background image

 

 

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Pagina 12 di 

45 

 

IT 

 

 

Introduzione: 

Congratulazioni per aver acquistato un set piscina del nostro assor-
timento. Prendetevi un paio di minuti di tempo per leggere le istruzi-
oni  di montaggio prima  di  iniziare  a  posizionare  la piscina.  Nelle  is-
truzioni  trovate  le  informazioni  necessarie  per  aumentare  la  durata 
della piscina e per garantire la sicurezza e il divertimento.  

Per  il  posizionamento  sono  necessarie  almeno  2  persone,  ma 
ovviamente ci si impiega meno tempo se ci sono anche altre perso-
ne  che  aiutano.  La  durata  del  montaggio  senza  preparazione  del 
fondo e riempimento è di ca. 3 ore. 

Per il montaggio sono necessari strumenti o materiali aggiuntivi (non 
contenuti nel volume di fornitura): 

  Cacciavite 

  Nastro isolante 

  Tavola di legno lunga (diritta!) 

  Metro a nastro 

  Sega metallica 

  Guanti di sicurezza 

 

Livella a bolla d’aria 

  Inserto speciale per vasche 

 

Informazioni importanti

Leggere e seguire tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto! 

 

  È importante che i bambini e le persone disabili siano sorvegliati in 

modo competente da adulti. 

  Adottare misure di sicurezza in modo da evitare che la piscina sia 

utilizzata in modo indesiderato. 

  Adottare misure di sicurezza per la protezione dei bambini e degli 

animali domestici. 

  La  piscina  e  gli  accessori  della  piscina  devono  essere  montati  e 

smontati solo da adulti. 

  Non saltare mai nella piscina e non immergersi. 

  Al  fine  di  garantire  un  montaggio sicuro  posizionare  la  piscina  su 

un  fondo  stabile  e compatto. In caso  contrario la piscina  può  pie-
garsi e la persona che si trova nella piscina potrebbe venire “tra-
sportata” dall’acqua e ferirsi. 

  Non  consentire  a  nessuno  di  sedersi  sui  lati  della piscina  o  di  ar-

rampicarsi. 

  Rimuovere tutti i giocattoli acquatici che si trovano nella piscina e 

attorno a essa che non vengono utilizzati, in quanto questi giocat-
toli attirano i bambini piccoli. 

  Rimuovere  dalla  zona  della  piscina  poltrone,  tavoli  o  altri  oggetti 

che potrebbero essere utilizzati dai bambini per arrampicarsi. 

  Osservare  che  presso  la  piscina  siano  presenti  i  dispositivi  di 

sicurezza e che presso il telefono più vicino siano presenti i numeri 
di emergenza. Esempio di attrezzatura di salvataggio:  
salvagente con corda approvato dalla guardia costiera, asta di sal-
vataggio con almeno 366 cm di lunghezza. 

  Mantenere  la  piscina  pulita.  Il  fondo  della  piscina  deve  essere 

sempre visibile da fuori. 

  Se si desidera utilizzare la piscina di notte, assicurarsi che tutte le 

indicazioni di pericolo, la scaletta, il fondo della piscina e lo spazio 
circostante siano ben illuminati. 

 

Non utilizzare assolutamente la piscina sotto l’influenza di alcol e 
droghe! 

  Tenere  i  bambini  lontano  dalla  piscina  coperta  per  evitare  che  si 

avvolgano  nel  telo  di  copertura  e  si  anneghino  o  si  feriscano 
gravemente. 

  I  teli  di  copertura  devono  essere  rimossi  completamente  prima  di 

utilizzare la piscina. Fare attenzione che nessun bambino o adulto 
si trovi sotto il telo. 

  Non coprire la piscina se deve essere utilizzata. 

  Mantenere pulita la zona attorno alla piscina in modo da prevenire 

infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta. 

 

Mantenere pulita l’acqua in modo da proteggere contro le malattie 
tutti gli utilizzatori della piscina. 

 

La piscina è un oggetto d’uso. Effettuare la corretta manutenzione 
della piscina. Spesso un peggioramento eccessivo o troppo rapido 
della qualità dell’acqua può danneggiare la piscina.  

  Questa 

piscina è adatta solo per essere utilizzata all’esterno. 

 

Al fine di garantire che l’acqua circoli almeno una volta al giorno, 
consigliamo  di  attivare  la  pompa  filtrante  anche  durante  l’utilizzo 
della piscina. Leggere le informazioni dettagliate per il calcolo delle 
ore  di  esercizio  necessarie  della  pompa  filtrante  riportate  nelle 
istruzioni per l’uso. 

  La piscina deve essere sempre piena di acqua. Se la piscina viene 

svuotata completamente, bisogna assolutamente assicurare la pa-
rete di acciaio per evitare che si rovesci. 

 

LE  BARRIERE  DI  SICUREZZA  O  LE  COPERTURE  PER  LA 
PISCINA  NON  POSSONO  SOSTITUIRE  LA  SORVEGLIANZA 
CONTINUA E COMPETENTE DA PARTE DI ADULTI. GLI ADULTI 
DEVONO SVOLGERE LA FUNZIONE DI UN BAGNINO E DEVONO 
VIGILARE SULLA SICUREZZA DEI BAGNANTI, IN PARTICOLARE 
MODO DEI BAMBINI CHE SI TROVANO NELLA PISCINA E NELLE 
SUE VICINANZE. 

IN  CASO  DI  MANCATA  OSSERVANZA  SI  PUÒ  VERIFICARE  IL 
DANNEGGIAMENTO 

DI 

OGGETTI, 

SERIE 

LESIONI 

ADDIRITTURA LA MORTE. 

Importanti disposizioni di sicurezza: 

Leggere  e  seguire  tutte  le  istruzioni  prima  di  utilizzare  il  prodotto! 
Queste  avvertenze,  istruzioni  e  disposizioni  di sicurezza  riguardano 
alcuni  pericoli  generali  durante  il  relax  in  acqua,  ma  non  compren-
dono tutti i possibili rischi e pericoli. Essere prudenti, il buon senso e 
la  corretta  capacità  di  valutazione  durante  la  balneazione  sono  im-
portanti.  Conservare  le  presenti  istruzioni  per  la  consultazione  suc-
cessiva. 

Avvertenze generali 

  Verificare  regolarmente  che i  perni,  i  bulloni  e le viti siano  privi  di 

ruggine e controllare che non ci siano frammenti o spigoli vivi al fi-
ne di evitare lesioni (soprattutto nel caso di superfici di contatto).  
 

Sicurezza delle persone che non sanno nuotare 

  La  sorveglianza  continua,  attiva  e  vigile di  nuotatori  inesperti  e  di 

persone che non sanno nuotare da parte di un adulto competente 
è  sempre  indispensabile  (va  osservato  che  nel  caso  dei  bambini 
sotto i 5 anni di età sussiste il pericolo di annegamento). 

  Incaricare un adulto competente della sorveglianza di ogni utilizzo 

della piscina. 

  I  nuotatori  inesperti  e  le  persone  che  non  sanno  nuotare  quando 

utilizzano la piscina devono indossare un dispositivo di protezione 
personale. 

 

Dispositivi di sicurezza 

  Si consiglia di montare una barriera (e di assicurare tutte le porte e 

finestre, se possib

ile) al fine di impedire l’accesso non autorizzato 

alla piscina. 

  Le  barriere,  le  coperture  per  piscina,  gli  allarmi  o  dispositivi  di 

sicurezza  simili  sono  strumenti  utili,  ma  non  possono  sostituire  la 
sorveglianza continua e competente degli adulti. 

 

Dispositivi di salvataggio 

  Si consiglia di tenere dispositivi di salvataggio (ad es. salvagente) 

presso la piscina. 
 

Utilizzo sicuro della piscina 

  Incoraggiare tutti gli utilizzatori, in particolar modo i bambini, a im-

parare a nuotare. 

  Imparare  le  misure  salvavita  immediate  (rianimazione)  e  rinfres-

care regolarmente le proprie conoscenze. Ciò può fare la differen-
za in caso di emergenza. 

Summary of Contents for New Splasher Secure 011002

Page 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Page 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Page 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Page 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Page 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Page 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Page 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Page 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Page 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Page 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Page 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Page 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Page 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Page 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Page 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Page 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Page 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Page 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Page 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Page 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Page 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Page 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Page 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Page 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Page 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Page 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Page 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Page 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Page 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Page 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Page 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Page 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Page 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Page 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Page 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Page 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Page 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Page 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Page 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Page 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Page 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Page 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Page 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Page 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Page 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Reviews: