background image

28

060935_v1911

Prefacio

Muchas gracias por adquirir este producto Steinbach. Seguimos des-

arrollando nuestros artículos. No obstante, si este producto tiene algún 

defecto nos disculpamos por anticipado y le pedimos con cortesía que 

se ponga en contacto con nuestro departamento de atención al público.

Leer y guardar el manual de instrucciones

Manual de instrucciones para Foco submarino LED - inalámbrico 

para piscinas de revestimiento

Este manual de instrucciones pertenece al producto mencionado 

antes. Contiene información importante sobre la puesta en servicio y la 

manipulación. Lea atentamente el manual de instrucciones, sobre todo 

las instrucciones de seguridad, antes de utilizar este producto. La inob-

servancia de este manual de instrucciones puede conllevar lesiones se-

veras o daños en el producto. El manual de instrucciones se rige por las 

normas y leyes vigentes en la Unión Europea. Respete las directivas y 

las leyes vigentes en su país. Guarde el manual de instrucciones para 

su uso posterior y entrégueselo a terceros cuando lo demanden.

Uso correcto

El producto está diseñado solamente para uso doméstico y no para uso 

comercial. 

Esta iluminación submarina ha sido diseñada para uso bajo el agua 

en piscinas. Se trata de un dispositivo eléctrico de clase III con tensión 

muy baja para su seguridad (12 V con corriente alterna). La lámpara 

compila con protección IPX8 (resistencia contra la penetración de pol-

vo, humedad y objetos extraños) con una profundidad de inmersión de 

2 m. Además cumple con las normas internacionales de seguridad para 

la iluminación, sobre todo con el estándar 60598-2-18. El fabricante no 

es responsable, bajo ninguna circunstancia del montaje, la instalación o 

la puesta en servicio de componentes eléctricos que han sido agre-

gados y manipulados en otro lugar que no sea sus propias instalaci-

ones. Use el producto únicamente como se indica en este manual. 

Cualquier otro uso se considera incorrecto y puede ocasionar daños 

materiales o lesiones. Este artículo no es un juguete. El fabricante o el 

comerciante no asumen ninguna responsabilidad por daños ocasio-

nados por un uso incorrecto o erróneo.

Advertencias e indicaciones de seguridad

Leer y cumplir todas las instrucciones. El incumplimiento de 

esas advertencias signifi ca daños en su patrimonio, otros daños 

personales severos e incluso letales. Esta advertencia sobre el 

producto, las instrucciones y las reglas de seguridad abarcan 

muchos riesgos y peligros, pero no son todos los existentes. 

Preste atención y evalúe correctamente los posibles peligros. La 

manipulación incorrecta del producto puede conllevar situaciones 

con peligro de muerte.

¡Atención! Encomiende la reparación a especialistas, para evitar 

los peligros. Contacte para eso a un taller especializado. Las repa-

raciones realizadas por cuenta propia, el montaje incorrecto o el 

manejo falso eximen de toda responsabilidad y garantía. Para las 

reparaciones solamente se deben utilizar repuestos que corres-

pondan con los datos originales del producto.

¡ADVERTENCIA! Peligro para niños y personas con capacidad 

física, mental o sensorial reducida (por ejemplo minusválidos, 

personas mayores con limitaciones físicas y mentales) o falta de 

experiencia y de conocimientos. Los niños no deben jugar con 

este producto. La limpieza no debe ser realizada por niños ni por 

personas con capacidad física, mental o sensorial reducida.

¡NOTA! ¡Peligro de daños! La manipulación incorrecta puede dañar 

este producto.

Las personas responsables del montaje también deben disponer 

de las cualifi caciones necesarias para ese tipo de trabajo. Evite el 

contacto con corriente eléctrica. Observe los estándares normati-

vos relativos a la prevención de accidentes. En el marco de dichos 

estándares deben observarse también las normas IEC 364-7-702 

sobre la conexión en edifi cios, sobre todo el cableado en piscinas. 

Toda tarea relacionada con el mantenimiento o la sustitución de 

piezas debe ser realizada con el equipo desenchufado. El fabrican-

te no es responsable, bajo ninguna circunstancia del montaje, la 

instalación o la puesta en servicio de componentes eléctricos que 

han sido agregados y manipulados en otro lugar que no sea sus 

propias instalaciones.

Comprobar el volumen de suministro

¡NOTA! ¡Peligro de daños! Si abre el embalaje de forma imprudente con 

un cuchillo afi lado u otro objeto puntiagudo podría dañar el producto. 

Por eso debe abrirlo con sumo cuidado.

 

■ Extraiga el producto del embalaje.

 

■ Compruebe que el suministro esté íntegro. Boceto /Foto L1.

 

■ Controle si el artículo o piezas individuales presentan daños. De ser 

así, no utilice el producto. Póngase en contacto con la dirección de 

atención al público indicada al fi nal del manual.

Instrucciones de instalación

Para evitar 

un 

deslumbramiento, debe instalar los 

focos 

con un enfoque 

que no sea el habitual a la vivienda y la piscina. 

Para evitar 

tener que vaciar la piscina para cambiar las luminarias, 

le 

recomendamos que instale las en un área a la que tenga 

fácil 

acceso 

desde el borde superior de la piscina. 

Antes de la instalación revise si el prensaestopas (N.º 8 + 20) está 

íntegramente puesto. 

El foco debe ser colocado en la pared de la piscina a unos 400- 700 

mm de distancia de la superfi cie del agua (fi g. 1). 

El método de sujeción de la carcasa en la pared depende de si se trata 

de un foco para piscinas de hormigón o para piscinas prefabricadas. 

Piscina de hormigón 

Para instalar una iluminación submarina en una piscina de hormigón 

debería sujetar la carcasa (N.º 12) en la pared de la piscina (fi g. 2). 

Asegúrese de que la salida del cable de la carcasa está en la parte 

superior.

Piscina prefabricada 

Para instalar una iluminación en una piscina prefabricada corte un 

agujero circular con un diámetro de 270 mm (fi g. 2). 

Desde el interior pase la carcasa (N.º 12) con un anillo obturador (N.º 

17), pegado por arriba. Sujete la carcasa en el panel de la piscina utili-

zando tornillos en S o pernos (no están incluidos). Tan pronto como el 

revestimiento esté en posición sujete el borne (Nº 18) con la otra junta 

(N.º 17) y con los 16 tornillos adjuntos (N.º 19) (fi g. 3). 

Asegúrese de que la salida del cable de la carcasa permanece en la 

parte superior. 

Después de la instalación de la carcasa y del borne, monte la ilumina-

ción submarina, si se trata de una piscina prefabricada. 

Para conectar la lámpara a la red de suministro eléctrico pase el cable 

por el prensaestopas (4). Apriete el racor de la tuerca de 

obturación, hasta que pueda comprobar si el cable cede tirando de él a 

mano. 

Tome las medidas de precaución necesarias, de forma que quede un 

cable enrollado de 1,5 m en la base de la iluminación submarina (N.º 

11), para poder desplazar la lámpara hasta el borde de la piscina y en 

caso de tener que cambiar la luminaria o deber realizar otra manipula-

ción poder retirarla (fi g. 4). 

Presione todos los componentes de iluminación en la carcasa (fi g. 5). 

Sujete ambos tornillos M-6 x 70 (N.º 15), hasta que el banco de suje-

ción esté fi jo en las paredes interiores de la carcasa (fi g. 7).

Primer uso

Asegúrese de que la tensión de alimentación de la lámpara nunca sea 

superior a 12 V. La iluminación submarina no se debe utilizar bajo agua 

mientras está siendo sujetada en las paredes verticales de la piscina. 

No encienda nunca la lámpara mientras no esté debajo del agua. 

Mando a distancia para lámpara LED PAR 56 (opcional)

Este mando a distancia ofrece los siguientes programas de color: 

Tecla 1 RGB (todos los LED brillan) 

Tecla 2 LED B brillan en azul 

Tecla 3 LED R brillan en rojo 

Tecla 4 LED G brillan en verde 

ES

Summary of Contents for 060395

Page 1: ...v baz ny RO Reflectoare subacvatice wireless cu LED pentru folia de piscin SI Brez i ni podvodni LED reflektorji za folijske bazene IT Faro subacqueo al LED wireless per piscine rivestite FR clairage...

Page 2: ...2 060935_v1911 ALL...

Page 3: ...22 23 4 21 19 13 7 6 5 8 9 1 4 5 3 2 ALL Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2 Fig 6 Fig 7 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 700mm F...

Page 4: ...n Umgang kann dieses Produkt besch digt werden Die Personen die f r die Montage verantwortlich sind sollten auch die erforderlichen Quali kationen f r diese Art von Arbeit haben Vermeiden Sie den Kont...

Page 5: ...uf folgende Punkte achten sollten Verbinden Sie die Kabelklemmen mit der Lampe indem Sie die beiden im Lieferumfang befindlichen Schrauben verwenden Fig 10 Setzen Sie den 95 x 7 O Ring Nr 3 zentral in...

Page 6: ...scope of delivery NOTE Risk of damage The product may be damaged if you open the packaging with a sharp knife or other sharp objects without due care and attention Please open the packaging very care...

Page 7: ...ring No 3 bed or replace the O ring if you find any notches or incisions or other perma nent damage Cleaning Use conventional cleaning products Do not use solvent based or abra sive cleaning agents t...

Page 8: ...d exp rience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s phys...

Page 9: ...ui vants connectez les pinces des c bles avec la lampe l aide des deux vis fournies fig 10 Placez le joint torique 95 x 7 no 3 au centre dans son videment Serrez les crous Avant chaque traitement assu...

Page 10: ...l contatto con la corrente elettrica Rispettare le norme standard relative alla prevenzione degli infortuni In tale contesto devono essere rispet tate le norme IEC 364 7 702 relative al collegamento n...

Page 11: ...ene i dadi Durante qualsiasi utilizzo della lampada assi curarsi che la corrente sia scollegata La lampadina nuova deve avere le stesse ca ratteristiche di quella fornita in dotazione con la lampada P...

Page 12: ...rebno upo tevati standarde IEC 364 7 702 Priklju itev v objektih posebno polaganje kablov v bazenih Vsakr no delo povezano z vzdr evanjem ali zamenjavo delov se mora izvajati tako da je vti izvle en i...

Page 13: ...svetilka naj ima enake lastnosti kot svetilka ki je zraven dobavlje na PAR 56 12V Da bi lahko zagotovili popolno tesnitev vode o istite mesto kjer naseda O obro t 3 za svetilko ali pa ga zamenjajte z...

Page 14: ...s de in cali carea corespunz toare pentru acest tip de lucr ri Evita i contactul cu tensiunea electric Respecta i standardele conforme normei privind prevenirea accidentelor n acest context trebuie r...

Page 15: ...nge i piuli ele nainte de orice lucrare asigura i ca lampa s nu se afle sub tensiune Lampa nou trebuie s aib acelea i caracteristici ca aceea livrat mpreun cu sistemul de iluminare PAR 56 12V Pentru...

Page 16: ...t by m ly m t odpov daj c kvali kaci nezbytnou pro tento druh pr ce Vyvarujte se kontaktu s elektri ck m nap t m Dodr ujte p slu n normy t kaj c se bezpe nosti pr ce V t to souvislosti se mus dodr ova...

Page 17: ...ap t m Nov rovka by m la m t stejn vlastnosti jako rovka dodan se sv tidlem PAR 56 12 V Pro zaji t n vodot snosti vy ist te m sto kde dosed O krou ek 3 rovky nebo O krou ek vym te pokud zjist te r hy...

Page 18: ...dr avajte se standarda u svezi sa sprje avanjem nezgoda U svezi s time mora se po tivati norme IEC 364 7 702 Priklju ak u zgradama specijalno o i enje u bazenima Svaki rad u svezi s odr avanjem ili za...

Page 19: ...svojstva kao i ona arulja koja je isporu e na sa svjetiljkom PAR 56 12 V Kako bi bila zajam ena potpuna vodonepropusnost istite dosjed O prstena br 3 arulje ili zamijenite O prsten im ustanovite bilo...

Page 20: ...szn lat eset n a term k megs r lhet A szerel ssel olyan szem lyek b zhat k meg akik megfelel k pzetts ggel rendelkeznek az ilyen jelleg munkafeladatok elv gz s hez Ker lje az elektromos fesz lts get v...

Page 21: ...zza meg j l az any t Minden egyes munkafeladat el tt ellen rizze hogy a l mpa nincs fesz lts g alatt Az j l mpa jellemz inek meg kell egyeznie a vil g t shoz kapott l mp val PAR 56 12V A teljes v z ll...

Page 22: ...rick m nap t m Dodr iavajte n le it normy oh adom predch dzania razom V tejto s vislosti sa musia dodr iava normy IEC 364 7 702 in tal cia v budov ch peci lne rozvody v baz noch Ka d pou itie v s visl...

Page 23: ...je pod nap t m Nov iarovka by mala ma rovnak vlastnosti ako iarovka ktor bola dodan s osvetlen m PAR 56 12 V Aby bolo mo n zaisti pln vodotesnos o istite osadenie tesniaceho kr ku 3 pre iarovku alebo...

Page 24: ...24 060935_v1911 Steinbach LED III 12V IPX8 2 m EN 60598 2 18 IEC 364 7 702 L1 No 8 20 400 700 mm 1 No 12 2 270 mm 2 No 12 No 17 S No 18 No 17 16 No 19 3 4 1 5 m No 11 4 BG...

Page 25: ...25 060935_v1911 5 6 70 No 15 7 12 V LED PAR 56 1 RGB LED 2 LED 3 R LED 4 G LED 5 11 12 2 LED 13 W RGB 12 V PAR 56 12 V IPX 8 4 6 70 No 15 6 8 No 2 9 4 10 95 7 No 3 PAR 56 12V No 3 BG...

Page 26: ...iyle temastan ka n n Kaza nlemeyle ilgili norma uygun standartlar dikkate al n Bu ba lam da IEC 364 7 702 binada ba lant y zme havuzlar nda zel kablo ba lant lar normlar dikkate al nmal d r Bak m veya...

Page 27: ...a birlikte g nderilen lambayla ayn zelliklere sahip olmal d r PAR 56 12V Tam su s zd rmazl n sa layabilmek i in lambaya y nelik O ringinin yerle imini temizleyin no 3 veya kertik ya da hasar tespit et...

Page 28: ...t ndares normati vos relativos a la prevenci n de accidentes En el marco de dichos est ndares deben observarse tambi n las normas IEC 364 7 702 sobre la conexi n en edi cios sobre todo el cableado en...

Page 29: ...la Apriete las tuercas Antes de cada manipulaci n aseg rese de que la l mpara no tiene tensi n La nueva l mpara debe disponer de las mismas caracter sticas que la luminaria adjunta PAR 56 12 V Para po...

Page 30: ...ie mog bawi si niniejszym produktem Czyszczenie nie mo e by wykonywane przez dzieci lub osoby z obni onymi zdolno ciami zycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Nini...

Page 31: ...iu Dokr ci nakr tki do oporu przed ka d ingerencj przy lampie upewnij si e lampa nie jest pod napi ciem Nowa lampa powinna mie takie same w a ciwo ci jak lampa dostarc zona z opraw PAR 56 12 V W celu...

Page 32: ...bach VertriebgmbH ovim izjavljuje da je tip radio oda ilja a Bazenski termometar Be i ni podvodni LED reflektor 060935 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: