background image

EN

Mini pool heat pump

NSH35s/NSH55s

Installation and user manual

Summary of Contents for NSH35s

Page 1: ...EN Mini pool heat pump NSH35s NSH55s Installation and user manual ...

Page 2: ...emberofourtechnicalcustomerservice department will be more than happy to answer your questions For more information you can visit the official NOVARDEN website www novarden com We reserve the right to make technical alterations to the appliance without prior notice with the objective of continually improving our products and customer satisfaction Please carefully read all instructions in this manu...

Page 3: ...llation and required conditions 8 Location and dimensions 9 Securing the frame 9 Ventilation 10 Auxiliary pump 10 Wiring 10 Switching the pump on 11 During operation 11 Power cable connection 12 Electrical wiring table 13 Instructions 14 Appliance test 15 Maintenance 16 Troubleshooting 17 Table Malfunctions and possible causes 17 Fault codes 18 Warranty and after sales service 19 Recycling instruc...

Page 4: ...liance immediately and contact your professional fitter Soldering must only be carried out by professionals in a repair centre intended for such The appliance must be installed outdoors in a ventilated area to ensure good air circulation The appliance must be installed by a professional The user must not make changes to the existing installation under any circumstances You must strictly follow the...

Page 5: ...n air temperature between 10 C and 43 C Avoid too high temperatures which would cause overheating or too low which would make water too cold The appliance s main power switch must be out of children s reach If you experience a loss of power the heat pump will automatically reactivate once power is restored Switch the appliance off during a power cut and reset the temperature once the power is rest...

Page 6: ...You can choose between different technical parameters according to the user guide However this pool heat pump was optimised at the factory During transportation it must be kept upright Do not lift the water connection The titanium exchanger could become damaged Never plug in or use the appliance if it is damaged or defective Please read carefully this manual before installing the appliance Strictl...

Page 7: ...mperature is between 10 C and 43 C High performance titanium heat exchanger Precise temperature management with water temperature display Eco friendly R32 refrigerant GREE compressor Landa Easy to install and use The reference parameters may be subject to corrections without prior notice as the product evolves and technical improvements are made Box contents 3 4 1 2 1 Heat pump 2 Connectors x2 3 C...

Page 8: ...OP 5 0 5 9 Performance conditions Air 15 C Water 26 C Humidity 70 Max swimming pool volume m3 12 20 Heating capacity kW 2 4 3 5 COP 3 8 4 1 Technical specifications Rated input power kW 0 63 0 85 Rated input current A 2 7 3 7 Maximum input current A 4 0 6 5 Electrical power supply 230V 50Hz Minimum water flow rate m3 h 1 2 2 2 5 Hydraulic connection mm 32 38 Noise at 10m dB 26 27 Net weight kg 26 ...

Page 9: ...s 184 457 316 209 523 190 421 490 NSH55s 184 634 316 209 703 280 421 490 This data may be subject to change without notice NOTE The heat pump diagram above is for the installation technician s reference The product may change regularly without notice A B C D E F G H ...

Page 10: ...erence material to facilitate installation 1 Power cable 2 Output 3 Pipe clamp 4 Connector 5 Input 6 Exterior protective grille 3 4 The heat pump must be installed by a qualified professional Unqualified users risk damaging the appliance or compromising their own safety All chemical products must be added in the heat pump s outlet pipe 1 2 5 6 ...

Page 11: ...tical position To ensure heating efficiency the water pipe between the swimming pool and the heat pump must be between 2m and 10m You must leave a space of at least 50cm between the heat pump and any obstacle wall bush etc The appliance s frame must be secured with nuts M10 to a concrete base or with brackets The concrete base must be solid and stable and the brackets must be protected against rus...

Page 12: ...ump flow rate refer to the technical parameters Discharge head 10m Make sure the correct voltage is used to operate the appliance Also check that the appliance is correctly grounded The wiring must be undertaken by a professional technician and be in accordance with the wiring diagram provided You must install a ground fault circuit interrupter in compliance with the electrical installation legisl...

Page 13: ... the air when it goes into the exchanger You must make sure water can easily flow from of the pump Switching the pump on After completing and checking the power cable installation switch the heat pump on To use the appliance correctly you must comply with the following Open the swimming pool pump then open the heat pump Close the heat pump then close the swimming pool pump ...

Page 14: ...e connection is wired It must not have a connector The heat pump must be grounded 1 Power 230V 50Hz 2 Earth 3 Distribution box customer preparation 4 Circuit breaker 5 Fuses 6 Power cable 7 Swimming pool heat pump wiring closet 8 Phase cable 9 Neutral cable 10 Earth cable 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 ...

Page 15: ...e cable must be in perfect condition Electrical hazards may occur if the cable is defective In this case contact the NOVARDEN Customer Services as soon as possible Never remove the power plug from the socket while the heat pump is in use This could cause serious electrical damage to your installation or personal injury Model NSH35s NSH55s Circuit breaker Current A 4 5 8 Differential mA 30 Fuse A 4...

Page 16: ...n the heat pump is in automatic defrosting mode flashes on the display screen Once finished the pump will automatically resume its heating programme NOTE The interval between two forced defrost cycles must be more than 30 minutes Symbol Designation Operation ON OFF Press to switch the heat pump on or off Up down Press to adjust the water temperature or select the mode ...

Page 17: ...OFF and check the temperature setting Check the ventilation device and outlets operate correctly and are not obstructed Complete a airtightness check in a ventilated space This control must not be carried out in a closed space If you suspect a leak stop using the heat pump and contact NOVARDEN s Customer Services It is normal to see condensate draining from the bottom of the appliance This is from...

Page 18: ...let the water out If water remains in the appliance and freezes and the titanium exchanger could be damaged Only clean the machine with household cleaning products or clean water Never use petrol based products thinners or similar combustible products Regularly check the nuts cables and connections Contact the Customer Services department if the appliance requires an intervention or repairs Never ...

Page 19: ...ked Remove obstacles Air outlet blocked Remove obstacles 3 minutes to start up Wait patiently Normal display but no heating Temperature setpoint too low Adjust the heating temperature 3 minutes to start up Wait patiently If none of the above mentioned steps provide a solution for your problem please contact your fitter or the NOVARDEN after sales department Never attempt to repair the appliance yo...

Page 20: ...the fuse or circuit breaker trip regularly Fault codes Error code Failure description PP1 Inlet water temperature sensor failure PP2 AIN2 connected temperature sensor failure PP3 AIN3 connected temperature sensor failure PP4 Gas return temperature sensor failure PP5 Exterior temperature sensor failure PP7 Exterior temperature too low EE1 System pressure too high EE2 System pressure too low EE3 Wat...

Page 21: ... Our NOVARDEN customer service department is ready to help you By email support novarden com NOTE The warranty does not cover damage caused by rusting a collision or misuse Accessories are not covered by the warranty Customer service in France ...

Page 22: ...sibly to promote sustainable reuse of material resources Packaging Packaging is necessary it protects our appliances against possible damage during transportation If you need to return your appliance to the NOVARDEN after sales department or customer service department the original packaging is the best protection against damages If you wish to dispose of your NOVARDEN packaging you can do so afte...

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ...FR Pompe à chaleur mini pour piscine NSH35s NSH55s Manuel d installation et d utilisation ...

Page 26: ...hnique se tient à votre écoute pour répondre à toutes vos questions Pour plus d informations vous pouvez visiter le site officiel NOVARDEN www novarden com Dans un souci constant d amélioration de nos produits et de satisfaction des attentes de nos clients nous nous réservons le droit sans préavis de modifications techniques de l appareil Avant d utiliser cet appareil merci de lire attentivement t...

Page 27: ...tion 8 Installation et conditions requises 8 Emplacement et dimensions 9 Fixation 9 Ventilations 10 Pompe annexe 10 Câblage 10 Mise sous tension 11 En fonctionnement 11 Connexion du câble d alimentation 12 Tableau du câblage électrique 13 Instructions 14 Test de l appareil 15 Entretien 16 Dépannage 17 Tableau Dysfonctionnements et causes possibles 17 Dépannage 18 Codes défauts 18 Garantie et SAV 1...

Page 28: ... installateur professionnel Le soudage ne peut être effectué que par des professionnels dans un centre de maintenance prévu à cet effet L appareil doit être installé en ex térieur dans un environnement aéré et ventilé pour permettre une bonne circulation de l air L appareildoitimpérativementêtreinstallépardesprofessionnels L utilisateur ne doit en aucun cas apporter des modifications à l installat...

Page 29: ...e entre 10 C et 43 C Évitez une température trop haute qui surchaufferait ou trop basse qui garderait l eau trop fraîche L interrupteur principal de mise sous tension de l appareil doit être hors de portée des enfants Si vous subissez une coupure de courant la pompe à chaleur se ré actionnera automatiquement une fois celui ci rétabli Veillez à mettre l appareil hors tension lorsqu il y a une coupu...

Page 30: ...choisir entre différents paramètres techniques conformément au guide d utilisation Cependant cette pompe à chaleur pour piscine a été optimisée en usine Durant le transport l appareil doit être maintenu droit Veillez à ne pas soulever le raccord d eau L échangeur en titane pourrait s endommager Ne jamais raccorder électriquement ou utiliser l appareil si celui ci est endommagé ou défectueux Nous v...

Page 31: ...pe à chaleur comprises entre 10 C et 43 C Échangeur de chaleur en titane haute performance Gestion précise de la température avec affichage de la température de l eau Gaz R32 écologique Compresseur GREE Landa Installation et utilisation simple Les paramètres de référence peuvent faire l objet de corrections au gré des évolutions du produit et améliorations techniques et ce sans préavis Contenu de ...

Page 32: ...Conditions de performance Air 15 C Eau 26 C Humidité 70 Volume piscine max m3 12 20 Puissance calorifique kW 2 4 3 5 COP 3 8 4 1 Spécificités techniques Puissance d entrée nominale kW 0 63 0 85 Courant d entrée nominal A 2 7 3 7 Courant d entrée maximum A 4 0 6 5 Alimentation électrique 230V 50Hz Débit d eau minimal m h 1 2 2 2 5 Connexion hydraulique mm 32 38 Niveau sonore à 10m dB 26 27 Poids ne...

Page 33: ...90 421 490 NSH55s 184 634 316 209 703 280 421 490 Ces données peuvent être amenées à évoluer sans préavis NOTE Le schéma de la pompe à chaleur ci dessus sert au technicien en charge de l installation Le produit peut être amené à évoluer de façon régulière et ce sans préavis A B C D E F G H ...

Page 34: ...n 1 Câble d alimentation 2 Sortie 3 Collier de serrage 4 Raccord de connexion 5 Entrée 6 Grille de protection extérieure 3 4 La pompe à chaleur doit être installée par des professionnels Les utilisateurs non qualifiés pour installer cet appareil risquent de l endommager ou de nuire à leur propre sécurité Tous produits chimiques doivent être ajoutés dans le tube de sortie de la pompe à chaleur 1 2 ...

Page 35: ...le Afin de garantir l efficacité du chauffage la longueur du tuyau d eau entre la piscine et la pompe à chaleur doit être comprise entre 2m et 10m Veuillez laisser un espace d au moins 50cm entre la pompe à chaleur et tout obstacle mur buisson etc L armature de l appareil doit être fixée avec des écrous M10 à une base en béton ou avec des équerres La fondation en béton doit être solide et stable e...

Page 36: ... pompe veuillez vous référer aux paramètres techniques Hauteur de refoulement 10m Veillez à prendre en compte le bon voltage nécessaire au fonctionnement de l appareil Vérifiez également la bonne mise en terre de l appareil Le câblage doit être fait par un technicien professionnel et être conforme au schéma de câblage fourni Veuillez installer une protection de fuite à la terre en accord avec la l...

Page 37: ...changeur Veillez à ce que l eau puisse s écouler aisément à l extérieur de la pompe Mise sous tension Après avoir terminé et vérifié l installation du câble d alimentation veuillez mettre la pompe à chaleur sous tension Pour une bonne utilisation de l appareil veuillez procéder comme suit Ouverture de la pompe de piscine puis ouverture de la pompe à chaleur Fermeture de la pompe à chaleur puis fer...

Page 38: ...re Il ne doit pas y avoir de connecteur La pompe à chaleur doit impérativement être reliée à la terre 1 Alimentation 230V 50Hz 2 Terre 3 Boitier de distribution Préparation client 4 Disjoncteur 5 Fusibles 6 Câble d alimentation 7 Armoire de câblage de la pompe à chaleur pour piscine 8 Câble de phase 9 Câble neutre 10 Câble de terre 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 ...

Page 39: ...eillez à ce que le câble soit en parfait état Des dangers électriques peuvent subvenir si celui ci était défectueux Le cas échéant veuillez contacter le Service client NOVARDEN au plus tôt Ne jamais retirer la prise électrique du courant lorsque la pompe à chaleur est en fonction Cela pourrait provoquer des dommages électriques graves sur votre installation ou sur vous même Modèle NSH35s NSH55s Di...

Page 40: ...l Lorsque la pompe à chaleur est en dégivrage automatique clignote sur l écran d affichage Une fois terminé la pompe reprendra automatiquement son programme de chauffe NOTE L intervalle entre deux dégivrages forcés doit être supérieur à 30 minutes Symbole Désignation Fonctionnement ON OFF Appuyez pour allumer ou éteindre la pompe à chaleur Haut Bas Appuyez pour régler la température de l eau ou sé...

Page 41: ...t vérifiez le réglage de la température Vérifiez que le dispositif de ventilation et les sorties fonctionnent correctement et ne sont pas obstrués Veillez à effectuer le contrôle d étanchéité dans un espace ventilé Il est interdit d effectuer ce contrôle dans les zones fermées En cas d une suspicion de fuite cessez toute utilisation de la pompe à chaleur et contactez le service Client NOVARDEN Il ...

Page 42: ...isser sortir l eau S il reste de l eau dans l appareil et qu il gèle l échangeur en titane risque d être endommagé Veillez à nettoyer la machine uniquement avec des produits ménagers ou avec de l eau claire n utilisez jamais de produit à base d essence de diluant ou produit combustible similaire Vérifiez régulièrement les écrous câbles et connexions Veuillez contacter le service Client si une inte...

Page 43: ...cles Sortie d air bloquée Éliminer les obstacles 3 minutes pour le démarrage Attendre patiemment Affichage normal mais pas de chauffage Température de consigne trop basse Régler la température de chauffage 3 minutes pour le démarrage Attendre patiemment Si toutes les solutions citées ci dessus n apportent aucune résolution à votre problème veuillez contacter votre installateur ou le SAV NOVARDEN N...

Page 44: ...reur Description de défaillance PP1 Dysfonctionnement de la sonde de température de l eau à l entrée PP2 Dysfonctionnement de la sonde de température connectée AIN2 PP3 Dysfonctionnement de la sonde de température connectée AIN3 PP4 Dysfonctionnement de la sonde de température de retour du gaz PP5 Dysfonctionnement de la sonde de température extérieure PP7 Température extérieure trop basse EE1 Pre...

Page 45: ...ent NOVARDEN est à votre disposition Par e mail support novarden com NOTE Sont exclues de la garantie toutes pannes provenant d une oxydation d un choc ou d une utilisation anormale Les accessoires ne sont pas couverts par la garantie Assistance France ...

Page 46: ...durable de ses ressources matérielles Emballage L emballage est obligatoire il protège nos appareils contre les dommages possibles pendant le transport Si pendant la période de garantie ou ultérieurement vous devez remettre votre appareil au service après vente ou au service clientèle NOVARDEN l emballage original est la meilleure protection contre les dommages Si toutefois vous souhaitez jeter l ...

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ...DE Mini Poolwärmepumpe NSH35s NSH55s Installations und Benutzerhandbuch ...

Page 50: ...ienst der Ihre Fragen gerne beantwortet Weitere Informationen finden Sie auf der offiziellen Website von NOVARDEN www novarden com Da wir unsere Produkte beständig weiterentwickeln um die Erwartungen unserer Kunden zu erfüllen behalten wir uns das Recht auf technische Änderungen des Geräts ohne Vorankündigung vor Lesen Sie bitte vor dem Gebrauch des Geräts die Anweisungen dieses Benutzerhandbuchs ...

Page 51: ...on und erforderliche Bedingungen 8 Position und Abmessungen 9 Befestigung 9 Belüftung 10 Zusätzliche Pumpe 10 Verkabelung 10 Einschalten 11 Betrieb 11 Anschluss des Netzteilkabels 12 Tabelle der elektrischen Verkabelung 13 Anweisungen 14 Gerätetest 15 Wartung 16 Fehlerbehandlung 17 Tabelle Funktionsstörungen und mögliche Ursachen 17 Fehlermeldungen 18 Garantie und Kundendienst 19 Hinweise zur Ents...

Page 52: ...den an der frischen Luft und in einer belüfteten Umgebung um eine ordnungsgemäße Luftzirkulation zu ermöglichen Das Gerät darf nur von einem Fachmann installiert werden Der Benutzer darf keinesfalls Änderungen an der installierten Anlage vornehmen Halten Sie sich genau an die Herstellervorgaben für die Wartung und das Einfüllen von Gas Mehr Informationen dazu finden Sie im technischen Handbuch Ver...

Page 53: ... das Wasser überhitzt oder zu niedrige Temperaturen bei denen das Wasser zu kühl bleibt Der Hauptschalter zum Einschalten des Geräts muss sich stets außer Reichweite von Kindern befinden Bei einem Stromausfall setzt sich die Wärmepumpe automatisch wieder in Betrieb sobald der Strom wieder fließt Achten Sie darauf das Gerät bei einem Stromausfall vom Netz zu trennen und die Temperatur erneut einzus...

Page 54: ...mäß dem Benutzerhandbuch zwischen verschiedenen technischen Parametern wählen Diese Poolwärmepumpe wurde jedoch werkseitig optimiert Das Gerät muss aufrecht transportiert werden Achten Sie darauf den Wasseranschluss nicht anzuheben Der Titan Wärmetauscher könnte beschädigt werden Das Gerät niemals elektrisch anschließen oder verwenden wenn es beschädigt oder fehlerhaft ist Bitte lesen Sie das Benu...

Page 55: ...en zwischen 10 C und 43 C Hochleistungs Wärmetauscher aus Titan Genaue Steuerung der Temperatur mit Anzeige der Wassertemperatur Umweltfreundliches R32 Gas GREE Kompressor Landa Einfache Installation und Verwendung Im Zuge der Weiterentwicklung des Produkts und technischer Verbesserungen können ohne Vorankündigung Änderungen an den Referenzparametern vorgenommen werden Packungsinhalt 3 4 1 2 1 Wär...

Page 56: ...istungskriterien Luft 15 C Wasser 26 C Luftfeuchtigkeit 70 Maximales Pool Volumen m3 12 20 Wärmeleistung kW 2 4 3 5 COP 3 8 4 1 Technische Daten Nominale Eingangsleistung kW 0 63 0 85 Nominaler Eingangsstrom A 2 7 3 7 Maximaler Eingangsstrom A 4 0 6 5 Stromversorgung 230 V 50 Hz Minimaler Wasserdurchfluss m h 1 2 2 2 5 Hydraulischer Anschluss mm 32 38 Lärmpegel bei 10 m dB 26 27 Nettogewicht kg 26...

Page 57: ...1 490 NSH55s 184 634 316 209 703 280 421 490 Die Daten können ohne Vorankündigung geändert werden HINWEIS Das obige Schema der Wärmepumpe ist für den für die Installation verantwortlichen Techniker bestimmt Das Produkt kann regelmäßig und ohne Vorankündigung geändert werden A B C D E F G H ...

Page 58: ...tallation 1 Netzteilkabel 2 Ausgang 3 Schlauchschelle 4 Verbindungsnippel 5 Eingang 6 Äußeres Schutzgitter 3 4 Die Wärmepumpe darf nur von einem Fachmann installiert werden Benutzer die nicht für die Installation dieses Geräts qualifiziert sind können es beschädigen oder ihre eigene Sicherheit gefährden Sämtliche chemischen Produkte müssen in das Auslassrohr der Wärmepumpe gegeben werden 1 2 5 6 ...

Page 59: ...sition befinden Für eine effiziente Erwärmung muss der Wasserschlauch zwischen Pool und Wärmepumpe zwischen 2 m und 10 m lang sein Achten Sie darauf mindestens 50 cm Abstand zwischen der Wärmepumpe und anderen Hindernissen Mauer Büsche etc zu lassen Das Gestell des Geräts muss mit Schrauben M10 auf einer Betonplatte oder mit Winkeln befestigt werden Das Betonfundament muss solide und stabil und di...

Page 60: ...lt Siehe technische Daten für die empfohlene Durchflussmenge der Pumpe Förderhöhe 10 m Berücksichtigen Sie die ordnungsgemäße erforderliche Spannung für den Betrieb des Geräts Überprüfen Sie außerdem ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist Die Verkabelung muss gemäß dem bereitgestellten Verkabelungsschema von einem professionellen Fachmann durchgeführt werden Installieren Sie einen Erdschlussschutz...

Page 61: ...ch den Wärmetauscher Achten Sie darauf dass das Wasser leicht aus der Pumpe abfließen kann Einschalten Nachdem die Installation des Netzteilkabels abgeschlossen ist und überprüft wurde schalten Sie die Wärmepumpe ein Gehen Sie für eine ordnungsgemäße Verwendung des Geräts wie folgt vor Öffnen der Poolpumpe anschließend Öffnen der Wärmepumpe Schließen der Wärmepumpe anschließend Schließen der Poolp...

Page 62: ...hluss ist verdrahtet Es darf kein Stecker vorhanden sein Die Wärmepumpe muss geerdet werden 1 Stromversorgung 230 V 50 Hz 2 Erdung 3 Verteilerkasten Vorbereitung Kunde 4 Leistungsschalter 5 Sicherungen 6 Netzteilkabel 7 Verkabelungsgehäuse der Poolwärmepumpe 8 Phasenleiter 9 Nullleiter 10 Schutzleiter 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 ...

Page 63: ...ie darauf dass das Kabel in einwandfreiem Zustand ist Fehlerhafte Kabel können elektrische Gefahren bergen In diesem Fall wenden Sie sich so schnell wie möglich an den NOVARDEN Kundendienst Ziehen Sie niemals den Netzstecker aus der Steckdose wenn die Wärmepumpe in Betrieb ist Das kann ernsthafte elektrische Schäden an der Anlage und auch bei Ihnen selbst verursachen Modell NSH35s NSH55s Leistungs...

Page 64: ...ie Wärmepumpe sich im automatischen Abtauvorgang befindet blinkt auf dem Anzeigebildschirm Sobald dieser beendet ist kehrt die Pumpe automatisch wieder zum Heizprogramm zurück HINWEIS Der Abstand zwischen zwei erzwungenen Abtauvorgängen muss mehr als 30 Minuten betragen Symbol Bezeichnung Betrieb ON OFF Zum Ein oder Ausschalten der Wärmepumpe drücken Nach oben unten Zum Einstellen der Wassertemper...

Page 65: ...stellung Überprüfen Sie ob Belüftungsvorrichtung und die Auslässe ordnungsgemäß funktionieren und nicht verstopft sind Achten Sie darauf die Dichtheitsprüfung in einem belüfteten Bereich durchzuführen Diese Prüfung dar nicht in geschlossenen Bereichen durchgeführt werden Bei Verdacht auf ein Leck stellen Sie sofort den Gebrauch der Wärmepumpe ein und wenden Sie sich an den NOVARDEN Kundendienst Es...

Page 66: ...abzulassen Wenn das Wasser nicht vollständig aus dem Gerät abgelassen wird und friert kann der Titan Wärmetauscher beschädigt werden Achten Sie darauf das Gerät nur mit Haushaltsprodukten oder mit klarem Wasser zu reinigen Verwenden Sie niemals Produkte auf Kraftstoffbasis Verdünner oder ähnliche brennbare Produkte Überprüfen Sie regelmäßig die Muttern Kabel und Verbindungen Wenden Sie sich an den...

Page 67: ...ockiert Hindernisse beseitigen Luftauslass blockiert Hindernisse beseitigen 3 Minuten bis zum Start Geduldig warten Normale Anzeige aber kein Erwärmen Soll Temperatur zu niedrig Heiztemperatur regulieren 3 Minuten bis zum Start Geduldig warten Wenn alle oben aufgeführten Lösungen Ihr Problem nicht lösen wenden Sie sich bitte an Ihren Installateur oder den NOVARDEN Kundendienst Versuchen Sie keines...

Page 68: ...ur Fehlermeldungen Fehlercode Beschreibung des Fehlers PP1 Funktionsstörung des Wassertemperatursensors am Eintritt PP2 Funktionsstörung des angeschlossenen Temperatursensors AIN2 PP3 Funktionsstörung des angeschlossenen Temperatursensors AIN3 PP4 Funktionsstörung des Temperatursensors beim Gasrücklauf PP5 Funktionsstörung des Außentemperatursensors PP7 Außentemperatur zu niedrig EE1 Systemdruck z...

Page 69: ...N Kundendienst steht Ihnen zur Verfügung E Mail support novarden com HINWEIS Sämtliche Defekte durch Oxidation Stöße oder ungewöhnliche Verwendung sind von der Garantie ausgeschlossen Die Garantie gilt nicht für das Zubehör Kundendienst in Frankreich ...

Page 70: ...e nachhaltige Wiederverwendung der Rohstoffe Verpackung Die Aufbewahrung der Verpackung ist Pflicht da sie die Geräte vor möglichen Schäden während des Transports schützt Sollten Sie Ihr Gerät während oder nach der Garantielaufzeit an den Kundendienst oder NOVARDEN Kundenservice einschicken müssen ist die Originalverpackung der beste Schutz vor Schäden Sie können natürlich die Verpackung Ihres NOV...

Page 71: ......

Page 72: ......

Page 73: ...IT Mini pompa di calore per piscine NSH35s NSH55s Manuale di installazione e d uso ...

Page 74: ...irispondere a tutte le vostre domande Per maggiori informazioni vi invitiamo a visitare il sito web ufficiale di NOVARDEN all indirizzo www novarden com Nell ambito di un costante impegno volto a migliorare i nostri prodotti e a garantire la piena soddisfazione delle aspettative dei clienti ci riserviamo di apportare modifiche di natura tecnica al dispositivo senza preavviso Prima di utilizzare il...

Page 75: ... condizioni necessarie 8 Posizionamento e dimensioni 9 Fissaggio 9 Ventilazione 10 Pompa annessa 10 Cablaggio 10 Accensione 11 Durante il funzionamento 11 Collegamento del cavo di alimentazione 12 Tabella del cablaggio elettrico 13 Istruzioni 14 Test dell apparecchio 15 Manutenzione 16 Riparazione 17 Tabella Malfunzionamenti e possibili cause 17 Codici errore 18 Garanzia e servizio post vendita 19...

Page 76: ...entire una buona circolazione dell aria L installazione dell apparecchio dovrà essere eseguita necessariamente da professionisti L utilizzatore non dovrà in alcun caso apportare modifiche all impianto in cui viene utilizzato l apparecchio Attenersi rigorosamente alle istruzioni del produttore durante gli interventi di manutenzione o di caricamento del gas Fare riferimento al manuale di assistenza ...

Page 77: ... 10 C e 43 C Evitare di impostare una temperatura troppo elevata che causerebbe un surriscaldamento dell acqua o troppo bassa che al contrario la raffredderebbe eccessivamente Tenere l interruttore principale di accensione dell apparecchio fuori dalla portata dei bambini In caso di interruzione della corrente la pompa di calore si riattiva automaticamente in seguito al ripristino In caso di interr...

Page 78: ...etri tecnici specificati nella guida d uso È bene tuttavia tenere presente che questa pompa di calore è stata ottimizzata in fabbrica Tenere l apparecchio diritto durante il trasporto Non sollevare il raccordo dell acqua In caso di sollevamento lo scambiatore di titanio potrebbe danneggiarsi Non collegare mai elettricamente e non utilizzare l apparecchio in caso di danni o difetti Si consiglia di ...

Page 79: ...ono comprese tra 10 C e 43 C Scambiatore di calore di titanio a elevate prestazioni Gestione accurata della temperatura con visualizzazione della temperatura dell acqua Gas R32 ecologico Compressore GREE Landa Installazione e utilizzo del tutto semplici I parametri di riferimento potrebbero subire alcune modifiche a seconda delle evoluzioni del prodotto e dei miglioramenti tecnici apportati senza ...

Page 80: ... di rendimento Aria 15 C acqua 26 C umidità 70 Volume max piscina m3 12 20 Potenza calorifica kW 2 4 3 5 Coefficiente di prestazione 3 8 4 1 Specifiche tecniche Potenza di ingresso nominale kW 0 63 0 85 Corrente di ingresso nominale A 2 7 3 7 Corrente di ingresso massima A 4 0 6 5 Alimentazione elettrica 230 V 50 Hz Portata di acqua minima m h 1 2 2 2 5 Collegamento idraulico mm 32 38 Livello sono...

Page 81: ...s 184 634 316 209 703 280 421 490 Questi dati potrebbero subire delle modifiche senza preavviso N B lo schema della pompa di calore riportato sopra dovrà essere utilizzato dal tecnico che si occupa dell installazione Il prodotto potrebbe subire periodicamente delle modifiche senza preavviso A B C D E F G H ...

Page 82: ...recchio 1 Cavo di alimentazione 2 Uscita 3 Fascetta di serraggio 4 Raccordo di collegamento 5 Ingresso 6 Griglia di protezione esterna 3 4 L installazione della pompa di calore deve essere eseguita da professionisti L installazione eseguita da utilizzatori non qualificati rischia di causare danni o di mettere in pericolo l incolumità personale Aggiungere i prodotti chimici nel tubo di uscita della...

Page 83: ...in verticale Per garantire l efficacia del riscaldamento la lunghezza del tubo dell acqua tra la piscina e la pompa di calore deve essere compresa tra 2 m e 10 m Lasciare uno spazio minimo di 50 cm tra la pompa di calore ed eventuali ostacoli pareti cespugli ecc Fissare la struttura dell apparecchio con dei dadi M10 a una base di cemento o con dei ferri La base di cemento deve essere solida e stab...

Page 84: ...ita dall utilizzatore Per la portata raccomandata della pompa fare riferimento ai parametri tecnici Altezza di mandata 10 m Per un corretto funzionamento dell apparecchio impostare un valore di tensione appropriato Verificare inoltre che la messa a terra dell apparecchio sia adeguata Il cablaggio deve essere eseguito da un tecnico professionista e conforme allo schema fornito Montare una protezion...

Page 85: ...aggio nello scambiatore Controllare che l acqua scorra agevolmente all esterno della pompa Accensione Prima di aver terminato e verificato l installazione del cavo di alimentazione è necessario accendere la pompa di calore Per un utilizzo corretto dell apparecchio procedere come specificato di seguito Apertura della pompa della piscina seguita dall apertura della pompa di calore Chiusura della pom...

Page 86: ...ato Non devono esserci connettori È necessario che la pompa di calore sia collegata a terra 1 Alimentazione 230 V 50 Hz 2 Terra 3 Scatola di distribuzione preparazione cliente 4 Disgiuntore 5 Fusibili 6 Cavo di alimentazione 7 Quadro elettrico dei cablaggi della pompa di calore per piscine 8 Cavo di fase 9 Cavo neutro 10 Cavo di terra 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 ...

Page 87: ...re che il cavo sia in perfetto stato In caso di difetti potrebbero verificarsi dei danni elettrici Qualora ciò dovesse accadere contattare al più presto il Servizio clienti NOVARDEN Non scollegare mai la presa elettrica durante il funzionamento della pompa di calore Questa operazione potrebbe causare danni elettrici gravi all impianto o lesioni personali Modello NSH35s NSH55s Disgiuntore Corrente ...

Page 88: ...brinamento automatico il simbolo lampeggia sullo schermo di visualizzazione Al termine del processo la pompa riprende automaticamente il programma di riscaldamento N B l intervallo tra i due processi di sbrinamento forzati deve essere superiore a 30 minuti Simbolo Designazione Funzionamento Pulsante di accensione spegnimento Premere per accendere o spegnere la pompa di calore Su Giù Premere per re...

Page 89: ...icare la regolazione della temperatura Verificare che il dispositivo di ventilazione e le uscite funzionino correttamente e non siano ostruiti Eseguire un controllo di tenuta in uno spazio ventilato Non è consentito eseguire questo controllo all interno di zone chiuse In caso di sospetta perdita interrompere l utilizzo della pompa di calore e contattare il Servizio clienti NOVARDEN La fuoriuscita ...

Page 90: ...uoriuscire Se l eventuale acqua residua all interno dell apparecchio congela lo scambiatore di titanio potrebbe danneggiarsi Pulire la macchina utilizzando esclusivamente prodotti per la pulizia della casa o acqua pulita Non utilizzare mai prodotti a base di benzina diluenti o prodotti combustibili simili Controllare regolarmente dadi cavi e collegamenti Qualora sia necessario eseguire interventi ...

Page 91: ...cita dell aria bloccata Eliminare gli ostacoli L apparecchio impiega 3 minuti per avviarsi Attendere Visualizzazione normale ma assenza di riscaldamento Temperatura impostata troppo bassa Regolare la temperatura di riscaldamento L apparecchio impiega 3 minuti per avviarsi Attendere Se le azioni esposte sopra non risolvono il problema contattare l installatore o il servizio post vendita di NOVARDEN...

Page 92: ...Codice errore Descrizione del guasto PP1 Malfunzionamento della sonda di temperatura dell acqua in ingresso PP2 Malfunzionamento della sonda di temperatura collegata AIN2 PP3 Malfunzionamento della sonda di temperatura collegata AIN3 PP4 Malfunzionamento della sonda di temperatura di ritorno del gas PP5 Malfunzionamento della sonda di temperatura esterna PP7 Temperatura esterna troppo bassa EE1 Pr...

Page 93: ...lienti NOVARDEN è a vostra completa disposizione Tramite e mail all indirizzo support novarden com N B la garanzia non copre guasti causati da ossidazione urti o utilizzi non corretti del dispositivo Gli accessori non sono coperti da garanzia Assistenza in Francia ...

Page 94: ...ile dei materiali Imballaggio L imballaggio è un elemento indispensabile del dispositivo che consente di proteggerlo da eventuali danni dovuti al trasporto Qualora durante o dopo il periodo di validità della garanzia sia necessario inviare l apparecchio al servizio post vendita o al servizio clienti NOVARDEN utilizzare l imballaggio originale in quanto rappresenta la migliore forma di protezione d...

Page 95: ......

Page 96: ......

Page 97: ...ES Bomba de calor mini para piscina NSH35s NSH55s Manual de instalación y uso ...

Page 98: ... y Técnico para resolverlos Para ampliar la información visite el sitio web oficial de NOVARDEN en www novarden com Dada nuestra voluntad de mejorar constantemente nuestros productos y satisfacer las expectativas de nuestra clientela nos reservamoselderechoamodificarsinprevioavisolasespecificaciones técnicas del aparato Le recomendamos que antes de utilizar el aparato lea atentamente todas las ins...

Page 99: ...alación 8 Instalación y condiciones requeridas 8 Ubicación y dimensiones 9 Fijación 9 Ventilaciones 10 Bomba anexa 10 Cableado 10 Encendido 11 Funcionamiento 11 Conexión del cable de alimentación 12 Panel del cableado eléctrico 13 Instrucciones 14 Comprobación del aparato 15 Cuidados 16 Solución de problemas 17 Tabla Fallos de funcionamiento y causas posibles 17 Códigos de error 18 Garantía y serv...

Page 100: ... su instalador profesional La soldadura únicamente pueden efectuarla profesionales en un centro de mantenimiento previsto a tal efecto El aparato debe instalarse en el exterior en un entorno aireado y ventilado para permitir una buena circulación del aire La instalación del aparato debe correr a cargo exclusivamente de profesionales El usuario no debe realizar bajo ningún concepto modificaciones a...

Page 101: ...ire comprendida entre 10 C y 43 C Las temperaturas excesivamente elevadas pueden sobrecalentar el agua mientras que las demasiado bajas pueden hacer que esté fría Mantenga el interruptor principal de encendido del aparato fuera del alcance de los niños Si se produce un corte eléctrico la bomba de calor se reactivará de manera automática una vez vuelva la electricidad Apague el aparato cuando se pr...

Page 102: ...icos según se recoge en el manual de uso No obstante la bomba de calor para piscina se ha optimizado en fábrica Durante el transporte el aparato debe permanecer de pie Asegúrese de no levantar la conexión del agua El intercambiador de titanio podría dañarse No conecte a la electricidad ni utilice el aparato bajo ningún concepto si presenta algún desperfecto o está defectuoso Le recomendamos leer a...

Page 103: ...mba de calor se sitúan dentro del rango de los 10 C a los 43 C Intercambiador de calor de titanio de alto rendimiento Gestión precisa de la temperatura con indicación de la temperatura del agua Gas R32 ecológico Compresor GREE Landa Fácil instalación y uso Los parámetros de referencia pueden modificarse sin previo aviso con acuerdo a las evoluciones y mejoras técnicas del producto Contenido de la ...

Page 104: ...ciones de rendimiento aire 15 C agua 26 C humedad 70 Volumen máx de la piscina m3 12 20 Potencia calorífica kW 2 4 3 5 COP 3 8 4 1 Especificaciones técnicas Potencia nominal de entrada kW 0 63 0 85 Corriente nominal de entrada A 2 7 3 7 Corriente de entrada máxima A 4 0 6 5 Alimentación eléctrica 230 V 50 Hz Caudal de entrada mínimo m h 1 2 2 2 5 Conexión hidráulica mm 32 38 Nivel sonoro a 10 m dB...

Page 105: ... 209 523 190 421 490 NSH55s 184 634 316 209 703 280 421 490 Estos datos pueden modificarse sin previo aviso NOTA El esquema siguiente de la bomba de calor sirve al técnico encargado de la instalación El producto puede mejorarse de manera regular y sin previo aviso A B C D E F G H ...

Page 106: ...la instalación 1 Cable de alimentación 2 Salida 3 Abrazadera de tubo 4 Conexión 5 Entrada 6 Rejilla de protección exterior 3 4 La bomba de calor debe ser instalada por profesionales Los usuarios no cualificados para instalar este aparato podrían deteriorarlo o poner en riesgo su propia seguridad Todos los productos químicos deben verterse en el tubo de salida de la bomba de calor 1 2 5 6 ...

Page 107: ...arantizar la eficacia de la climatización la longitud de la manguera entre la piscina y la bomba de calor debe ser de 2 a 10 m Deje un espacio de al menos 50 cm entre la bomba de calor y cualquier obstáculo pared matorrales etc La estructura del aparato debe fijarse con tornillos M10 a una base de hormigón o con escuadras El cimiento de hormigón debe ser sólido y estable y las escuadras deben esta...

Page 108: ... especificaciones técnicas el caudal recomendado para la bomba Altura de impulsión 10 m Respete el voltaje necesario para el funcionamiento del aparato Asimismo verifique la correcta puesta a tierra del aparato El cableado debe efectuarlo un técnico profesional con acuerdo al esquema provisto Instale una protección de puesta a tierra acorde a la legislación para instalaciones eléctricas corriente ...

Page 109: ...n el que pasa al intercambiador Permita que dicha agua se filtre fácilmente al exterior de la bomba Encendido Tras concluir y verificar la instalación del cable de alimentación encienda la bomba de calor Para un buen uso del aparato proceda como se indica a continuación abra primero la bomba de la piscina y luego la bomba de calor cierre primero la bomba de calor y luego la bomba de la piscina ...

Page 110: ... haber ningún conector La bomba de calor debe incorporar obligatoriamente una puesta a tierra 1 Alimentación 230 V 50 Hz 2 Tierra 3 Caja de distribución Preparación por parte del cliente 4 Disyuntor 5 Fusibles 6 Cable de alimentación 7 Armario del cableado de la bomba de calor para piscinas 8 Cable de fase 9 Cable neutro 10 Cable de tierra 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 ...

Page 111: ...umentarse Compruebe siempre que el cable esté en perfecto estado Un cable defectuoso puede comportar riesgos eléctricos En caso necesario contacte con el Servicio de Atención al Cliente de NOVARDEN lo antes posible No desenchufe nunca la toma de corriente con la bomba de calor en funcionamiento Hacerlo podría provocar daños eléctricos graves en la instalación e incluso comportar riesgos para su in...

Page 112: ... configurada para descongelarse de manera automática en la pantalla electrónica parpadea Una vez terminada la descongelación la bomba retomará automáticamente su programa de calefacción NOTA El intervalo entre dos descongelaciones debe ser superior a 30 minutos Símbolo Designación Funcionamiento ON OFF Pulse este interruptor para encender o apagar la bomba de calor Alta Baja Pulse este botón para ...

Page 113: ...F y verifique el ajuste de la temperatura Compruebe que el dispositivo de ventilación y las salidas funcionan correctamente y no hay obstrucciones Efectúe el control de estanqueidad en un espacio ventilado Está prohibido realizar este control en zonas cerradas En caso de sospechar que existe una fuga interrumpa el uso de la bomba de calor y contacte con el Servicio de Atención al Cliente de NOVARD...

Page 114: ...i queda agua en el aparato y se hiela el intercambiador de titanio podría sufrir desperfectos Limpie la máquina únicamente con productos de limpieza domésticos o con agua no utilice nunca productos con base de gasolina diluyentes u otros productos combustibles similares Compruebe de manera regular los tornillos y tuercas los cables y las conexiones Póngase en contacto con el Servicio de Atención a...

Page 115: ...s obstáculos 3 minutos para la puesta en marcha Aguarde pacientemente Pantalla normal pero la bomba no calienta Temperatura de referencia demasiado baja Ajuste la temperatura de climatización 3 minutos para la puesta en marcha Aguarda pacientemente Si las soluciones mencionadas anteriormente no resuelven su problema póngase en contacto con su instalador o con el Servicio de Postventa de NOVARDEN B...

Page 116: ...escripción del error PP1 Mal funcionamiento de la sonda de temperatura del agua entrante PP2 Mal funcionamiento de la sonda de temperatura conectada AIN2 PP3 Mal funcionamiento de la sonda de temperatura conectada AIN3 PP4 Mal funcionamiento de la sonda de temperatura de retorno del gas PP5 Mal funcionamiento de la sonda de temperatura exterior PP7 Temperatura exterior demasiado baja EE1 Presión d...

Page 117: ...ención al Cliente de NOVARDEN está a su disposición Por correo electrónico support novarden com NOTA Quedan excluidas de la garantía todas las averías provocadas por la oxidación un impacto o un mal uso La garantía no cubre los accesorios Asistencia en Francia ...

Page 118: ...lización duradera de sus recursos materiales Embalaje El embalaje es obligatorio protege nuestros aparatos de sufrir posibles desperfectos durante el transporte Si durante el período de garantía o posteriormente debe enviar el aparato al Servicio de Postventa o al Servicio de Atención al Cliente de NOVARDEN el embalaje original ofrece la mejor protección frente a desperfectos Si aun así prefiere d...

Page 119: ......

Page 120: ......

Reviews: