background image

D

A

CH

5

leuchtet konstant) und Pause (LED über der
Taste blinkt)

20

Taste SEARCH

um das Drehrad (16) auf die

Funktion  „schneller  Vor- /  Rücklauf“  umzu-
schalten

21

Taste BPM für den manuellen Zählmodus
des Beatcounters und zum Zurückschalten
auf den Automatikmodus (

Kapitel 5.3)

22

Taste MT (Master-Tempo) zum Ein- und Aus-
schalten der Funktion für konstante Tonhöhe
(

Kapitel 5.9)

1.1.1

Display (Abb. 3)

A

wenn „TRACK“ angezeigt wird:
Nummer des Titels
(bei MP3-Betrieb: Nummer des Titels im Ord-
ner oder Nummer des Titels in der Playlist)

wenn „FOLDER“ angezeigt wird [nach dem
Drücken der Taste FOLDER (4)]:
Nummer des Ordners oder 
Nummer der Playlist

B

Wiedergabesymbol

C

Anzeige „Single“: signalisiert die Betriebsart
Einzeltitelwiedergabe

D

Anzeige „Cont.“: signalisiert die Betriebsart
für fortlaufende Wiedergabe der Titel

E

Anzeige „Elapse“: signalisiert, dass die be -
reits gespielte Zeit eines Titels angezeigt wird

F

Anzeige „Total“: signalisiert zusammen mit
der Anzeige „Remain“ (G), dass die Restlauf-
zeit der CD angezeigt wird
(nicht bei MP3-Betrieb möglich)

G

Anzeige „Remain“: signalisiert, dass die
Restlaufzeit eines Titels angezeigt wird. Bei
der Anzeige „Total Remain“ wird die Rest-
laufzeit der CD angezeigt.

H

Balkenanzeige zur Darstellung der relativen
Titellaufzeit

I

Anzeige der Abweichung von der Normalge-
schwindigkeit in Prozent

J

Anzeige „CD“ oder „USB“: zeigt an, ob eine CD
oder ein USB-Speichermedium angewählt ist.

K

Anzeige „CUE”: erscheint, wenn der Spieler
am Cue-Punkt auf Pause steht (

Kapitel

5.4 und 5.8).

L

Anzeige „TITLE“, „ALBUM“ oder „ARTIST“,
wenn für einen MP3-Titel die je weilige Titel-
information (ID3-Tag) in der Textzeile (N)
angezeigt wird

M

wenn „Total“ über den Ziffern angezeigt wird:
Gesamtanzahl der Titel
(bei MP3-Betrieb: Gesamtanzahl der Titel im
Ordner oder Gesamtanzahl der Titel in der
Playlist)

wenn „Total“ ausgeblendet ist [nach dem
Drücken der Taste FOLDER (4)]:
Gesamtanzahl der Ordner oder
Ge samt anzahl der Playlists im gewählten
Dateiformat

N

Textzeile für zusätzliche Informationen

O

Laufzeitanzeige, siehe auch Pos. E und G

P

Anzeige der Taktschläge pro Minute 

Q

Anzeige „PG“: signalisiert, dass eine eigene
Titelfolge gespeichert ist; blinkt während des
Programmierens und während der Wieder-
gabe der Titelfolge

R

Anzeige „MT“ (Master-Tempo): signalisiert
die Funktion für konstante Tonhöhe 
(

Kapitel 5.9)

1.2 Fernbedienung (Abb. 2)

23

Taste  OPEN  /  CLOSE  wie  Taste 

(3)

24

Zifferntasten für die Direktwahl
– von Titeln

wenn „TRACK“ (A) angezeigt wird

– von Ordnern oder Playlists

wenn „FOLDER“ (A) angezeigt wird
(

Position 4, Taste FOLDER)

– von Partitionen auf der Festplatte, 

wenn „PA-SEL“ (O) angezeigt wird
(

Position 4, Taste FOLDER)

Die Tasten

25

FOLDER

26

PITCH BEND

27

MT

28

PITCH

29

PLAY/  PAUSE

30

CUE

31

PROG.

32

CD  /  USB
entsprechen den gleichnamigen Tasten am
Gerät

33

Taste  SINGLE  /  CONT  wie  Taste  CONT.  /
LIST (6);

aber

das Laden von  

Play lists ist nur am

Gerät möglich

34

Taste TIME wie Taste TIME  /  TAG (5);

aber

das Umschalten der ID3-Tag-An zeige

ist nur am Gerät möglich

35

Tasten SKIP 

und 

wie die SKIP-Tasten

am Gerät zur Anwahl von Titeln, Ordnern,
Playlists oder Partitionen; zur schnellen An -
wahl die jeweilige SKIP-Taste gedrückt halten;

aber

sie können nicht in Kombination mit

anderen Tasten genutzt werden

36

Tasten SCAN 

und 

für den schnellen

Vor- und Rücklauf

1.3 Rückseite (Abb. 4)

37

3,5-mm-Klinkenbuchse REMOTE für die
Fernsteuerung der Funktion Start/ Pause von
einem Mischpult aus (Faderstart)

38

analoger Audioausgang LINE OUT mit Line-
Pegel (Cinch, L links/ R rechts)

39

digitaler Audioausgang DIGITAL OUT (Cinch)

40

Netzkabel zum Anschluss an eine Steckdose
(230 V~  /  50 Hz)

2 Hinweise für den 

sicheren Gebrauch

Das Gerät entspricht allen relevanten Richtlinien
der EU und ist deshalb mit 

gekennzeichnet.

Beachten Sie auch unbedingt folgende Punkte:

G

Vorsicht!

Blicken Sie bei geöffneter CD-

Schublade nicht in den CD-Schacht. Eventuell
austretende Laserstrahlen können zu Augen-
schäden führen.

G

Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich
und schützen Sie es vor Tropf- und Spritzwas-
ser, hoher Luftfeuchtigkeit und Hitze (zulässi-
ger Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).

G

Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Ge -
fäße z. B. Trinkgläser, auf das Gerät.

G

Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und
ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der
Steckdose,

1. wenn sichtbare Schäden am Gerät oder am

Netzkabel vorhanden sind,

2. wenn nach einem Sturz oder Ähnlichem der

Verdacht auf einen Defekt besteht,

3. wenn Funktionsstörungen auftreten.
Geben Sie das Gerät in jedem Fall zur Repa-
ratur in eine Fachwerkstatt.

G

Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch
eine Fachwerkstatt ersetzt werden.

G

Ziehen Sie den Netzstecker nie am Kabel aus
der Steckdose, fassen Sie immer am Stecker an.

G

Verwenden Sie für die Reinigung nur ein tro-
ckenes, weiches Tuch, niemals Wasser oder
Chemikalien.

G

Wird das Gerät zweckentfremdet, nicht richtig
angeschlossen, falsch bedient oder nicht fach-
gerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personen-
schäden und keine Garantie für das Gerät
übernommen werden. Ebenso kann keine
Haftung für durch Fehlbedienung oder durch
einen Defekt entstandene Datenverluste und
deren Folgeschäden übernommen werden.

3 Einsatzmöglichkeiten

Der CD  /  MP3-Spieler CD-196USB ist speziell für
den professionellen DJ-Bereich konzipiert. Viele
Funktionsmöglichkeiten sind genau auf diesen
Einsatzbereich ab 

gestimmt, z. B.  

Einzeltitel -

wiedergabe, automatischer Beatcounter, Ge 

-

schwin digkeitsänderung ohne Tonhöhenände-
rung, Anti-Shock-Speicher.

Mit dem Gerät können Standard-Audio-CDs,

selbst gebrannte Audio-CDs (CD-R) sowie CDs
mit Titeln im MP3-Format abgespielt werden.
Bei wiederbeschreibbaren CDs (CD-RW) kann
es jedoch je nach CD-Typ, verwendetem CD-
Brenner und Brennprogramm beim Abspielen zu
Problemen kommen.

Über den USB-Anschluss lassen sich auch

MP3-Dateien von einer Festplatte oder einem
USB-Stick abspielen. Die Multi-Partition-Unter -
stüt zung des Spielers er 

laubt den An 

schluss

von unterschiedlich formatierten Festplatten
(FAT 16/FAT 32, NTFS, HFS+).

4 Gerät aufstellen

und anschließen

Der  CD  /  MP3-Spieler  kann  als  frei  stehendes
Tischgerät auf einer ebenen, waagerechten Flä-
che aufgestellt oder in ein Rack (482 mm/ 19″)
eingebaut werden. Für den Rackeinbau werden
2 HE (1 HE  = Höheneinheit = 44,45 mm) benötigt.

Vor dem Anschließen von Geräten oder dem
Ändern bestehender Anschlüsse den Spieler
und die anzuschließenden Geräte ausschalten.

1) Ist an Ihrem Mischpult oder Verstärker ein

Digital eingang vorhanden, diesen an die
gelbe Cinch-Buchse DIGITAL OUT (39)
anschließen.

Bei Geräten ohne Digitaleingang den Ste-

reo-Ausgang LINE OUT (38) – linker Ka nal L
und rechter Kanal R – über das beiliegende
Kabel mit Cinch-Steckern an einen Line-Ein-
gang anschließen (mögliche Be 

schriftung

des Eingangs: LINE IN, AUX IN, CD).

2) Der Spieler lässt sich über ein Mischpult mit

 Faderstart-Funktion auf Start und auf Pause
schalten. Dazu die Buchse  

REMOTE (37)

über ein Kabel mit 3,5-mm-Klin ken steckern

Soll das Gerät endgültig aus dem
Betrieb genommen werden, übergeben
Sie es zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.

WARNUNG

Das Gerät wird mit lebensge 

-

fährlicher Netzspannung versorgt.
Nehmen Sie deshalb niemals
selbst Eingriffe am Gerät vor. Es
besteht die Gefahr eines elektri-
schen Schlages.

Summary of Contents for cd-196usb

Page 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROFESSIONELLER CD MP3 SPIELER PROFESSIO...

Page 2: ...n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las func...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R 37 38 39 40 23 24 25 26 27 28 33 34 35 36 29 30 31 32...

Page 4: ...e CONT LIST mit der Taste oder 18 das Play list Dateiformat M3U Scan WPL Scan XML Scan oder Folder keine Playlist laden w hlen Kapitel 5 2 7 Taste PROG zum Zusammenstellen und Abspielen einer eigenen...

Page 5: ...zkabel zum Anschluss an eine Steckdose 230 V 50 Hz 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch un...

Page 6: ...e Titel mit dem Drehrad 16 schnell anw hlen 6 W hrend der Wiedergabe einer CD ist die CD Schublade gesperrt F r einen CD Wechsel erst mit der Taste auf Pause schalten dann zum ffnen der Schublade die...

Page 7: ...einer bestimmten Stelle springen zu k nnen l sst sich mit der Taste CUE 17 ein Startpunkt Cue Punkt speichern Dieser wird jedoch im Einzeltitelmodus beim Erreichen oder Anw hlen des n chsten Titels m...

Page 8: ...Titelwahl und Ordnerwahl bzw Playlistwahl Kapitel 5 1 bzw 5 2 und mit der Taste PROG best ti gen Zum Abspielen der erg nzten Titelfolge die Taste dr cken 5 13 Faderstart Die Funktion Start Pause der...

Page 9: ...ationen Feuchtigkeit und Hitze sch tzen zul ssiger Einsatztempera turbereich 0 40 C F r die Reinigung nur ein weiches trockenes Tuch verwenden auf keinen Fall Wasser oder Chemikalien Hinweis zu Tonaus...

Page 10: ...list loaded with the button or 18 chapter 5 2 7 Button PROG to compile and replay an indi vidual title sequence chapter 5 12 8 Buttons PITCH BEND to adapt the beat of the title currently playing to t...

Page 11: ...not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass G Do not operate the unit and immediately dis connect the plug from the mains socket 1 if there is visible damage to the unit o...

Page 12: ...se the CD tray with the button to protect the laser sys tem against impurities 5 2 Loading play lists To replay a certain selection of MP3 files it is possible to load play lists with the file extensi...

Page 13: ...CUE 17 flashes 2 If required use the jog wheel 16 to go to the precise spot chapter 5 7 After turning the wheel the spot is permanently repeated 3 Press the button CUE Thus the spot is memorized as a...

Page 14: ...pressed and select LOCK CUE PLAY or TACT with the button or 18 The adjustment is shown in the text line N After releasing the buttons the selected type of fader start is adjusted LOCK control via an o...

Page 15: ...unctioning of the unit may be different from that described in this manual 8 Maintenance of the Unit Protect the unit from dust vibrations humidity and heat admissible ambient temperature range 0 40 C...

Page 16: ...D enfoncez la touche CONT LIST bri vement 2 Pour charger les listes de lecture En maintenant la touche CONT LIST enfonc e s lectionnez avec la touche ou 18 le format de fichier de la liste de lecture...

Page 17: ...gique audio LINE OUT avec niveau ligne RCA L gauche R droit 39 Sortie digitale DIGITAL OUT RCA 40 Cordon secteur relier une prise secteur 230 V 50 Hz 2 Conseils d utilisation et de s curit Cet apparei...

Page 18: ...enfon c e on peut s lectionner rapidement les titres avec la molette 16 6 Pendant la lecture d un CD le tiroir CD est verrouill Pour changer de CD passez tout d abord sur Pause avec la touche puis po...

Page 19: ...la lecture peut tre maintenant d marr e partir de ce point 5 8 Retour un endroit donn Point Cue Pour pouvoir aller rapidement un endroit donn vous pouvez m moriser avec la touche CUE 17 un point de d...

Page 20: ...bre P 4 Pour effacer toute la suite maintenez la touche PROG enfonc e jusqu ce que l affi chage indique nouveau la dur e O ou pour ajouter un autre titre s lectionnez le titre souhait s lection de tit...

Page 21: ...appareil puis rallumez le Attention l actualisation du firmware s effectue vos propres risques Une fois la mise jour effectu e le fonctionnement de l appareil peut tre diff rent de celui d crit dans...

Page 22: ...t Con il tasto CONT LIST tenuto premuto con il tasto o 18 scegliere il formato file della playlist M3U Scan WPL Scan XML Scan oppure Folder non caricare nessuna playlist Capitolo 5 2 7 Tasto PROG per...

Page 23: ...e vanti dell UE e pertanto porta la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti G Attenzione Con il cassetto CD aperto non guardare mai nella fessura per il CD I raggi laser eventua...

Page 24: ...e il CD avviare dapprima la pausa con il tasto quindi pre mere il tasto per aprire il cassetto Durante la riproduzione di un mezzo di memoria USB il cassetto CD pu essere aperto 7 Prima di spegnere l...

Page 25: ...re un punto d avvio punto cue Tuttavia nel modo di riproduzione di titoli singoli quando si raggiunge o sceglie il titolo successivo tale punto viene sovrascritto con il punto d avvio punto auto cue d...

Page 26: ...e del tempo O passi all indicazione della locazione successiva di memoria libera P 4 Per cancellare l intera sequenza premere il tasto PROG finch il display indichi nuova mente il tempo O oppure per a...

Page 27: ...diverso da quanto descritto in queste istruzioni 8 Manutenzione Proteggere l apparecchio dalla polvere da vibra zioni umidit e calore temperatura d esercizio ammessa 0 40 C Per la pulizia usare solo...

Page 28: ...n Single C y repro ducci n continua indicaci n Cont D pulse el bot n CONT LIST 2 Para cargar listas de reproducci n Con el bot n CONT LIST pulsado selec cione el formato de archivo de la lista de repr...

Page 29: ...ca LINE OUT con nivel de l nea phono L izquierda R derecha 39 Salida de audio digital DIGITAL OUT phono 40 Cable de corriente para conectar a un enchufe 230 V 50 Hz 2 Notas de Seguridad Este aparato c...

Page 30: ...oducci n Cada vez que se pulsa el bot n el aparato retrocede una pista Si uno de los botones se mantiene pul sado las pistas pueden seleccionarse r pi damente con el jog wheel 16 6 Durante la reproduc...

Page 31: ...o deseado reproduciendo la pista o utilizando el avance retroceso r pido apartado 5 6 ponga el aparato en pausa con el bot n 19 2 Seleccione con precisi n el punto girando el jog wheel 16 en el sentid...

Page 32: ...o N 4 Para reproducir la secuencia de pistas pulse el bot n 5 12 3 Completar o borrar una secuencia de pistas 1 Si se reproduce una pista ponga el aparato en pausa con el bot n 19 2 Si parpadea la ind...

Page 33: ...ede observar la actualizaci n Cuando aparezca Finish se habr actualizado el firmware 6 Apague el lector y con ctelo de nuevo Atenci n Las actualizaciones de firmware se hacen bajo su propio riesgo Des...

Page 34: ...nczego utworu wskazanie Sin gle C a trybem ci g ego odtwarzania wskazanie Cont D wcisn na kr tko przycisk CONT LIST 2 do wczytywania list odtwarzania Przy wci ni tym przycisku CONT LIST mo liwy jest w...

Page 35: ...yciski SCAN i do szybkiego prze wijania 1 3 Panel tylny rys 4 37 Gniazdo 3 5 mm REMOTE do zdalnego ste rowania funkcj Start Pauza z miksera fader start 38 Wyj cie analogowe audio LINE OUT o pozio mie...

Page 36: ...i cie przycisku powoduje przej cie do poprzedniego utworu Aby przej o kilka utwor w nale y przy trzyma wci ni ty odpowiedni przycisk i obr ci pokr t o jog 16 6 Podczas odtwarzania szuflada na p yt CD...

Page 37: ...to wego Cue za pomoc przycisku CUE 17 Nale y jednak pami ta e w trybie odtwarza nia pojedynczych utwor w punkt ten nadpisy wany jest przez punkt startowy Auto Cue ka dego kolejnego utworu je li trzeba...

Page 38: ...Spos b pod cza nia takiego miksera do odtwarzacza opisano w rozdz 4 Aby dopasowa odtwarzacz do typu wyzwalania funkcji fader start w mikserze przy trzyma wci ni ty przycisk SCRATCH F START 15 i wybra...

Page 39: ...Do czyszczenia u ywa suchej mi k kiej ciereczki nie stosowa wody ani rodk w chemicznych Uwagi dotycz ce zak ce d wi ku i b d w odczytu Wp yw dymu papierosowego oraz kurzu mo e spowodowa b dy przy odcz...

Page 40: ...RSCHUWING De netspanning van de apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvul dige ingrepen loopt u het risico van elektrische schokken Wanneer het apparaat definitief uit b...

Page 41: ...verl t all service till auktoriserad verkstad Ole hyv ja huomioi joka tapauksessa seuraavat turvallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k yt t Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvitta essa t...

Page 42: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1270 99 01 09 2011...

Reviews: