background image

 

 

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Strana 22 z 45 

 

CS 

 

 
Abychom  Vás  ušetřili  nepříjemných  překvapení,  následujte  prosím 
pečlivě všechny instrukce, jak bazén postavit a sestavit, na jaký ma- 
teriál jej položit a jak postupovat dle časového harmonagramu. 
Nesestavujte  Váš  bazén  za  větrnného  dne.  Ocelová  konstrukce  se 
při silném větru může nanapravitelně poškodit. Instalujte bazénovou 
fólii v průběhu slunečného a teplého dne, fólie snáze přilne ke stěně 
bazénu.  Neměli  byste  však  bazén  sestavovat  v  přímém  slunečním 
svitu,  vzhledem  k  teplené  roztažnosti,  byste  mohli  fólii  poškodit. 
Nejlepší časový úsek k instalaci fólie k bazénu je letní ráno či večer. 
Neinstalujte  fólii  v  teplotách  do  20°C,  fólie  je  velice  tuhá  a  nelze 
nainstalovat. 
Filtrace  bazénu  a  další  příslusenství  fungují  pod  elektrickým 
proudem. Pokud na své zahradě nemáte odpovídající zásuvky, či el- 
ektrické zdroje, je nutné je vytvořit. 
Potřebné  elektrické  připojení  musí  být  provedeno  a  zprovozňeno 
pouze autorizovaným elektrikářem. Přívody budou bezpečné a navíc 
uzemněny  pomocí  proudového  chrániče  30  mA.  Při  instalaci  el- 
ektrického 

přívodu  musí  být  dodržovány  všechny  lokální  zákony, 

nařízení a vyhlášky. 
Vyvarujte se ostrých předmětů v bazénu, tyto předměty mohou vést 
k poškození fólie bazénu. 
Nestoupejte si na stěny bazénu. Může to vést k poškození stěny ba- 
zénu. 
 

 

 
Bazény  s  hloubk

ou  90  nebo  120  cm  nejsou  vhodné  pro  potápění. 

Nedodržení  tohoto  pokynu  může  mít  za  následek  vážné  poranění 
hlavy či páteře! 
Nikdy  nenechávejte  své  děti  bez  dozoru  a  nebo  samostatně 
vstupovat do okolí bazénu. 
Pokud máte děti, které jsou malé a nebo neumějí plavat, doporuču- 
jeme  koupit  levné  oplocení,  které  nabízí  rětězce  a  bazén  oploťte. 
Krycí  a  nebo  solární  plachta  neposkytují  pro  děti  žádnou  ochranu. 
Nenechávejte  proto  Vaše  děti  bez  dozoru    vstupovat  do  okolí 
bazénu. 
 
 

 
Umístění bazénu (Obrázek 1) 

 
 
Při výběru umístění Vašeho bazénu byste měli vzít v potaz několik 
faktorů. 
Pro  správné  a  pevné  umístění  Vašeho  bazénu  doporučujeme 
připravit  podklad  pod  bazén.  Váš  bazén  by  neměl  být  umístěn  na 
šikmé ploše, může to vést k poklesu jedné strany a tím k poškození 
bazénu. Vyberte pro Váš bazén nejlépe nejslunečnější plochu. Čím 
větší  plocha,  na  kterou  paprsky  dopadají,  tím  lépe.  Kolem  bazénu 
doporučujeme prostor alespoň 90cm. 
Bazén by měl být chránen před větrem. Za žádných okolností neu- 
misťujte bazén pod elektrické vedení. 
 

 

Příprava na výstavbu bazénu 

 
Rádi bychom, aby Vám bazén dlouho sloužil k Vaší spokojenosti a 
proto prosím dbejte pečlivě na výběr a výstavbu bazénu. ČÍm lépe a 
pečlivěji  je  připraveno místo  pro montáž  Vašeho  bazénu,    tím  déle 
Vám bude slou

žit. Prosíme Vás, věnujte svému bazénu tuto péči. Je 

nezbytné,  aby  podklad,  na  kterém  bude  Váš  bazén  postaven  byl 
stabilni (bez terénních nerovností). 
 
Pokud  by  byl  postaven  na  nerovné  místo,  vedlo  by  to  k  poškození 
bazénu.  Umístění  bazénu  musí  být  bez  plevele,  kamenů, kořenů  a 
ostrých  předmětů.Všechny  tyto  předměty musí  být  odstraněny,  aby 
se nepoškodila bazénová fólie. 
 
Pokud byste chtěli postavit bazén na betonu, asfaltu a nebo podob- 
ném podkladu, je nutné pod bazén položit podložku. 
Pokud  postavíte  baz

én  bez  podložky  jen  na  výše  zmíněných  a 

podobných  materiálech,  dojde  k  poškození  bazénu.  Bazén  není 

vhodný  k  zapuštění  do  země.  V  takovém  případě  zaniká  nárok  na 
záruku. 
 

 Jak bazén postavit 

 
Dodržujte dané rozměry (viz níže uvedená tabulka) a místo pro Váš 
bazén si předem vyznačte vápenným práškem či barevným sprejem.  
 
1. 

Navrhněte  si  střed  Vašeho  bazénu,  umístěte  do  středu  dlouhou 

tyč. 
 
2.  

Ke  středové  tyči  přivažte  provázek.  Pomocí  barevného  spreje  či 

vápenné barvy si vyznačte kruh. 
 

Velikost bazénu 

R + postavený 

bazén 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

 
R+ 

je poloměr Vaší požadované stopy. 

Obrázek 2, 4 
 
3. 

Odstraňte  všechny  ostré  předměty,  ostré  hrany,  nečistoty  atd. 

Obrázek 5 
 

 Vyrovnání místa instalace 

 
Pomocí ploché laťky – ještě lepší by byla měřická lať (hliníková) – na 
ni  umístěte  vodováhu  a  začněte  místo  instalace  vyrovnánat  z 
nejhlubšího  místa.  Podklad  shnujte  vždy  z  vyvýšených  míst.  V 
žádném případě nezasypávejte hlubší místa podkladu, jelikože by to 
poté mohlo vést z sesuvu. 
Obrázek 6, 7 
 
 

 

 
Připravte si místo montáže tak, aby bylo úplně rovné a vyrovnané. 
 
Použití izolace dna: 
Pokud  byste  použilit  Styropor-  nebo  Styrodur  k  izolaci,  je  nutné 
zaizolovat  celý  bazén.  K  tomu  přidejte  maximálně  3  cm  silnou 
rovnoměrnou štěrkovou/kamínkovou vrstvu a stlačte ji. Poté položte 
izolaci dna. 
 
Obrázek 9 

1) Podkladová izolace, trojitá 

2) 

Štěrkový podklad max. 3 cm 

3) Výkop vrstvy trávy 

 
Obrázek 10 

4) 

Štěrkový podklad 

5) / 6) 

Vložená izolace dna 

 
Na  betonovém  podkladu  se  podložení  nemění,  přičemž  betonová 
deska nahraz

uje štěrkový (tloušťka závisí na místních podmínkách a 

potřebách, cca 15 až 20 cm). 
 

Instalace dnových 

lišt 

 
Umístěte  spodní  díly  do  podlahových  list  do  připravené  kruhové 
plochy,  s  výjimkou  posledního  dílu.  Tyto  dva  poslední  díly  budou 
spojeny dvěma plastovými konektory.  
Obrázek 11,12  
 
Postavte  ocelové  stěny  bazénu  kolmo  k  zemi  na  karton  ve  středu 
kružnice.  Stěny  bazénu  odvinujte  ve  směru  hodinových  ručiček  po 
celém obvodu do vnitřních profilů. 
Obrázek 13 
Náš tip: Podlahové lišty můžete na ocelovou stěnu přitlačit i zdola. 

Summary of Contents for New Splasher Secure 011002

Page 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Page 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Page 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Page 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Page 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Page 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Page 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Page 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Page 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Page 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Page 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Page 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Page 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Page 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Page 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Page 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Page 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Page 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Page 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Page 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Page 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Page 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Page 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Page 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Page 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Page 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Page 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Page 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Page 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Page 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Page 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Page 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Page 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Page 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Page 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Page 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Page 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Page 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Page 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Page 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Page 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Page 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Page 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Page 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Page 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Reviews: