background image

 

 

 

 

 

Stahlwandpool New Splasher Secure

 | 2016_V1

 

 

Seite

 2 

von

 45 

 

DE 

 

 

 

 

 

Einleitung:

 

Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Poolset aus unserem Sortiment  
entschieden haben. Nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit um 
diese  Aufbauanleitung  zu  lesen  bevor  Sie  mit  dem  Aufstellen  des 
Pools  beginnen.  Dadurch  bekommen Sie die  nötige Information  um 
die  Lebensdauer  des  Pools  zu  verlängern  sowie  Sicherheit  und 
Badevergnügen zu garantieren.  

Zum Aufstellen werden mindestens 2 Personen benötigt, es geht na-
türlich schneller wenn noch jemand mithilft. Montagedauer ohne Un-
tergrundvorbereitung und Befüllung ca.3 Std. 

Für  die  Montage  ist  zusätzliches  Werkzeug  bzw.  Material  erforder-
lich (nicht im Lieferumfang enthalten): 

  Schraubenzieher  

  Isolierband  

  Langes Holzbrett (gerade!)  

  Maßband  

  Metallsäge  

  Sicherheits-Handschuhe  

  Wasserwaage 

  Schwimmbadvlies 

 

Wichtige Informationen: 

Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt in 
Betrieb nehmen! 
 

  Ständige,  kompetente  Aufsicht  von  Kindern  und  Menschen  mit 

Behinderung durch Erwachsene ist wichtig. 

  Treffen Sie Sicherheitsmaßnahmen, damit es zu keinem unerwün-

schten Benützen des Pools kommt. 

  Treffen Sie auf Sicherheitsvorkehrungen um Kinder und Haustiere 

zu schützen. 

  Pool  und  Poolzubehör  sollten  nur  von  Erwachsenen  auf-  und 

abgebaut werden. 

  Nie in den Pool springen und nicht tauchen. 

  Um einen sicheren Aufbau zu garantieren stellen Sie den Pool auf 

einem  sicheren  kompakten  Untergrund  auf.  Ansonsten  kann  es 
passieren,  dass  der  Pool  zusammenklappt  und  eine  sich  im  Pool 
befindende Person aus dem Pool „geschwemmt“ und verletzt wird. 

  Erlauben Sie niemandem auf den Seiten des Pools zu sitzen bzw. 

hinaufzuklettern. 

  Bitte  entfernen  Sie  alle  Wasserspielzeuge  im  und  rund  um  den 

Pool,  wenn  er  nicht  benutzt  wird,  da  solche  Spielzeuge  kleine 
Kinder anziehen. 

  Entfernen  Sie Sessel,  Tische  oder  andere  Kletterhilfen  für  Kinder 

vom Pool. 

  Achten Sie darauf, dass sich die Sicherheitsausstattung beim Pool 

sowie  die  Notrufnummern  beim  nächsten  Telefon  befinden. 
Beispiele für Rettungsausrüstung:  

  Von der Küstenwache genehmigte Ringboje mit Seil, eine mindes-

tens 366 cm lange Rettungsstange. 

  Halten Sie Ihr Pool sauber und rein. Von Außen muss der Poolbo-

den immer sichtbar sein. 

  Wenn  Sie  in  der  Nacht  Ihr  Pool  benützen  wollen,  achten  Sie 

darauf, dass alle Warnhinweise, die Leiter, der 

  Poolboden und die Umgebung genügend beleuchtet sind. 

  Unter  Einfluss  von  Alkohol  oder  Drogen  niemals  den  Pool  be-

nutzen! 

  Achtung  halten  Sie  Kinder  von  dem  bedeckten  Pool  fern  um  zu 

verhindern, dass sich diese in der Abdeckplane verwickeln und so 
ertrinken, oder sich schwer verletzen können. 

  Abdeckplanen müssen vor der Poolbenützung vollständig entfernt 

werden.  Achten  Sie  darauf,  dass  sich  keine  Kinder  und  Erwach-
senen  unter  der  Plane  befinden,  da  diese  nicht  gesehen  werden 
können. 

  Bitte den Pool nicht zudecken, wenn der Pool benutzt wird. 

  Halten Sie den Bereich rund um den Pool sauber, damit man Ver-

letzungen,  die  durch  Ausrutschen  oder  Hinfallen  verursacht 
werden, vorbeugen kann. 

  Halten Sie das Wasser sauber, so schützen Sie alle Benutzer des 

Pools vor Krankheiten. 

  Der  Pool  ist  ein  Gebrauchsobjekt.  Achten  Sie  auf  die  richtige 

Wartung  Ihres  Pools.  Oft  kann  eine  übermäßige  oder  schnell 
voranschreitende  Verschlechterung  der  Wasserqualität  dem  Pool 
schaden.  

  Dieser Pool ist nur für die Benützung im Freien geeignet. 

  Um sicherzustellen, dass das Wasser mindestens einmal am Tag 

umgewälzt  wird,  wird  empfohlen,  die  Filterpumpe  auch  während 
der  Benützung  des  Schwimmbeckens  einzuschalten.  Lesen  Sie 
genauere Hinweise zur Errechnung der benötigten Betriebsstund-
en der Filterpumpe in der Bedienungsanleitung nach. 

  Der Pool sollte immer mit Wasser befüllt sein. Sollte der Pool voll-

ständig  entleert  werden  dann  achten  Sie  unbedingt  darauf  die 
Stahlwand zu sichern, da diese ansonsten umkippt. 

 
SICHERHEITSABSPERRUNGEN  ODER  POOLABDECKUNGEN 
KÖNNEN 

DIE 

KONTINUIERLICHE 

UND 

KOMPETENTE 

ÜBERWACHUNG  DURCH  ERWACHSENE  NICHT  ERSETZEN. 
ERWACHSENE HABE DIE FUNKTION EINES BADEWÄRTERS ZU 
ÜBERNEHMEN UND AUF DIE SICHERHEIT DER BADENDEN ZU 
ACHTEN, INSBESONDERE AUF KINDER DIE SICH IM POOL UND 
IN DER NÄHE DES POOLS BEFINDEN. 
BEI NICHTBEACHTEN DIESER WARNHINWEISE MUSS MAN MIT 
EINER 

BESCHÄDIGUNG 

VON 

GEGENSTÄNDEN, 

ERNSTHAFTEN  VERLETZUNGEN  ODER  SOGAR  MIT  DEM  TOD 
RECHNEN! 
 

Wichtige Sicherheitsvorschriften: 

Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt in 
Betrieb  nehmen!  Diese  Warnungen,  Anleitungen  und  Sicher-
heitsrichtlinien behandeln einige allgemeine Gefahren bei der Erho-
lung im Wasser, aber sie können nicht alle Gefahren und Risiken in 
allen Fällen abdecken. Seien Sie vorsichtig, der gesunde 
Menschenverstand  und  richtiges Einschätzungsvermögen  während 
des  Badens  sind  wichtig.  Für  späteres  Nachschlagen  ist  diese 
Anleitung aufzubewahren. 
 

Generell 

  Überprüfen Sie Stifte, Bolzen und Schrauben regelmäßig auf Rost 

und  kontrollieren  Sie,  ob  es  Splitter  oder  scharfe  Kanten  gibt,  um 
Verletzungen  zu  vermeiden  (vorallem  auf  berührbaren  Ober-
flächen). 

 

Sicherheit der Nichtschwimmer 

  Die  ununterbrochene,  aktive  und  aufmerksame  Beaufsichtigung 

von  ungeübten  Schwimmern  und  Nichtschwimmern  durch  einen 
kompetenten  Erwachsenen  ist  ständig  erforderlich  (bedenkend, 
dass  bei  Kindern  unter  fünf  Jahren  die  Ertrinkungsgefahr  am 
größten ist). 

  Bestimmen  Sie  einen  kompetenten  Erwachsenen,  der  den  Pool 

bei jeder Benutzung beaufsichtigt. 

  Ungeübte  Schwimmer  und  Nichtschwimmer  sollten  eine  persönli-

che Schutzausrüstung tragen, wenn sie den 

  Pool benutzen. 

 

Sicherheitsvorrichtungen 

  Es  ist  empfehlenswert,  eine  Absperrung  zu  montieren  (und  alle 

Türen  und  Fenster 

–  wenn möglich  –  zu sichern)  um  unbefugten 

Zugang zum Swimming-Pool zu verhindern. 

  Absperrungen,  Pool-Abdeckungen,  Pool-Alarm  oder  ähnliche 

Sicherheitseinrichtungen  sind  gute  Hilfsmittel,  aber  sie  sind  kein 
Ersatz  für  ununterbrochene  und  kompetente  Beaufsichtigung 
durch Erwachsene. 

 

Sicherheitsausrüstung 

  Es  ist  empfehlenswert,  Rettungsgeräte  (zB  Rettungsring)  beim 

Pool aufzubewahren. 

 

Sichere Benutzung des Pools 

  Ermutigen Sie alle Benutzer 

– insbesondere Kinder – schwimmen 

zu lernen. 

  Lernen  Sie  die  lebensrettenden  Sofortmaßnahmen  (Wiederbele-

bung) und frischen Sie diese Kenntnisse 

  regelmäßig  auf.  Das  kann  im  Notfall  den  lebensrettenden  Unter-

schied machen. 

  Instruieren Sie alle Poolbenutzer, einschließlich der Kinder, was im 

Summary of Contents for New Splasher Secure 011002

Page 1: ...uso P 12 SL Navodila za uporabo S 15 RO Manual de utilizare P 18 CS N vod k obsluze S 21 HR Pute za uporabu S 24 HU Kezel si tmutat S 27 SK N vod na pou itie S 30 BG C 33 TR Kullan m k lavuzu S 36 ES...

Page 2: ...n Sie alle Benutzer des Pools vor Krankheiten Der Pool ist ein Gebrauchsobjekt Achten Sie auf die richtige Wartung Ihres Pools Oft kann eine berm ige oder schnell voranschreitende Verschlechterung der...

Page 3: ...hkeit den sonnigsten Platz in Ihrem Garten Je gr er die Fl che um das Becken desto besser Zumindest sollten Sie rund um das Pool eine freie Fl che von ca 90 cmhaben Wenn es die M glichkeit einer windg...

Page 4: ...d umlaufendgeklebt Alternativ k nnen Sie aber auch wie oben beschrieben die Hohlkehle aus Sandherstellen Unabh ngig davon f r welche der beiden Varianten Sie sich entscheiden m ssen Sie nun auf der Bo...

Page 5: ...pool is to be completely emptied then you must make sure that the steel wall is secured since this will otherwise fall over SAFETY BARRIERS OR POOL COVERS CANNOT REPLACE THE CONTINUOUS AND COMPETENT...

Page 6: ...s Grass left underneath the pool liner will rot and give of an unpleasant odor and stones and roots will damage the pool liner If you build your pool directly on concrete asphalt or a similar sur face...

Page 7: ...r insulation and the fillet a swimming fleece be cause otherwise the bottom of the pool liner insulation deprives the plasticizers the film becomes brittle and thus significantly reduces the lifetime...

Page 8: ...un risque de blessures graves voire de noyade L ensemble des b ches doivent tre retir es avant toute utilisation de la piscine Veillez ainsi ce que personne que ce soit adultes ou enfants ne se retrou...

Page 9: ...pt es pour les plongeons Un non respect peut provoquer de graves blessures la t te ou la colonne vert brale Ne laissez jamais vos enfants sans surveillance lorsqu ils sont dans ou au bord de la piscin...

Page 10: ...re une colle pour PVC cet effet et assurez vous ensuite que l ensemble du bord pointu ainsi que les vis soient compl tement couverts avant que vous ne passiez l tape suivante Figure 15 V rifiez une no...

Page 11: ...ourrez remplir votre bassin d eau jusqu 10 cm en dessous du bord puis accrocher l purateur car touche suspensible Fin de la saison A la fin de la saison de baignade la piscine doit tre enlev et en tre...

Page 12: ...ire infortuni causati dallo scivolamento o dalla caduta Mantenere pulita l acqua in modo da proteggere contro le malattie tutti gli utilizzatori della piscina La piscina un oggetto d uso Effettuare la...

Page 13: ...giardino Quanto pi grande la piscina meglio Attorno alla piscina ci dovrebbe essere una superficie libera di alme no ca 90 cm Se possibile per la piscina dovrebbe essere selezionato un posto protetto...

Page 14: ...la di plastica lungo il fondo della piscina Figura 17 18 1 Scanalatura 2 Nastro adesivo 3 Pellicola di plastica 4 Rivestimento di acciaio Se si utilizza un isolamento del fondo In questo caso possibil...

Page 15: ...Pogosto lahko prekomerno ali hitro napredujo e poslab anje kvalitete vode pripelje do kode na bazenu Ta bazen je primeren samo za uporabo na prostem Da bi zagotovili da se voda v bazenu najmanj enkra...

Page 16: ...ostavitev elimo da bi vam va plavalni bazen slu il dolga leta zato je nujno potrebno da se temeljito posvetite pripravi prostora kjer bo bazen stal Kolikor dobro in trdno bo pripravljen prostor toliko...

Page 17: ...tnosti folije spremenijo Nikoli ne stopite s evlji na bazensko folijo Folija je najpomembnej i in najob utljivej i del va ega bazena Ko odpirate karton s folijo ne uporabljajte no a ali drugih ostrih...

Page 18: ...e de alunecare sau c derea n untru P stra i apa curat n acest mod proteja i de boli to i utilizatorii piscinei Piscina este un obiect de folosit Ave i grij la ntre inerea corect a piscinei Deseori nr...

Page 19: ...pe suprafe e ridica te Acest lucru ar putea duce la deteriorarea piscinei Alege i pentru piscina dvs cel mai luminos din gr din n func ie de posibilitate Cu c t este mai mare suprafa a n jurul piscin...

Page 20: ...pl ci din styropor pe care vi le putem furni za Acestea se lipesc cu un lipici puternic aderent de izola ia de po dea de a lungul peretelui piscinei Pute i ns efectua alternativ an ul din nisip a a c...

Page 21: ...n je u itkov p edm t Dbejte na spr vnou dr bu Va eho baz nu Nadm rn nebo rychle postupuj c zhor en kvality vody m e asto po kodit baz n Tento baz n je ur en k pou it venku Aby se zajistilo e voda v ba...

Page 22: ...enosti a proto pros m dbejte pe liv na v b r a v stavbu baz nu m l pe a pe liv ji je p ipraveno m sto pro mont Va eho baz nu t m d le V m bude slou it Pros me V s v nujte sv mu baz nu tuto p i Je nezb...

Page 23: ...stane k ehkou a jej ivotnost se v razn sn Krom toho p i variant s p skem je vnit n f lie dodate n chr n na Mont baz nov f lie Pou it f lie je navr ena tak aby byla schopna vydr et teplo a ultra fialov...

Page 24: ...ode mo e o tetiti bazen Ovaj je bazen prikladan samo za kori tenje na otvorenom pro storu Kako bi bilo zajam eno da e se voda u bazenu profiltrirati najmanje jednom dnevno preporu amo da pumpu s filtr...

Page 25: ...zena Kako dobro i vrsto e biti pripremljen prostor za postavljenje baze na toliko du e ete imati zadovoljstvo sa bazenom Zato vas moli mo da pripremi posvetite najve u pa nju Osnova mora nu no biti vr...

Page 26: ...ivotni vijek folije Osim toga isti kod varijante s pijeskom do datno titi unutarnju foliju Postavljanje bazenske folije Bazenska folija je proizvedena na takav na in da mo e du e biti iz lo ena suncu...

Page 27: ...s g t ls gos vagy gyors ler oml sa is k ros thatja a medenc t Ez a medence csak szabadt ri haszn latra alkalmas Annak biztos t sa v gett hogy a v z tforgat sa naponta legal bb egyszer megt rt nj k az...

Page 28: ...sz lv dett helyen van nagy lesz a p rolg sb l ad d h vezstes ge Ne telep tse a mecenc t fa vagy bokor mell nagy a tiszt t si ig ny Ne telep tse a medenc t fels vezet k al s ker lje el hogy a medenc t...

Page 29: ...on homokb l is kial ak that F ggetlen l att l hogy a k t v ltozat k z l n melyik mellett d nt a f lia az k s a hungarocell lapok k z minden esetben geotextilt vagy medneceflicet kell helyezni Ellenkez...

Page 30: ...tak v etk ch pou vate ov baz nu chr nite pred ochoreniami Baz n je itkov objekt Dbajte na spr vnu dr bu svojho baz nu Nadmern alebo r chlo postupuj ce zhor enie kvality vody m e asto po kodi baz n Te...

Page 31: ...ktor je chr nen pred vetrom mali by ste si ho zvoli pre v baz n Baz n ktor je vystaven nechr nen mu vetru podlieha strat m tepla sp soben m pr den m vzduchu resp odparovan m Baz n by ste nemali umies...

Page 32: ...ete aj pod a popisu vy ie z piesku vytvori ab Nez visle od toho pre ktor z oboch variantov sa rozhodnete mus te na u a na izol ciu dna ulo i ochrann podlo ku preto e inak izol cia dna vtiahne zm k ova...

Page 33: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 33 45 2 3 366...

Page 34: ...BG Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1 34 45 20 C 90 120 1 90 1 2 R R 3 5 1 75 2 0 R 2 4 3 5 6 7...

Page 35: ...10 4 Aushub 5 6 15 20 11 12 13 14 PVC PVC 15 1 2 7 17 18 1 2 3 4 20 C 1 19 2 20 3 2 3 4 U 22 2 11 12 5 10 Steinbach VertriebsgmbH Aistingerstrasse 2 4311 Schwertberg sterreich FR IT CZ HU HR SK SLO RO...

Page 36: ...man su kalitesinin a r veya h zl ilerleyen k t le mesi havuza zarar verebilir Bu havuz sadece a k alandaki kullan m i in uygundur Suyun g nde en az bir kez devridaim yapmas n garanti etmek i in y zme...

Page 37: ...alt ndad r Y zme havuzunuzu do rudan a a lar n al lar n vs yan na veya alt na kurmamal s n z y ksek bak m masraf Y zme havuzunuzu hi bir durumda havai hatlar n alt na monte etmemelisiniz Y zme havuzun...

Page 38: ...a a kland gibi kumdan bir oluk da olu turabilirsiniz Hangi y nteme karar vermenize ba l olmaks z n imdi taban izolasyonu ve oluk zerine bir y zme havuzu ke esi yerle tirmelisiniz aksi halde y zme havu...

Page 39: ...de su piscina A menudo un empeoramiento r pido o excesivo de la calidad del agua de la piscina podr a da arla Esa piscina solo es apta para uso al aire libre Para garantizar que el agua se mueve como...

Page 40: ...azamiento de su piscina Una piscina que est sometida a la fuerza del viento sin protecci n sufre una alta p rdida de calor por convecci n o por evaporaci n No debe ubicar su piscina directamente al la...

Page 41: ...es en nuestras instalaciones Esas cu as se pegan en el aislamiento del suelo con un pegamento industrial en toda la pared de la piscina Alternativamente puede crear una acanaladura de arena tal como s...

Page 42: ...j zasad w a ciwej piel gnacji basenu Nadmierne lub szybko post puj ce pogor szenie si jako ci wody mo e zaszkodzi basenowi Basen nadaje si wy cznie do u ytkowania na zewn trz Aby przynajmniej raz dzie...

Page 43: ...piej Wok basenu powinno pozosta do dyspozycji przynajmniej ok 90 cm wolnej przestrzeni Je eli jest jakie miejsce os oni te od wiatru to b dzie si ono wiet nie nadawa o do postawienia basenu Basen niec...

Page 44: ...Mo na tu zastosowa dost pne u nas kliny styropianowe Przykleja si je za pomoc specjalnego kleju do dna wzd u ciany basenu Alternatywnie mo na r wnie jak wskazano powy ej uformowa zaokr glenie wewn tr...

Page 45: ...Stahlwandpool New Splasher Secure 2016_V1...

Reviews: