background image

26

060935_v1911

Önsöz

Bu Steinbach ürünü satın aldığınız için teşekkürler. Ürünlerimizi sürekli 

geliştiriyoruz. Bu üründe yine de hatalar mevcutsa özür diliyor ve sizden 

servis merkezimizle iletişime geçmenizi rica ediyoruz.

Kullanım kılavuzunun okunması ve saklanması

Kaplamalı havuzlar için telsiz - LED su altı lambaları için kullanım 

kılavuzu

Bu kullanım kılavuzu yukarıda belirtilen ürüne aittir. İşletime alma ve 

kullanıma yönelik önemli bilgiler içermektedir. Ürünü kullanmadan 

önce, güvenlik uyarıları başta olmak üzere kullanım kılavuzunu itinayla 

okuyun. Bu kullanım kılavuzunun dikkate alınmaması ağır yaralanma-

lara veya ürününüzde hasarlara yol açabilir. Kullanım kılavuzu Avrupa 

Birliği’nde geçerli norm ve kurallarını baz alır. Yurt dışında ülkeye özgü 

geçerli yönerge ve yasaları dikkate alın. Kullanım kılavuzunu daha son-

ra kullanmak üzere saklayın ve gerektiğinde üçüncü kişilere verin.

Amacına uygun kullanım

Ürün sadece kişisel kullanım içindir ve ticari amaçla kullanmak için 

uygun değildir. 

Bu su altı aydınlatması tamamen su altında kullanılmak ü zere geliş-

tirilmiştir. Gü venlik için dü şü k gerilimli III. sınıf elektrikli bir cihazdır 

(alternatif akımlı 12V). Lamba 2 metrelik bir daldırma derinliğinde IPX8 

koruma ile derler (toz, nem ve yabancı cisimlerin girişine karşı direnç. 

Bunun dışında aydınlatma için özellikle EN 60598-2-18 standardı olmak 

ü zere ulusla arası gü venlik normlarını kapsamaktadır. Üretici, kendi 

mekanları hariç diğer yerlerde kullanılan ve eklenen elektrikli bileşenle-

rin montajıyla, kurulumuyla veya işletime alınmasıyla hiçbir koşul altında 

sorumlu değildir. Ürünü sadece bu kullanım kılavuzunda açıklandığı 

gibi kullanın. Bunun dışındaki her türlü kullanım amacına uygun değildir 

ve maddi hasarlara veya kişilerin yaralanmasına yol açabilir. Bu ürün 

bir oyuncak değildir. Üretici veya satıcı amacına uygun olmayan veya 

yanlış kullanım nedeniyle meydana gelen hasarlar için sorumluluk 

üstlenmemektedir.

Uyarılar ve güvenlik uyarıları

Tüm talimatları okuyun ve bunlara uyun. Bu uyarıların dikkate alın-

maması durumunda hasar, ciddi yaralanmalar veya hayati tehlike 

meydana gelebilir. Bu ürün uyarıları, talimatları ve güvenlik kural-

ları birçok ancak tüm riskleri ve tehlikeleri içermemektedir. Lütfen 

dikkat edin ve yüzerken olası tehlikeleri doğru değerlendirin. Ürünü 

hatalı kullanmak hayati tehlikeye yol açabilecek durumlara neden 

olabilir.

Dikkat! Tehlikeli durumları önlemek için onarım çalışmalarının 

uzmanların yapmasını sağlayın. Bunun için bir uzman atölyeye 

başvurun. Kendinizin yaptığı onarımlarda, amacına uygun olmayan 

montajda veya yanlış kullanımda sorumluluk ve garanti hakları 

talep edilemez. Onarımlarda sadece asıl ürün verilerine uygun olan 

yedek parçalar kullanılabilir.

UYARI Fiziksel, sensörik ya da zihinsel yetileri engelli veya tecrü-

besi ve bilgisi eksik olan çocuklar veya kişiler (örneğin kısmen 

engelli, fi ziksel ya da zihinsel yetileri kısıtlı yaşlı kişiler). Çocukların 

bu ürünle oynaması yasaktır. Temizlik işlemi fi ziksel, sensörik 

ya da zihinsel yetileri engelli olan çocuk veya kişiler tarafından 

yapılamaz.

UYARI! Hasar tehlikesi! Amacına uygun olmayan kullanım nedeniy-

le bu ürün hasar görebilir.

Montajla sorumlu olan kişiler bu tarz çalışmalar için gerekli nite-

liklere sahip olmalıdır. Elektrik gerilimiyle temastan kaçının. Kaza 

önlemeyle ilgili norma uygun standartları dikkate alın. Bu bağlam-

da IEC 364-7-702 binada bağlantı, yü zme havuzlarında özel kablo 

bağlantıları normları dikkate alınmalıdır. Bakım veya parçaların 

değiştirilmesiyle ilgili her uygulama şebeke fi şi takılı değilken 

yerine getirilmelidir. Üretici, kendi mekanları hariç diğer yerlerde 

kullanılan ve eklenen elektrikli bileşenlerin montajıyla, kurulumuyla 

veya işletime alınmasıyla hiçbir koşul altındasorumlu değildir.

Teslimat kapsamını kontrol edin

UYARI! Hasar tehlikesi! Ambalajı dikkatsiz şekilde bir bıçak veya başka 

sivri cisimlerle açarsanız ürün hasar görebilir. Bu nedenle açarken 

dikkatli hareket edin.

 

■ Ürünü ambalajdan çıkarın.

 

■ Teslimat  kapsamında  eksik  olup  olmadığını  kontrol  edin.  Çizim/Fo-

toğraf L1.

 

■ Üründe veya parçalarda hasar olup olmadığını kontrol edin. Bu durum 

söz konusu ise ürünü kullanmayın. Kılavuzun sonunda bulunan servis 

adresine başvurun.

Kurulum talimatları

Gözün kamaşmasını 

önlemek 

için 

aydınlatmalar 

eve ve yüzme havuzu-

na doğru bakmayacak şekilde kurulmalıdır. 

Lambaların değiştirilmesi 

sırasında havuzu boşaltmamak için, 

lamba-

ların havuzun üst kenarından 

kolay 

ulaşılabilecek yerlere kurulmasını 

öneriyoruz. 

Kurulumdan önce tıkama burcunun (no. 8 + 20) tamamen sıkılıp sıkıl-

madığı kontrol edilmelidir. 

Lamba havuzun duvarında su yüzeyine yaklaşık 400-700mm mesafede 

(şek. 1) yerleştirilmelidir. 

Gövdenin havuz duvarına sabitlenmesi, aydınlatmanın beton havuz için 

mi yoksa hazır havuz için mi olmasına bağlıdır. 

Beton havuz 

Betondan olan bir yüzme havuzuna bir su altı aydınlatması kurmak için 

gövde (no. 12) yüzme havuzunun duvarına (şek. 2) sabitlenmelidir. Göv-

denin kablo çıkışı üst bölümde olduğundan emin olun. 

Hazır yüzme havuzu 

Bir aydınlatmayı bir hazır havuza kurmak için 270 mm çapında daire 

şeklinde bir delik açın (şek. 2). 

İç taraftan gövdeyi (no. 12) contalardan (no. 17) biriyle yukarıda 

yapışmış biçimde geçirin. Gövdeyi yüzme havuzu paneline S cıva-

taları veya pimler (bunlar mevcut değil) kullanarak sabitleyin. Kaplama 

konuma yerleştiğinde kıskacı (no. 18) diğer contayla (no. 17) ve birlikte 

bulunan 16 cıvatayla (no. 19) (şek. 3) sabitleyin. 

Gövdenin kablo çıkışı üst bölümde kaldığından emin olun. 

Gövdenin ve kıskacın kurulumundan sonra söz konusu bir hazır havuz-

sa su altı aydınlatmasını takın. 

Lambayı akım şebekesine bağlamak için kabloyu tıkama burcu somun-

undan (4) geçirin. Sızdırmazlık somunun vida bağlantısını, kabloyu elle 

çektiğinizde kabloda boşluk olup olmadığını kontrol edebilene kadar 

sıkın. 

Lambayı yüzme havuzunun kenarına taşıyabilmek amacıyla 1,5 metre 

sarılı kablonun su altı aydınlatmasının temelinde bırakabilmek (no. 11) 

ve lamba değiştirme ya da bir müdahale durumunda çıkarabilmek için 

gerekli önlemleri alın (şek. 4). 

Tüm aydınlatma bileşenlerini gövdeye bastırın (şek. 5). 

Her iki M-6 x 70 cıvatayı (no. 15) sabitleme mesnedi gövdenin iç duvar-

larında (şek. 7) emniyete alınana kadar sabitleyin. 

İlk kullanım

Lambaya gelen gerilimin asla 12 V değerinden büyük olmamasına dik-

kat edin. Su altı aydınlatması, havuzun dikey duvarlarında sabitlendiğin-

de ve sadece su altında kullanılmalıdır. Su altında bulunmadığı sürece 

lambayı çalıştırmayın. 

LED PAR 56 lamba için uzaktan kumanda (opsiyonel)

Bu uzaktan kumanda şu renk programlarını sunmaktadır: 

Tuş 1 RGB (tüm LED’ler yanar) 

Tuş 2 B LED’ler mavi yanar 

Tuş 3 R LED’ler kırmızı yanar 

Tuş 4 G LED’ler yeşil yanar 

Tuş 5 -11 Çeşitli renk değiştirme programları 

Tuş 12 Kapat 

Dikkat: 

Bir diğer renk programına basmadan önce 2 saniye bekleyin.

TR

Summary of Contents for 060395

Page 1: ...v baz ny RO Reflectoare subacvatice wireless cu LED pentru folia de piscin SI Brez i ni podvodni LED reflektorji za folijske bazene IT Faro subacqueo al LED wireless per piscine rivestite FR clairage...

Page 2: ...2 060935_v1911 ALL...

Page 3: ...22 23 4 21 19 13 7 6 5 8 9 1 4 5 3 2 ALL Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2 Fig 6 Fig 7 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 700mm F...

Page 4: ...n Umgang kann dieses Produkt besch digt werden Die Personen die f r die Montage verantwortlich sind sollten auch die erforderlichen Quali kationen f r diese Art von Arbeit haben Vermeiden Sie den Kont...

Page 5: ...uf folgende Punkte achten sollten Verbinden Sie die Kabelklemmen mit der Lampe indem Sie die beiden im Lieferumfang befindlichen Schrauben verwenden Fig 10 Setzen Sie den 95 x 7 O Ring Nr 3 zentral in...

Page 6: ...scope of delivery NOTE Risk of damage The product may be damaged if you open the packaging with a sharp knife or other sharp objects without due care and attention Please open the packaging very care...

Page 7: ...ring No 3 bed or replace the O ring if you find any notches or incisions or other perma nent damage Cleaning Use conventional cleaning products Do not use solvent based or abra sive cleaning agents t...

Page 8: ...d exp rience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s phys...

Page 9: ...ui vants connectez les pinces des c bles avec la lampe l aide des deux vis fournies fig 10 Placez le joint torique 95 x 7 no 3 au centre dans son videment Serrez les crous Avant chaque traitement assu...

Page 10: ...l contatto con la corrente elettrica Rispettare le norme standard relative alla prevenzione degli infortuni In tale contesto devono essere rispet tate le norme IEC 364 7 702 relative al collegamento n...

Page 11: ...ene i dadi Durante qualsiasi utilizzo della lampada assi curarsi che la corrente sia scollegata La lampadina nuova deve avere le stesse ca ratteristiche di quella fornita in dotazione con la lampada P...

Page 12: ...rebno upo tevati standarde IEC 364 7 702 Priklju itev v objektih posebno polaganje kablov v bazenih Vsakr no delo povezano z vzdr evanjem ali zamenjavo delov se mora izvajati tako da je vti izvle en i...

Page 13: ...svetilka naj ima enake lastnosti kot svetilka ki je zraven dobavlje na PAR 56 12V Da bi lahko zagotovili popolno tesnitev vode o istite mesto kjer naseda O obro t 3 za svetilko ali pa ga zamenjajte z...

Page 14: ...s de in cali carea corespunz toare pentru acest tip de lucr ri Evita i contactul cu tensiunea electric Respecta i standardele conforme normei privind prevenirea accidentelor n acest context trebuie r...

Page 15: ...nge i piuli ele nainte de orice lucrare asigura i ca lampa s nu se afle sub tensiune Lampa nou trebuie s aib acelea i caracteristici ca aceea livrat mpreun cu sistemul de iluminare PAR 56 12V Pentru...

Page 16: ...t by m ly m t odpov daj c kvali kaci nezbytnou pro tento druh pr ce Vyvarujte se kontaktu s elektri ck m nap t m Dodr ujte p slu n normy t kaj c se bezpe nosti pr ce V t to souvislosti se mus dodr ova...

Page 17: ...ap t m Nov rovka by m la m t stejn vlastnosti jako rovka dodan se sv tidlem PAR 56 12 V Pro zaji t n vodot snosti vy ist te m sto kde dosed O krou ek 3 rovky nebo O krou ek vym te pokud zjist te r hy...

Page 18: ...dr avajte se standarda u svezi sa sprje avanjem nezgoda U svezi s time mora se po tivati norme IEC 364 7 702 Priklju ak u zgradama specijalno o i enje u bazenima Svaki rad u svezi s odr avanjem ili za...

Page 19: ...svojstva kao i ona arulja koja je isporu e na sa svjetiljkom PAR 56 12 V Kako bi bila zajam ena potpuna vodonepropusnost istite dosjed O prstena br 3 arulje ili zamijenite O prsten im ustanovite bilo...

Page 20: ...szn lat eset n a term k megs r lhet A szerel ssel olyan szem lyek b zhat k meg akik megfelel k pzetts ggel rendelkeznek az ilyen jelleg munkafeladatok elv gz s hez Ker lje az elektromos fesz lts get v...

Page 21: ...zza meg j l az any t Minden egyes munkafeladat el tt ellen rizze hogy a l mpa nincs fesz lts g alatt Az j l mpa jellemz inek meg kell egyeznie a vil g t shoz kapott l mp val PAR 56 12V A teljes v z ll...

Page 22: ...rick m nap t m Dodr iavajte n le it normy oh adom predch dzania razom V tejto s vislosti sa musia dodr iava normy IEC 364 7 702 in tal cia v budov ch peci lne rozvody v baz noch Ka d pou itie v s visl...

Page 23: ...je pod nap t m Nov iarovka by mala ma rovnak vlastnosti ako iarovka ktor bola dodan s osvetlen m PAR 56 12 V Aby bolo mo n zaisti pln vodotesnos o istite osadenie tesniaceho kr ku 3 pre iarovku alebo...

Page 24: ...24 060935_v1911 Steinbach LED III 12V IPX8 2 m EN 60598 2 18 IEC 364 7 702 L1 No 8 20 400 700 mm 1 No 12 2 270 mm 2 No 12 No 17 S No 18 No 17 16 No 19 3 4 1 5 m No 11 4 BG...

Page 25: ...25 060935_v1911 5 6 70 No 15 7 12 V LED PAR 56 1 RGB LED 2 LED 3 R LED 4 G LED 5 11 12 2 LED 13 W RGB 12 V PAR 56 12 V IPX 8 4 6 70 No 15 6 8 No 2 9 4 10 95 7 No 3 PAR 56 12V No 3 BG...

Page 26: ...iyle temastan ka n n Kaza nlemeyle ilgili norma uygun standartlar dikkate al n Bu ba lam da IEC 364 7 702 binada ba lant y zme havuzlar nda zel kablo ba lant lar normlar dikkate al nmal d r Bak m veya...

Page 27: ...a birlikte g nderilen lambayla ayn zelliklere sahip olmal d r PAR 56 12V Tam su s zd rmazl n sa layabilmek i in lambaya y nelik O ringinin yerle imini temizleyin no 3 veya kertik ya da hasar tespit et...

Page 28: ...t ndares normati vos relativos a la prevenci n de accidentes En el marco de dichos est ndares deben observarse tambi n las normas IEC 364 7 702 sobre la conexi n en edi cios sobre todo el cableado en...

Page 29: ...la Apriete las tuercas Antes de cada manipulaci n aseg rese de que la l mpara no tiene tensi n La nueva l mpara debe disponer de las mismas caracter sticas que la luminaria adjunta PAR 56 12 V Para po...

Page 30: ...ie mog bawi si niniejszym produktem Czyszczenie nie mo e by wykonywane przez dzieci lub osoby z obni onymi zdolno ciami zycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Nini...

Page 31: ...iu Dokr ci nakr tki do oporu przed ka d ingerencj przy lampie upewnij si e lampa nie jest pod napi ciem Nowa lampa powinna mie takie same w a ciwo ci jak lampa dostarc zona z opraw PAR 56 12 V W celu...

Page 32: ...bach VertriebgmbH ovim izjavljuje da je tip radio oda ilja a Bazenski termometar Be i ni podvodni LED reflektor 060935 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: