![Stahl 8146/5 Series Operating Instructions Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/stahl/8146-5-series/8146-5-series_operating-instructions-manual_1357659005.webp)
Betriebsanleitung Operating
instructions
Ръководство
за
експлоатация
5
3 Montage
Mechanische Montage:
Angaben zur mechanischen Montage wie
Lage der Befestigungspunkte, Abmaße
oder Gewicht der Schaltgerätekombina-
tionen sind der beiliegenden Aufbau-
zeichnung zu entnehmen.
3 Mounting
Mechanical information
Mechanical details relating to fixing point
positions, tolerances or weight of
combined switch panels can be obtained
from the construction drawing enclosed.
3
Монтаж
Механичен
монтаж
:
Данни
за
механичния
монтаж
,
като
разположение
на
точките
за
закрепване
,
размери
или
тегло
на
комбинациите
от
комутационни
уреди
,
можете
да
намерите
в
приложения
монтажен
чертеж
.
Bei freier Bewitterung wird empfohlen,
das explosionsgeschützte elektrische Be-
triebsmittel mit Schutzdach oder -wand
auszurüsten.
When explosion-protected electrical
equipment is exposed to the weather, it is
advisable to provide a protective cover or
wall.
При
монтаж
на
открито
се
препоръчва
взривозащитеното
електрическо
работно
средство
да
се
оборудва
със
защитна
козирка
или
защитна
стена
.
Zur Vermeidung einer Kondensatbildung innerhalb der Gehäuse empfehlen wir Ihnen die Verwendung
des Klimastutzens Typ 8162 der Fa. R. STAHL Schaltgeräte GmbH. Dabei ist jedoch zu beachten, dass
sich dabei eine Reduzierung der Schutzart nach IEC 60529 abhängig vom Einbauort ergibt. Bei
beliebiger Einbaulage ergibt sich IP 54 und bei dem Klimastutzen nach unten IP 56. Die Klimastutzen
dürfen nicht für Zone 21 Anwendungen eingesetzt werden.
To avoid condensation forming in the enclosure, we recommend using the type 8162 breather from
R. STAHL Schaltgeräte GmbH. It should be noted however, that this can result in a reduction in the
degree of protection to IEC 60529, depending on where the breather is mounted. The degree of
protection is IP 56 if the breather is fitted on the underside, in all other positions the degree of
protection is IP 54. The breathers must not be used in Zone 21 applications.
За
да
се
избегне
образуването
на
кондензат
в
кутията
,
Ви
препоръчваме
да
използвате
климатичния
щуцер
тип
8162
на
фирма
R. STAHL Schaltgeräte GmbH.
При
това
обаче
трябва
да
се
вземе
предвид
,
че
в
зависимост
от
мястото
на
монтажа
се
получава
намаляване
на
степента
на
защита
по
IEC 60529.
При
произволно
монтажно
положение
се
получава
IP 54,
а
когато
климатичният
щуцер
е
насочен
надолу
,
се
получава
IP 56.
Климатичните
щуцери
не
бива
да
се
използват
за
приложения
в
зона
21.
Transport:
Zum Transport an den Montageort sind
die montierten oder beiliegenden Trans-
portösen zu benutzen.
Transport
The lifting lugs fitted or supplied must be
used for transport to the place of
installation.
Транспортиране
:
За
транспортиране
до
мястото
на
монтажа
да
се
използват
монтираните
или
приложени
транспортни
уши
.
Transport und Lagerung sind nur in Origi-
nalverpackung gestattet.
Transport and storage is only permitted in
the original packing.
Разрешава
се
транспортиране
и
съхраняване
само
в
оригиналните
опаковки
.
Maßskizze / Dimensions /
Скица
с
размери
:
Typ/Type/
Тип
a B c D E f
8146/-031
112,5
112,5
91
77
60
94
8146/-041
170
112,5
91
77
94
118
8146/-241
227
112,5
91
77
94
175
8146/-242
227
112,5
131
117
94
175
8146/-051
170
170
91
77
118
152
8146/-052 170
170
131`
117 118 152
8146/-061
227
170
91
77
152
175
8146/-062
227
170
131
117
152
175
8146/-071
340,5
170
91
77
152
288,5
8146/-S71
340,5
170
91
77
118
322,5
8146/-072
340,5 170 131
117 152 288,5
8146/-073
340,5 170 150
136 152 288,5
8146/-S73
340,5 170 150
136 118 322,5
8146/-075
340,5 170 190
176 152 288,5
8146/-081
340,5
340,5
91
77
288,5
322,5
8146/-082
340,5 340,5 131 117 288,5 322,5
8146/-083
340,5 340,5 150 136 288,5 322,5
8146/-084
340,5 340,5 171 157 288,5 322,5
8146/-085
340,5 340,5 190 176 288,5 322,5
8146/-086
340,5 340,5 230 216 288,5 322,5
8146/-091
681,5
340,5
91
77
322,5
629,5
8146/-092
681,5 340,5 131 117 322,5 629,5
8146/-093
681,5 340,5 150 136 322,5 629,5
8146/-095
681,5 340,5 190 176 322,5 629,5
Summary of Contents for 8146/5 Series
Page 17: ...Betriebsanleitung Operating instructions Ръководство за експлоатация 17 ...
Page 19: ...Betriebsanleitung Operating instructions Ръководство за експлоатация 19 ...
Page 21: ...Betriebsanleitung Operating instructions Ръководство за експлоатация 21 ...
Page 23: ...Betriebsanleitung Operating instructions Ръководство за експлоатация 23 ...