el aislamiento del suelo alternando 

 

Tamaño de la 

piscina 

R+ espacio 

libre 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

Summary of Contents for New Splasher Secure 011002

Page 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Page 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Page 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Page 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Page 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Page 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Page 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Page 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Page 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Page 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Page 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Page 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Page 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Page 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Page 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Page 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Page 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Page 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Page 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Page 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Page 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Page 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Page 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Page 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Page 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Page 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Page 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Page 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Page 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Page 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Page 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Page 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Page 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Page 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Page 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Page 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Page 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Page 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Page 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Page 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Page 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Page 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Page 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Page 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Page 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Reviews: