background image

 

 

 

 

BG 

Stahlwandpool New Splasher Secure | 

2016_V1 

Стр. 

35

 

от 

45 

 

 

 

 
Нивелирайте  терена  докато  не  стане  напълно  равен.  Само 
изрядно  подготвения  терен  е  предпоставка  за  функционален 
басейн. 
Използване на изолация за дъното: 

Ако ще изолирате дъното на басейна с плоскости стиропор или 
стиродур, трябва да сложите целия басейн върху изолация. 

За тази цел трябва да положите слой баластра с дебелина най- 
много  3  см  и  да  утъпчете/валирате  добре.  Върху  подложния 
слой баластра сложете изолацията. 

Фигура 9 

1) Изолация 
2) Подложен слой балстра макс. 3 см 
3) Изкоп 

Фигура 10 

4) Aushub Изкоп 
5) Подложен слой баластра 
6) Полагане на изолация 
 

При  бетонен  фундамент  важат  същите  указания,  като  вместо 
слой  баластра  имате  бетонна  плоча  (дебелината  варира  в 
зависимост  от  особеностите  на  терена  между  15-20  см  с 
желязна арматура). 

Монтаж на дънните релси 

Положете  долните  профили  по  окръжността,  с  изключение  на 
последния  профил.  Профилите  ще  се  свързват  с  по  две 
пластмасови свръзки. Фигура 11, 12. 

Сложете  стоманената  стена  на  басейна  вертикално  върху 
картон  в  средата  на  окръжността.  Стената  ще  се  развива  по 
посока  на  часовниковата  стрелка  по  цялата  дължина  на 
окръжността във вътрешните профили. Фигура 13. 

Нашият съвет: Вие можете да натиснете шините за дъното към 
стоманената стена също и от отдолу. 

Завършете  стената  на  кръг  и  я  свържете  с  болтовете,  като 
внимавате главите на болтовете да са откъм вътрешната стена, 
а подложните шайби и гайки  – откъм външната стена. Важно е 
през всички срещуположни дупки, с изключение на последната, 
да  минава  болт,  иначе  басейнът  ще  се  счупи  при  пълненето. 
Уверете се, че  долните  профили  за  правилно  монтирани.  Сега 
трябва да изрежете последния профил с ножовка по размер. За 
тази цел ще трябва да повдигнете малко стоманената стена. Не 
забравяйте и тук пластмасовата свръзка. Фигура 14 

Покрийте главите на болтовете с PVC-лентите (не се съдържа в 
окомплектовката  на  доставката)  (от  вътрешната  страна  на 
басейна),  за  да  предпазите  фолиото  от  триене,  което  е 
основната  причина  за  повреди  на  фолиата  за  басейн.  Лентите 
трябва  да  се  закрепят  добре,  използвайте,  ако  е  необходимо, 
PVC-

лепило за тази цел и се уверете, че острите ръбове,  както 

и самите болтове са изцяло покрити, преди да пристъпите към 
следващата стъпка. Фигура 15 

Уверете се още веднъж, че басейнът е с кръгла форма.  

 

Ако не използвате изолация за дъното 

Покрийте  с  чист  пясък  (без  камъни  и  други  остри  предмети) 
частта, където ще е дъното с височина около 1-2 см и утъпчете 
добре. Към стената на басейна трябва да се получи триъгълен 
клин (насип), който обикаля цялата стена и, който не трябва да 
превишава  7  см.  С  този  малък  трик  ще  предотвратите  целият 
натиск  на  водата  да  е  върху  фолиото  и  да  го  повреди, 
притискайки  го  към  металната  стена.  За  да  предотвратите 
изтичане  на  пясъка,  Вие  трябва  да  поставите  допълнително 
синтетично фолио по продължение на дъното на басейна. 

Фигура 17 & 18 

1) 

Насип 

2) 

Залепваща лента 

3) 

Пластмасово фолио 

4) 

Стоманен кожух Фигура 

 

Ако използвате изолация за дъното 

Можете  да  използвате  предлаганите  от  нас стиропорни  форми 
(клинове).  Те  се  залепят  с  контактно  лепило  върху  изолацията 
по цялата обиколка на дъното. 

Като  алтернатива  Вие  можете  също  да  направите  жлеб  от 
пясък, както е описано по-горе.  

Независимо от това, кои от двата варианта изберете, трябва да 
сложите  текстилна  подложка  върху  изолацията  и  така 
получения  преход,  тъй  като  в  противен  случай  изолацията 
отнема  пластификатора  на  фолиото,  то  става  чупливо  и 
продължителността  му  на  живот  значително  намалява.  Освен 
това  при  варианта  с  пясък  то  допълнително  пази  вътрешното 
фолио. 

 

 

Монтаж на фолиото 

Фолиото  е  разработено  така,  че  да  издържи  дълго  време  на 
високи температури и ултравиолетово лъчение. При все това е 
възможно,  при  определени  климатични  условия,  свойствата  на 
фолиото леко да се изменят. 

Не стъпвайте с обувки върху фолиото на басейна! 

Фолиото  е  най-важната  и  най-чувствителната  част  на  Вашия 
басейн.  При  отварянето  на  кутията  с  фолиото  не  използвайте 
нож или други остри предмети. Съхранявайте фолиото отделно 
от  другите  часто  на  безопасно  място,  за  да  не  допуснете  да 
бъде повредено от някой инструмент или от металната стена. 

Монтирайте  фолиото  в слънчев  ден  (при  минимум  20º  C),  така 
че  да  може  да  се  напасне  оптимално.  То  е  призведено  на 
основата на винил с определен коефициент на гъвкавост. 

1.  Сложете  фолиото  в  средата  на  басейна  и  го  разгръщайте 
настрани.  Насочете  грапавата  страна  навътре.  Фолиото  на 
басейна  трябва  перфектно  да  се  опира  в  жлеба  и  в  стената. 
Фигура 19 

2. Повдигнете фолиото така, че да покрие ръбовете на плувния 
басейн,  и  го  закрепете  с  помощта  на  щипки  за  пране. 
Отстранете  излишните  гънки  чрез  леко  издърпване  навън  и 
напасване  на  фолиото.  Дърпайте  фолиото  внимателно, 
избягвайте силно дърпане. Фигура 20 

3. Много е важно фолиото да е добре центрирано, разпънато и 
без  гънки.  Напълнете  с  около  2-3  см  вода  и  изгладете  всички 
все  още  останали  гънки  от  средата  навън.  Но  не  разтягайте 
фолиото твърде много.  

4. Поставете U–профилите  по ръбовете на басейна. След като 
сте  поставили  всички,  трябва  да  отрежете  последния  на 
необходимата  дължина.  Фигура  22.  Профилите  както  и  при 
шините  за  дъно  са  свързани  с  по  2  пластмасови  свързващи 
елемента. 11, 12. 

5. След това можете да напълните басейна с вода до 10 см под 
ръба  и  да  монтирате  окачващото  се  съоръжение  с  касетъчен 
филтър. 

 

 

Край на сезона 

В края на плувния сезон, басейн трябва да бъдат премахнати и 
да  се  съхраняват  сухи.  Същото  важи  за  филтриращото 
съоръжение. Повреди настъпили от много ниски температури не 
се покриват от гаранцията! 

 

 
Steinbach VertriebsgmbH,  
Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich (Австрия) 
 
FR/IT/CZ/HU/HR/SK/SLO/RO/BG/TR:  +43 (0) 7262 / 61431-0 
 
Имейл: [email protected] 
www.steinbach.at 

Summary of Contents for New Splasher Secure 011002

Page 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Page 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Page 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Page 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Page 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Page 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Page 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Page 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Page 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Page 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Page 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Page 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Page 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Page 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Page 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Page 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Page 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Page 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Page 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Page 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Page 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Page 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Page 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Page 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Page 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Page 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Page 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Page 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Page 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Page 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Page 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Page 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Page 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Page 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Page 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Page 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Page 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Page 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Page 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Page 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Page 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Page 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Page 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Page 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Page 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Reviews: