background image

12

060935_v1911

Predgovor

Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Steinbach. Naše izdelke ves 

čas razvijamo. Če bi se na izdelku vendarle pokazala napaka, se za 

to opravičujemo in vas prijazno prosimo, da stopite v stik z našim servis-

nim centrom.

Navodila za uporabo preberite in shranite

Navodila za uporabo za Brezžični podvodni LED refl ektorji za 

folijske bazene

Navodila za uporabo sodijo k zgoraj navedenemu izdelku. Vsebujejo po-

membne informacije o uporabi in ravnanju. Navodila, posebej varnostna 

opozorila, skrbno preberite pred uporabo izdelka. Neupoštevanje na-

vodil lahko vodi do hudih poškodb ali okvar na vašem izdelku. Navodila 

za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski 

uniji. V tujini upoštevajte smernice in zakone, ki veljajo v vaši državi. Na-

vodila shranite za kasnejšo uporabo in jih po potrebi posredujte drugim 

uporabnikom.

Predvideni pogoji uporabe

Izdelek je namenjen izključno za osebno uporabo in ni primeren za 

komercialno uporabo. 

Ta podvodna osvetljava je razvita za bazene za popolno uporabo pod 

vodo. To je električna naprava, kategorije III z zelo nizko napetostjo za-

radi varnosti (12 V z izmeničnim tokom). Svetilka je sestavljena z IPX8 

zaščito (odpornost proti vdoru prahu, vlage in tujkov) pri potopni globini 

2m. Nadalje ustreza mednarodnim varnostnim standardom za osvetlja-

vo, še posebej standardu EN 60598-2-18. V nobenem primeru proizva-

jalec ne odgovarja za montažo, inštalacijo ali prvi zagon vseh električnih 

komponent, s katerimi se rokuje ali ki se vgrajujejo na določenih lokaci-

jah, z izjemo lastnih prostorov. Izdelek uporabljajte izključno v skladu z 

opisom v navodilih. Kakršnakoli druga uporaba ni predvidena in lahko 

povzroči materialno škodo ali celo telesne poškodbe. Izdelek ni otroška 

igrača. Proizvajalec ali trgovec ne prevzema odgovornosti za škodo, ki 

nastane zaradi nepredvidene ali nepravilne uporabe.

Opozorila in varnostni napotki

Vse napotke preberite in jih upoštevajte. Ob neupoštevanju 

varnostnih napotkov je treba računati na škodo na lastnini, druge 

resne poškodbe ali smrt. Opozorila, navodila in varnostna pravila 

zajemajo veliko tveganj, vendar pa ne vključujejo vseh možnih 

tveganj in nevarnosti. Prosimo, bodite pozorni in pravilno ocenite 

možna tveganja. Napačno rokovanje z izdelkom lahko vodi do 

smrtno nevarnih situacij.

Pozor! Popravila prepustite strokovnjakom, zato da se izognete 

nevarnostim. Pri tem sem obrnite na pooblaščeni servis. V primeru 

samostojno izvedenih popravil, neustrezne montaže ali nepravil-

ne uporabe bodo jamstveni in garancijski zahtevki zavrnjeni. Pri 

popravilih se smejo uporabljati le nadomestni deli, ki ustrezajo 

prvotnim podatkom o napravi.

OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi fi zič-

nimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi (na primer delnih 

invalidih, starejših osebah z omejenimi fi zičnimi in mentalnimi 

sposobnostmi) ali pomanjkanju izkušenj in znanj. Otroci se z izdel-

kom ne smejo igrati. Čiščenja ne smejo izvajati otroci ali osebe z 

zmanjšanimi fi zičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi.

NAPOTEK! Možnost okvare! Zaradi nepravilnega ravnanja lahko 

pride do okvare izdelka.

Osebe, ki so odgovorne za montažo izdelka morajo imeti potrebne 

kvalifi kacije za takšno vrsto dela. Preprečite stik z električno nape-

tostjo. Upoštevajte ustrezne standarde v zvezi s preprečevanjem 

nesreč. S tem v zvezi je potrebno upoštevati standarde IEC 364-7-

702 Priključitev v objektih, posebno polaganje kablov v bazenih. 

Vsakršno delo povezano z vzdrževanjem ali zamenjavo delov se 

mora izvajati tako, da je vtič izvlečen iz vtičnice. V nobenem prime-

ru proizvajalec ne odgovarja za montažo, inštalacijo ali prvi zagon 

vseh električnih komponent, s katerimi se rokuje ali ki se vgrajuje-

jo na določenih lokacijah, z izjemo lastnih prostorov.

Preverite vsebino kompleta

NAPOTEK! Možnost okvare! Če boste embalažo neprevidno odprli z 

ostrim nožem ali drugim ostrim predmetom, lahko pride do okvare izdel-

ka. Zato morate biti pri odpiranju previdni.

 

■ Izdelek vzemite iz embalaže.

 

■ Preverite, ali je vsebina popolna. Skica/Slika L1.

 

■ Preverite,  ali  je  izdelek  ali  posamezni  deli  poškodovani.  V  primeru 

poškodbe  izdelka  ne  uporabljajte.  Obrnite  se  na  naslov  servisnega 

centra, ki je naveden na koncu navodil.

Navodila za inštalacijo

Da 

bi 

preprečili bleščanje, je potrebno 

refl ektorje 

inštalirati tako, da so 

obrnjeni stran od hiše in stran od običajnega pogleda na bazen. 

Da bi preprečili, 

nepotrebno praznjenje bazena ob zamenjavi sijalk, 

vam priporočamo, da refl ektorje inštalirate na mesta v bazenu, ki so z 

zgornjega roba bazena 

lahko 

dostopna. 

Pred inštalacijo preverite ali je tesnilo (št. 8 + 20) popolnoma zategnje-

no. 

Refl ektor se namesti na steno bazena z 400 do 700 mm oddaljenosti od 

gladine vode (sl. 1). 

Postopek pritrjevanja ohišja na steno bazena je odvisen od tega ali gre 

za osvetljavo betonskega bazena ali predizdelanega bazena. 

Betonski bazen 

Da bi v betonskem bazenu lahko inštalirali podvodno osvetljavo, je 

potrebno ohišje (št. 12) pritrditi na steno bazena (sl. 2). Prepričajte se, 

da se izhod za kabel na ohišju nahaja na zgornjem delu. 

Predizdelan bazen 

Da bi v predizdelanem bazenu lahko inštalirali osvetljavo je potrebno 

izrezati okroglo luknjo s premerom 270 mm (sl. 2). 

Z notranje strani napeljite ohišje (št. 12) s tesnilnim obročem (št. 17), ki 

je prilepljen gor. Ohišje pritrdite na panel bazena z uporabo vijakov S ali 

zatičev (ti niso zajeti v obseg dobave). Takoj, ko je obloga nameščena 

na svoje mesto, pritrdite sponko (št. 18) z drugim tesnilom (št. 17) in s 

16 priloženimi vijaki (št. 19) (sl. 3). 

Prepričajte se, da se izhod za kabel ohišja nahaja na zgornjem delu. 

Po inštalaciji ohišja in sponke montirajte podvodno svetilko, če gre za 

predizdelan bazen. 

Da bi svetilko priključili na električno omrežje napeljite kabel skozi mati-

co tesnila (4). Privijte navoj tesnilne matice in preverite ali kabel popusti, 

če ga povlečete z roko. 

Izvedite ustrezne previdnostne ukrepe tako, da 1,5 m navitega kabla 

pustite na nivoju podvodne osvetljave (št. 11), da boste lahko svetilko 

premikali na robu bazena in v primeru zamenjave svetilke ali potrebne-

ga rokovanja z njo, jo boste lahko odstranili (sl. 4). 

Vse komponente svetilke potisnite v ohišje (sl. 5). 

Oba vijaka M-6 x 70 (št. 15) privijte, dokler ni pritrdilno ogrodje na not-

ranji strani ohišja (sl. 7) zavarovano. 

Prva uporaba

Prepričajte se, da vhodna napetost svetilke ni večja od 12 V. Podvod-

na osvetlitev se uporablja samo pod vodo, medtem ko je zavarovana 

na vertikalnih stenah bazena. Svetilke nikoli ne vklopite, kadar se ne 

nahaja pod vodo. 

Daljinski upravljalec za LED PAR 56 svetilko (opcijsko) 

Ta daljinski upravljalec ima na voljo naslednje barvne programe: 

Tipka 1 RGB (vse LED sijalke svetijo) 

Tipka 2 B LED sijalke svetijo modro 

Tipka 3 R LED sijalke svetijo rdeče 

Tipka 4 G LED sijalke svetijo zeleno 

Tipka 5 - 11 Različni barvni programi menjavanja barv 

Tipka 12 Izklop 

Pozor: 

Pred vsako izbiro drugega barvnega programa počakajte 2 

sekundi. 

SI

Summary of Contents for 060395

Page 1: ...v baz ny RO Reflectoare subacvatice wireless cu LED pentru folia de piscin SI Brez i ni podvodni LED reflektorji za folijske bazene IT Faro subacqueo al LED wireless per piscine rivestite FR clairage...

Page 2: ...2 060935_v1911 ALL...

Page 3: ...22 23 4 21 19 13 7 6 5 8 9 1 4 5 3 2 ALL Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung L1 L2 Spare Parts Illustration L1 L2 Fig 6 Fig 7 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 OFF 700mm F...

Page 4: ...n Umgang kann dieses Produkt besch digt werden Die Personen die f r die Montage verantwortlich sind sollten auch die erforderlichen Quali kationen f r diese Art von Arbeit haben Vermeiden Sie den Kont...

Page 5: ...uf folgende Punkte achten sollten Verbinden Sie die Kabelklemmen mit der Lampe indem Sie die beiden im Lieferumfang befindlichen Schrauben verwenden Fig 10 Setzen Sie den 95 x 7 O Ring Nr 3 zentral in...

Page 6: ...scope of delivery NOTE Risk of damage The product may be damaged if you open the packaging with a sharp knife or other sharp objects without due care and attention Please open the packaging very care...

Page 7: ...ring No 3 bed or replace the O ring if you find any notches or incisions or other perma nent damage Cleaning Use conventional cleaning products Do not use solvent based or abra sive cleaning agents t...

Page 8: ...d exp rience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les capacit s phys...

Page 9: ...ui vants connectez les pinces des c bles avec la lampe l aide des deux vis fournies fig 10 Placez le joint torique 95 x 7 no 3 au centre dans son videment Serrez les crous Avant chaque traitement assu...

Page 10: ...l contatto con la corrente elettrica Rispettare le norme standard relative alla prevenzione degli infortuni In tale contesto devono essere rispet tate le norme IEC 364 7 702 relative al collegamento n...

Page 11: ...ene i dadi Durante qualsiasi utilizzo della lampada assi curarsi che la corrente sia scollegata La lampadina nuova deve avere le stesse ca ratteristiche di quella fornita in dotazione con la lampada P...

Page 12: ...rebno upo tevati standarde IEC 364 7 702 Priklju itev v objektih posebno polaganje kablov v bazenih Vsakr no delo povezano z vzdr evanjem ali zamenjavo delov se mora izvajati tako da je vti izvle en i...

Page 13: ...svetilka naj ima enake lastnosti kot svetilka ki je zraven dobavlje na PAR 56 12V Da bi lahko zagotovili popolno tesnitev vode o istite mesto kjer naseda O obro t 3 za svetilko ali pa ga zamenjajte z...

Page 14: ...s de in cali carea corespunz toare pentru acest tip de lucr ri Evita i contactul cu tensiunea electric Respecta i standardele conforme normei privind prevenirea accidentelor n acest context trebuie r...

Page 15: ...nge i piuli ele nainte de orice lucrare asigura i ca lampa s nu se afle sub tensiune Lampa nou trebuie s aib acelea i caracteristici ca aceea livrat mpreun cu sistemul de iluminare PAR 56 12V Pentru...

Page 16: ...t by m ly m t odpov daj c kvali kaci nezbytnou pro tento druh pr ce Vyvarujte se kontaktu s elektri ck m nap t m Dodr ujte p slu n normy t kaj c se bezpe nosti pr ce V t to souvislosti se mus dodr ova...

Page 17: ...ap t m Nov rovka by m la m t stejn vlastnosti jako rovka dodan se sv tidlem PAR 56 12 V Pro zaji t n vodot snosti vy ist te m sto kde dosed O krou ek 3 rovky nebo O krou ek vym te pokud zjist te r hy...

Page 18: ...dr avajte se standarda u svezi sa sprje avanjem nezgoda U svezi s time mora se po tivati norme IEC 364 7 702 Priklju ak u zgradama specijalno o i enje u bazenima Svaki rad u svezi s odr avanjem ili za...

Page 19: ...svojstva kao i ona arulja koja je isporu e na sa svjetiljkom PAR 56 12 V Kako bi bila zajam ena potpuna vodonepropusnost istite dosjed O prstena br 3 arulje ili zamijenite O prsten im ustanovite bilo...

Page 20: ...szn lat eset n a term k megs r lhet A szerel ssel olyan szem lyek b zhat k meg akik megfelel k pzetts ggel rendelkeznek az ilyen jelleg munkafeladatok elv gz s hez Ker lje az elektromos fesz lts get v...

Page 21: ...zza meg j l az any t Minden egyes munkafeladat el tt ellen rizze hogy a l mpa nincs fesz lts g alatt Az j l mpa jellemz inek meg kell egyeznie a vil g t shoz kapott l mp val PAR 56 12V A teljes v z ll...

Page 22: ...rick m nap t m Dodr iavajte n le it normy oh adom predch dzania razom V tejto s vislosti sa musia dodr iava normy IEC 364 7 702 in tal cia v budov ch peci lne rozvody v baz noch Ka d pou itie v s visl...

Page 23: ...je pod nap t m Nov iarovka by mala ma rovnak vlastnosti ako iarovka ktor bola dodan s osvetlen m PAR 56 12 V Aby bolo mo n zaisti pln vodotesnos o istite osadenie tesniaceho kr ku 3 pre iarovku alebo...

Page 24: ...24 060935_v1911 Steinbach LED III 12V IPX8 2 m EN 60598 2 18 IEC 364 7 702 L1 No 8 20 400 700 mm 1 No 12 2 270 mm 2 No 12 No 17 S No 18 No 17 16 No 19 3 4 1 5 m No 11 4 BG...

Page 25: ...25 060935_v1911 5 6 70 No 15 7 12 V LED PAR 56 1 RGB LED 2 LED 3 R LED 4 G LED 5 11 12 2 LED 13 W RGB 12 V PAR 56 12 V IPX 8 4 6 70 No 15 6 8 No 2 9 4 10 95 7 No 3 PAR 56 12V No 3 BG...

Page 26: ...iyle temastan ka n n Kaza nlemeyle ilgili norma uygun standartlar dikkate al n Bu ba lam da IEC 364 7 702 binada ba lant y zme havuzlar nda zel kablo ba lant lar normlar dikkate al nmal d r Bak m veya...

Page 27: ...a birlikte g nderilen lambayla ayn zelliklere sahip olmal d r PAR 56 12V Tam su s zd rmazl n sa layabilmek i in lambaya y nelik O ringinin yerle imini temizleyin no 3 veya kertik ya da hasar tespit et...

Page 28: ...t ndares normati vos relativos a la prevenci n de accidentes En el marco de dichos est ndares deben observarse tambi n las normas IEC 364 7 702 sobre la conexi n en edi cios sobre todo el cableado en...

Page 29: ...la Apriete las tuercas Antes de cada manipulaci n aseg rese de que la l mpara no tiene tensi n La nueva l mpara debe disponer de las mismas caracter sticas que la luminaria adjunta PAR 56 12 V Para po...

Page 30: ...ie mog bawi si niniejszym produktem Czyszczenie nie mo e by wykonywane przez dzieci lub osoby z obni onymi zdolno ciami zycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZ WKA Niebezpiecze stwo uszkodzenia Nini...

Page 31: ...iu Dokr ci nakr tki do oporu przed ka d ingerencj przy lampie upewnij si e lampa nie jest pod napi ciem Nowa lampa powinna mie takie same w a ciwo ci jak lampa dostarc zona z opraw PAR 56 12 V W celu...

Page 32: ...bach VertriebgmbH ovim izjavljuje da je tip radio oda ilja a Bazenski termometar Be i ni podvodni LED reflektor 060935 u skladu s Direktivom 2014 53 EU Kompletan tekst EU izjave o sukladnosti dostupan...

Page 33: ......

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...rostli vos o vodu Su bak m uygulamas Aplikacja do prawi d owego utrzymywania stanu wody App de cuidado del agua www steinbach at poolpflege Ersatzteile Spare parts Pi ces de rechange Parti di ricambio...

Reviews: