background image

16

060935_v1911

Úvod

Děkujeme vám, že jste si vybrali právě tento výrobek Steinbach. 

Neustále pracujeme na zlepšování našich produktů. Pokud přesto tento 

výrobek vykazuje nějaké vady, velice se omlouváme a prosíme vás, 

abyste se spojili s naším servisním centrem.

Návod k obsluze si přečtěte a uschovejte

Návod k obsluze pro Podvodní bezdrátový LED refl ektor pro

fóliové bazény

Tento návod k obsluze patří k výše uvedenému výrobku. Obsahuje 

důležité informace o uvedení výrobku do provozu a manipulaci s ním. 

Návod a především pak bezpečnostní pokyny si důkladně prostudu-

jte předtím, než začnete výrobek používat. Neuposlechnutí pokynů 

obsažených v tomto návodu může mít za následek těžká zranění nebo 

poškození výrobku. Informace obsažené v tomto návodu se zakládají 

na normách a pravidlech platných v Evropské unii. Věnujte pozornost 

vnitrostátním předpisům a zákonům platným v zahraničí. Návod k obslu-

ze si uschovejte pro další použití a v případě potřeby jej předejte také 

třetím osobám.

Použití v souladu s určením výrobku

Tento výrobek je určen výhradně pro soukromé nekomerční využití. 

Toto podvodní svítidlo bylo vyvinuto k použití v bazénech při jeho 

úplném ponoření pod vodou. Je to elektrický  přístroj třídy III s velmi 

nízký m napětím pro bezpečné použití (12 V, střídavý  proud).Svítidlo 

odpovídá stupni krytí IPX8 (odolnost proti vniknutí prachu, vlhkosti 

a cizích těles) při hloubce ponoření 2 m.Dále splňuje mezinárodní 

bezpečnostní normy tý kající se svítidel, především normu EN 60598-

2-18. Vý robce za žádný ch okolností neodpovídá za montáž, instalaci 

nebo zprovoznění elektrický ch součástí, zapojovaný ch a montovaný ch 

na místech, s vý jimkou vlastních prostor. Výrobek používejte pouze 

pro účely popsané v tomto návodu k obsluze. Jakékoliv jiné použití je 

považováno za nesprávné (v nesouladu s určením) a může mít za nás-

ledek poškození majetku, nebo dokonce zranění osob. Tento výrobek 

není hračka. Výrobce ani prodejce nepřebírají odpovědnost za případné 

škody vzniklé v důsledku nesprávného použití nebo použití v nesouladu 

s určením.

Výstražná upozornění a bezpečnostní 

pokyny

Přečtěte si všechny pokyny a řiďte se jimi. V případě neuposlech-

nutí těchto výstražných upozornění musíte počítat se škodami 

na majetku a vážnými, nebo dokonce smrtelnými úrazy. Tato 

výstražná upozornění, pokyny a bezpečnostní pravidla zahrnu-

jí mnohá, zdaleka však ne všechna možná rizika a nebezpečí. 

Dávejte prosím pozor a správně vyhodnoťte možná nebezpečí. 

Nesprávné zacházení s výrobkem může vést ke vzniku životu 

nebezpečných situací.

Pozor! Opravu výrobku svěřte odborníkům. Předejdete tak 

ohrožením zdraví. Obraťte se v této věci na kvalifi kovaný servis. 

Při vlastnoručně provedených opravách, neodborné montáži nebo 

nesprávné obsluze zaniká nárok na uplatnění záruky. Při opravách 

je povoleno používat pouze náhradní díly, které odpovídají původ-

ním údajům o výrobku.

VAROVÁNÍ! Dětem a osobám se sníženými fyzickými, smyslovými 

či mentálními schopnostmi (například částečně postižené osoby 

nebo starší osoby s omezenými fyzickými či mentálními schop-

nostmi) nebo osobám s nedostatkem zkušeností či znalostí hrozí 

nebezpečí. Děti si s výrobkem nesmějí hrát. Čištění nesmí provádět 

děti ani osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními 

schopnostmi.

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Neodborná manipulace s 

tímto výrobkem může způsobit jeho poškození.

Osoby odpovědné za montáž by měly mít odpovídající kvalifi kaci 

nezbytnou pro tento druh práce. Vyvarujte se kontaktu s elektri-

cký m napětím. Dodržujte příslušné normy tý kající se bezpečnosti 

práce. V této souvislosti se musí dodržovat normy IEC 364-7-702 

Elektrické instalace budov, speciální zapojení v plavecký ch ba-

zénech. Všechny práce související s údržbou nebo vý měnou dílů 

se musí provádět s vytaženou síťovou zástrčkou. Vý robce za žád-

ný ch okolností neodpovídá za montáž, instalaci nebo zprovoznění 

elektrický ch součástí, zapojovaný ch a montovaný ch na místech, s 

vý jimkou vlastních prostor.

Zkontrolujte rozsah dodávky

UPOZORNĚNÍ! Nebezpečí poškození! Při neopatrném rozbalování 

výrobku pomocí ostrého nože nebo jiných špičatých předmětů může 

dojít k jeho poškození. Buďte proto při rozbalování výrobku opatrní.

 

■ Vyjměte výrobek z obalu.

 

■ Ujistěte  se,  že  je  výrobek  kompletní  a  obsahuje  všechny  součásti. 

Obrázek/fotografi e L1.

 

■ Zkontrolujte, zda výrobek nebo jeho součásti nevykazují známky poš-

kození. Pokud ano, výrobek nepoužívejte. Obraťte se na servisní cen-

trum, jehož adresu najdete na konci tohoto návodu.

Pokyny k instalaci

Chcete-li 

zabránit 

oslňování, instalujte 

refl ektor 

tak, aby byl odvrácený 

od domu a běžného výhledu na bazén. 

Chcete-li vyloučit nutnost 

vypuštění bazénu při výměně žárovek, 

doporučujeme instalovat svítidla v oblastech snadno přístupných 

od 

horního 

okraje bazénu. 

Před instalací zkontrolujte, zda je zcela dotažená ucpávka (č. 8 + 20). 

Refl ektor by se měl umístit na stěnu bazénu ve vzdálenosti asi 400– 

700 mm od vodní hladiny (obr. 1). 

Postup při upevňování tělesa na stěnu bazénu závisí na tom, zda se 

jedná o svítidlo pro betonové nebo prefabrikované bazény. 

Betonový bazén 

Pro instalaci podvodního svítidla do bazénu z betonu se musí do stěny 

bazénu (obr. 2) upevnit těleso (č. 12). Zajistěte, aby se výstup kabelu z 

tělesa nacházel nahoře. 

Prefabrikovaný bazén 

Pro instalaci svítidla do prefabrikovaného bazénu vyřízněte kruhový 

otvor o průměru 270 mm (obr. 2). 

Z vnitřní strany zasuňte těleso (č. 12) s jedním z těsnicích kroužků (č. 

17) přilepeným nahoře. Připevněte těleso na panel bazénu pomocí 

šroubů nebo čepů (nejsou součástí dodávky). Jakmile je obložení ve 

správné poloze, upevněte kroužek (č. 18) s dalším těsněním (č. 17) 

pomocí 16 přiložených šroubů (č. 19) (obr. 3). 

Zajistěte, aby výstup kabelu z tělesa zůstal nahoře. 

Jedná-li se o prefabrikovaný bazén, namontujte po instalaci tělesa a 

kroužku podvodní svítidlo. 

Pro připojení svítidla k elektrické síti veďte kabel ucpávkovou maticí (4). 

Utahujte šroubení těsnicí matice tak dlouho, dokud kabel při zatažení za 

něj pevně nedrží. 

Abyste mohli v případě výměny žárovky nebo potřeby manipulace 

přemístit svítidlo k okraji bazénu, ponechte preventivně 1,5 m dlouhý 

kabel namotaný na základně podvodního svítidla (č. 11) (obr. 4). 

Zasuňte všechny komponenty svítidla do tělesa (obr. 5). 

Zašroubováním dvou šroubů M6 x 70 (č. 15) připevněte upevňovací 

prvek k vnitřním stěnám tělesa (obr. 7). 

První použití

Zajistěte, aby přiváděné napětí nebylo nikdy vyšší než 12 V. Podvodní 

svítidlo by se mělo používat pouze pod vodou a zajištěné na svislých 

stěnách bazénu. Nikdy jej nezapínejte, pokud se nenachází pod vodou. 

Dálkové ovládání pro svítidlo LED PAR 56 (volitelné) 

Toto dálkové ovládání nabízí následujíc barevné programy: 

Tlačítko 1 RGB (svítí všechny LED diody) Tlačítko 2 B LED diody svítí 

modře Tlačítko 3 R LED diody svítí červeně Tlačítko 4 G LED diody svítí 

zeleně Tlačítko 5–11 Různé programy změny barev Tlačítko 12 Vypnutí 

Pozor: 

Před každým přepnutím na další barevný program vyčkejte 2 

sekundy. 

Technické údaje

 

■ LED žárovka 13 W s RGB měničem barev

CZ

Summary of Contents for 060395

Page 1: ...v baz ny RO Reflectoare subacvatice wireless cu LED pentru folia de piscin SI Brez i ni podvodni LED reflektorji za folijske bazene IT Faro subacqueo al LED wireless per piscine rivestite FR clairage...

Page 2: ...2 060935_v1911 ALL...

Page 3: ...22 23 4 21 19 13 7 6 5 8 9 1 4 5 3 2 ALL Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2 Fig 6 Fig 7 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 700mm F...

Page 4: ...n Umgang kann dieses Produkt besch digt werden Die Personen die f r die Montage verantwortlich sind sollten auch die erforderlichen Quali kationen f r diese Art von Arbeit haben Vermeiden Sie den Kont...

Page 5: ...uf folgende Punkte achten sollten Verbinden Sie die Kabelklemmen mit der Lampe indem Sie die beiden im Lieferumfang befindlichen Schrauben verwenden Fig 10 Setzen Sie den 95 x 7 O Ring Nr 3 zentral in...

Page 6: ...scope of delivery NOTE Risk of damage The product may be damaged if you open the packaging with a sharp knife or other sharp objects without due care and attention Please open the packaging very care...

Page 7: ...ring No 3 bed or replace the O ring if you find any notches or incisions or other perma nent damage Cleaning Use conventional cleaning products Do not use solvent based or abra sive cleaning agents t...

Page 8: ...d exp rience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s phys...

Page 9: ...ui vants connectez les pinces des c bles avec la lampe l aide des deux vis fournies fig 10 Placez le joint torique 95 x 7 no 3 au centre dans son videment Serrez les crous Avant chaque traitement assu...

Page 10: ...l contatto con la corrente elettrica Rispettare le norme standard relative alla prevenzione degli infortuni In tale contesto devono essere rispet tate le norme IEC 364 7 702 relative al collegamento n...

Page 11: ...ene i dadi Durante qualsiasi utilizzo della lampada assi curarsi che la corrente sia scollegata La lampadina nuova deve avere le stesse ca ratteristiche di quella fornita in dotazione con la lampada P...

Page 12: ...rebno upo tevati standarde IEC 364 7 702 Priklju itev v objektih posebno polaganje kablov v bazenih Vsakr no delo povezano z vzdr evanjem ali zamenjavo delov se mora izvajati tako da je vti izvle en i...

Page 13: ...svetilka naj ima enake lastnosti kot svetilka ki je zraven dobavlje na PAR 56 12V Da bi lahko zagotovili popolno tesnitev vode o istite mesto kjer naseda O obro t 3 za svetilko ali pa ga zamenjajte z...

Page 14: ...s de in cali carea corespunz toare pentru acest tip de lucr ri Evita i contactul cu tensiunea electric Respecta i standardele conforme normei privind prevenirea accidentelor n acest context trebuie r...

Page 15: ...nge i piuli ele nainte de orice lucrare asigura i ca lampa s nu se afle sub tensiune Lampa nou trebuie s aib acelea i caracteristici ca aceea livrat mpreun cu sistemul de iluminare PAR 56 12V Pentru...

Page 16: ...t by m ly m t odpov daj c kvali kaci nezbytnou pro tento druh pr ce Vyvarujte se kontaktu s elektri ck m nap t m Dodr ujte p slu n normy t kaj c se bezpe nosti pr ce V t to souvislosti se mus dodr ova...

Page 17: ...ap t m Nov rovka by m la m t stejn vlastnosti jako rovka dodan se sv tidlem PAR 56 12 V Pro zaji t n vodot snosti vy ist te m sto kde dosed O krou ek 3 rovky nebo O krou ek vym te pokud zjist te r hy...

Page 18: ...dr avajte se standarda u svezi sa sprje avanjem nezgoda U svezi s time mora se po tivati norme IEC 364 7 702 Priklju ak u zgradama specijalno o i enje u bazenima Svaki rad u svezi s odr avanjem ili za...

Page 19: ...svojstva kao i ona arulja koja je isporu e na sa svjetiljkom PAR 56 12 V Kako bi bila zajam ena potpuna vodonepropusnost istite dosjed O prstena br 3 arulje ili zamijenite O prsten im ustanovite bilo...

Page 20: ...szn lat eset n a term k megs r lhet A szerel ssel olyan szem lyek b zhat k meg akik megfelel k pzetts ggel rendelkeznek az ilyen jelleg munkafeladatok elv gz s hez Ker lje az elektromos fesz lts get v...

Page 21: ...zza meg j l az any t Minden egyes munkafeladat el tt ellen rizze hogy a l mpa nincs fesz lts g alatt Az j l mpa jellemz inek meg kell egyeznie a vil g t shoz kapott l mp val PAR 56 12V A teljes v z ll...

Page 22: ...rick m nap t m Dodr iavajte n le it normy oh adom predch dzania razom V tejto s vislosti sa musia dodr iava normy IEC 364 7 702 in tal cia v budov ch peci lne rozvody v baz noch Ka d pou itie v s visl...

Page 23: ...je pod nap t m Nov iarovka by mala ma rovnak vlastnosti ako iarovka ktor bola dodan s osvetlen m PAR 56 12 V Aby bolo mo n zaisti pln vodotesnos o istite osadenie tesniaceho kr ku 3 pre iarovku alebo...

Page 24: ...24 060935_v1911 Steinbach LED III 12V IPX8 2 m EN 60598 2 18 IEC 364 7 702 L1 No 8 20 400 700 mm 1 No 12 2 270 mm 2 No 12 No 17 S No 18 No 17 16 No 19 3 4 1 5 m No 11 4 BG...

Page 25: ...25 060935_v1911 5 6 70 No 15 7 12 V LED PAR 56 1 RGB LED 2 LED 3 R LED 4 G LED 5 11 12 2 LED 13 W RGB 12 V PAR 56 12 V IPX 8 4 6 70 No 15 6 8 No 2 9 4 10 95 7 No 3 PAR 56 12V No 3 BG...

Page 26: ...iyle temastan ka n n Kaza nlemeyle ilgili norma uygun standartlar dikkate al n Bu ba lam da IEC 364 7 702 binada ba lant y zme havuzlar nda zel kablo ba lant lar normlar dikkate al nmal d r Bak m veya...

Page 27: ...a birlikte g nderilen lambayla ayn zelliklere sahip olmal d r PAR 56 12V Tam su s zd rmazl n sa layabilmek i in lambaya y nelik O ringinin yerle imini temizleyin no 3 veya kertik ya da hasar tespit et...

Page 28: ...t ndares normati vos relativos a la prevenci n de accidentes En el marco de dichos est ndares deben observarse tambi n las normas IEC 364 7 702 sobre la conexi n en edi cios sobre todo el cableado en...

Page 29: ...la Apriete las tuercas Antes de cada manipulaci n aseg rese de que la l mpara no tiene tensi n La nueva l mpara debe disponer de las mismas caracter sticas que la luminaria adjunta PAR 56 12 V Para po...

Page 30: ...ie mog bawi si niniejszym produktem Czyszczenie nie mo e by wykonywane przez dzieci lub osoby z obni onymi zdolno ciami zycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Nini...

Page 31: ...iu Dokr ci nakr tki do oporu przed ka d ingerencj przy lampie upewnij si e lampa nie jest pod napi ciem Nowa lampa powinna mie takie same w a ciwo ci jak lampa dostarc zona z opraw PAR 56 12 V W celu...

Page 32: ...bach VertriebgmbH ovim izjavljuje da je tip radio oda ilja a Bazenski termometar Be i ni podvodni LED reflektor 060935 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: