background image

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Pagina 13 di 

45 

IT 

  Informare  gli  utilizzatori  della  piscina,  bambini  compresi,  su  cosa 

bisogna fare in caso di emergenza. 

 

Non  gettarsi  nell’acqua  poco  profonda.  Ciò  può causare  gravi  le-
sioni o la morte. 

 

Non utilizzare la piscina se si è sotto l’effetto di alcol o farmaci; ciò 
può limitare la propria capacità di utilizzare la piscina in sicurezza. 

  Se  si  utilizzano  coperture  per  piscina,  rimuoverle  completamente 

dalla superficie dell’acqua prima di entrare nella piscina. 
 

 

Al fine di prevenire sorprese non necessarie, è opportuno creare un 
piano prima del montaggio della piscina, chiedersi quali sono i mate- 
riali necessari e in quanto tempo devono essere svolti i lavori. 

Non  posizionare  la  piscina  in  un  giorno  ventoso.  Il  rivestimento 
d’acciaio sarebbe troppo difficile da maneggiare in caso di forte ven- 
to, potrebbe piegarsi e danneggiarsi irreparabilmente. Posizionare la 
pellicola della piscina in un giorno caldo e soleggiato, in modo che il 
procedimento  sia  semplice.  Tuttavia  la  pellicola  non  va  posizionata 
sotto la diretta irradiazione solare in quanto con la dilatazione termi- 
ca  non  si  ottiene  una  precisione  ottimale  della  pellicola.  Il  miglior 
momento  per  posizionare  la  pellicola  della  piscina  è  in  estate,  la 
mattina presto o la sera tardi. Non montare la pellicola della piscina 
con temperature esterne inferiori ai 20°C, in caso contrario la pellico- 
la diventa rigida e diventa difficile posizionarla. 

L’impianto  di  filtrazione  della  piscina  e  gli  eventuali  altri  accessori 
funzionano elettricamente. Se nel proprio giardino non si dispone di 
collegamenti elettrici è necessario crearli. 

I collegamenti elettrici necessari devono essere creati da un’impresa 
che realizza impianti elettrici. I collegamenti devono essere messi a 
terra  e  devo  essere  assicurati  con  un  salvavita  da  30  milliampere. 
Devono  essere  osservate  le  rispettive  disposizioni  di  legge  come 
l’ÖVE, la VDE ecc. 

Evitare  la  presenza  di  oggetti  taglienti  nella  piscina.  Ciò  potrebbe 
provocare danni alla pellicola. 

Non salire sul corrimano. Ciò potrebbe provocare danni al corrimano 
o alla parete della piscina. 

 

 

Le piscine con una profondità di 90 o 120 cm non sono adatte per i 
tuffi. La mancata osservanza di ciò può condurre a gravi lesioni della 
testa o della colonna vertebrale. 

Sorvegliare sempre i bambini quando si trovano nella piscina o nelle 
sue vicinanze! 

Nel caso in cui nella propria casa o nel vicinato ci siano dei bambini 
che non hanno ancora imparato a nuotare, consigliamo di applicare 
attorno  alla  piscina  un  economico  recinto  a  maglia  disponibile  in 
commercio.  I  teloni  di  copertura  o  altre  coperture  della  piscina  non 
garantiscono la sicurezza dei bambini. Non pesare quindi che le co- 
perture  per  piscine, indifferentemente  dalla  loro tipologia,  esonerino 
dalle proprie responsabilità nei confronti dei bambini. 

 

Posizione della piscina (figura 1) 

In fase di selezione della posizione della piscina vanno presi in con- 
siderazione diversi fattori. 

Per un montaggio corretto della piscina è necessario un fondo stabi- 
le e solido. Quindi la piscina non può essere assolutamente montata 
su  superfici  di  riporto.  Ciò  potrebbe  causare  assestamenti  e  quindi 
danni  alla  piscina.  Se  possibile,  per  la  piscina  selezionare  il  punto  
più soleggiato del giardino. Quanto più grande è la piscina, meglio è. 
Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme- 
no ca. 90 cm. 

Se  possibile  per  la  piscina  dovrebbe  essere  selezionato  un  posto 
protetto dal vento. Una piscina esposta al vento senza protezione è 
soggetta a un’elevata dispersione termica a causa della convezione 
o dell’evaporazione. 

La  piscina  non  va  posizionata  direttamente  accanto  o  sotto  alberi, 
arbusti, ecc. (grande dispendio di tempo per la cura). 

La piscina non va assolutamente montata sotto le linee aeree. Evita- 
re di posizionare la piscina sopra le prese di terra. 

 

 Posizione del dispositivo di filtrazione 
 
La piscina deve essere munita di un impianto di filtrazione a sabbia. 
Nel 

caso  d’impianti  di  filtrazione  fuori  terra,  deve  essere  rispettata 

una  distanza  minima  dal  bordo  della  piscina.  Maggiori  informazioni 
sono  disponibili  nella  descrizione  allegata  al  rispettivo  dispositivo  di 
filtrazione. 

 

Preparazione del punto di posizionamento 

Desideriamo che i nostri clienti godano della piscina per molti anni e 
per questo motivo è assolutamente necessario riporre la dovuta im- 
portanza  sulla  preparazione  del  posto su  cui  posizionare  la  piscina. 
Quanto più il punto è stabile e preparato, più a lungo sarà possibile 
godersi la propria piscina. Invitiamo a procedere con la dovuta cura. 
È assolutamente necessario che il fondo su cui viene posizionata la 
piscina sia piano e solido (non superfici di riporto). 

Gli assestamenti condurrebbero immancabilmente a deformazioni e 
danneggiamenti della piscina. Il punto di posizionamento deve esse- 
re privo di vetri, pietre, radici e oggetti taglienti. Le pietre e le radici 
devono  essere  rimosse,  altrimenti  potrebbero  verificarsi  danni  alla 
piscina. 

Nel caso in cui la piscina venga posizionata direttamente su un fon- 
do  di  calcestruzzo,  d’asfalto  o  simile,  è  assolutamente  necessario 
che  tra  questo  fondo  e  la  pellicola  venga  applicato  un  vello  di  fibra 
minerale come strato divisorio. 

In  nessun  caso  si  può  posizionare  la  pellicola  direttamente  sul  cal- 
cestruzzo, sull’asfalto, sul catrame, sul cartone, sul legno e sull’erba. 
Ciò danneggerebbe inevitabilmente la pellicola. 

La  piscina  è  sostanzialmente  adatta  per  il  montaggio  a  terra  e  nel 
caso di trasgressione non sussiste alcuna garanzia. 

 

Tracciatura del punto di posizionamento 

Osservare le indicazioni delle misure secondo le tabelle e trac-

ciare  il  punto  di  posizionamento  con  polvere  di  calce  o  spray  colo-
rato. 

1. Piantare  un  paletto  di  legno  al  centro  del  punto  di  posizionamen- 
to. 

2. Ora  con  uno  spago  e  con  spray  colorato  oppure  con  polvere  di 
calce tracciare un cerchio il cui raggio è indicato nella tabella 

 

Dimensione del- la 

piscina 

R+ fuori terra 

Ø 3,5 m 

1,75 m 

2,0 m 

 

R+ indica il raggio della superficie necessaria per il posizionamento. 
Figura 2, 4 

3. 

Ora rimuovere l’humus, tutti gli oggetti taglienti, le pietre e le radici 

presenti all’interno di questa superficie contrassegnata. Figura 5 

 

Livellamento del punto di posizionamento 

Ora  cominciare  a  livellare  il  punto  di  posizionamento  partendo  dal 
punto più profondo e utilizzando una livella ad acqua e un’assicella 
diritta, ancora meglio sarebbe usare un’assicella di misura (assicella 
in alluminio). Spianare i punti rialzati. In nessun caso rialzare  i punti 
profondi in quanto ciò potrebbe causare assestamenti. Figura 6, 7 

 

Ora  livellare  il  punto  di  posizionamento  finché  non  diventa  comple- 
tamente piano. La premessa per una piscina funzionale è un  punto 
di posizionamento preparato a regola d’arte. 

Summary of Contents for New Splasher Secure 011002

Page 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Page 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Page 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Page 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Page 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Page 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Page 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Page 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Page 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Page 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Page 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Page 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Page 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Page 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Page 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Page 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Page 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Page 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Page 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Page 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Page 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Page 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Page 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Page 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Page 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Page 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Page 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Page 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Page 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Page 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Page 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Page 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Page 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Page 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Page 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Page 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Page 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Page 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Page 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Page 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Page 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Page 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Page 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Page 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Page 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Reviews: