background image

19

Botón PLAY / PAUSE 

para cambiar entre

reproducción (LED sobre el botón iluminado
constantemente) y pausa (LED sobre el
botón parpadeando)

20

Botón SEARCH para cambiar el jog wheel
(16) a la función “fast forward / reverse”

21

Botón BPM para el modo contador manual
del contador de beats y para volver al modo
automático (

apartado 5.3)

22

Botón MT (master tempo) para activar y des-
activar la función para el pitch constante
(

apartado 5.9)

1.1.1

Visualizador (fig. 3)

A

Cuando se muestra “TRACK”:
Número de la pista
(modo MP3: número de la pista en la carpeta
o número de la pista en la lista de reproduc-
ción)

Cuando se muestra “FOLDER” [después de
pulsar el botón FOLDER (4)]:
Número de la carpeta o
Número de la lista de reproducción

B

Símbolo de reproducción

C

“Single”: Indica el modo de funcionamiento
de reproducción de una sola pista

D

“Cont.”: Indica el modo de funcionamiento de
reproducción continua de las pistas

E

“Elapse”: Indica que se muestra el tiempo
transcurrido de una pista

F

“Total”: Indica junto con la indicación
“Remain” (G) que se muestra el tiempo res-
tante del CD
(no es posible en modo MP3)

G

“Remain”: Indica que se muestra el tiempo
restante de una pista. Indica junto con “Total
Remain” que se muestra el tiempo restante
del CD

H

Barra gráfica para indicar el tiempo de repro-
ducción relativo de la pista

I

Indica la desviación de la velocidad estándar
en porcentajes

J

“CD” o “USB”: Indica si se ha seleccionado
un CD o un medio de almacenamiento USB.

K

“CUE”: Aparece cuando el lector se ajusta en
pausa en el punto Cue (

apartados 5.4 y

5.8).

L

“TITLE”, “ALBUM” o “ARTIST”: Cuando se
muestra la información de la pista (etiqueta
ID3) en la línea de texto (N) de una pista MP3

M

Cuando se muestra “Total” encima de los
números:
Número total de pistas
(modo MP3: Número total de pistas en la car-
peta o número total de pistas en la lista de
reproducción)

Cuando ha desaparecido “Total” [después de
pulsar el botón FOLDER (4)]:
Número total de carpetas o
Número total de lista de reproducción en el
formato de archivo seleccionado

N

Línea de texto para información adicional

O

Indicación del tiempo de reproducción, ver
también E y G

P

Indicación de los beats por minuto

Q

“PG”: Indica que una secuencia de pistas se
ha memorizado; parpadea durante la progra-
mación y durante la reproducción de la
secuencia de pistas

R

“MT” (master tempo): Indica la función para
el pitch constante (

apartado 5.9)

1.2 Control remoto (fig. 2)

23

Botón OPEN / CLOSE igual que

(3)

23

Botones numéricos para la selección directa

– De pistas

Cuando se indica “TRACK” (A)

– De carpetas o listas de reproducción

Cuando se indica “FOLDER” (A)
(

objeto 4, botón FOLDER)

– De particiones en el disco duro

Cuando se indica “PA-SEL” (O)
(

objeto 4, botón FOLDER)

Los botones

25

FOLDER

26

PITCH BEND

27

MT

28

PITCH

29

PLAY/  PAUSE

30

CUE

31

PROG.

32

CD  /  USB
Corresponden a los botones del mismo nom-
bre en el aparato

33

Botón SINGLE 

CONT igual que el botón

CONT. / LIST  (6);

Pero

la carga de listas de reproducción sólo

se puede hacer en el aparato

34

Botón TIME igual que el botón TIME / TAG (5):

Pero

el cambio a indicación de etiqueta ID3

sólo se puede hacer desde el aparato

35

Botones SKIP 

igual que los botones

SKIP del aparato para seleccionar pistas,
carpetas, listas de reproducción o particio-
nes; para la selección rápida mantenga pul-
sado el botón SKIP correspondiente;

pero

no se pueden utilizar en combinación

con otros botones

36

Botones SCAN 

para avance rápido

y retroceso

1.3 Panel posterior (fig. 4)

37

Jack 3,5 mm REMOTE para el control remoto
de la función Start / Pause de un mezclador
(inicio fader)

38

Salida de audio analógica LINE OUT con
nivel de línea (phono, L izquierda / R derecha)

39

Salida de audio digital DIGITAL OUT (phono)

40

Cable de corriente para conectar a un
enchufe  (230 V~ / 50 Hz)

2 Notas de Seguridad

Este aparato cumple con todas las directivas
relevantes de la UE y por lo tanto está marcado
con el símbolo

.

Preste atención a los siguientes puntos bajo
cualquier circunstancia:

G

¡PRECAUCIÓN!

Nunca mire directamente al

mecanismo del CD cuando la bandeja del CD
está abierta, el haz del láser podría emitirse
provocando daños oculares.

G

El aparato está adecuado sólo para utilizarlo
en interiores. Proteja el aparato de goteos y
salpicaduras, elevada humedad del aire y calor
(temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC).

G

No coloque ningún recipiente con líquido
encima del aparato, p. ej. un vaso.

G

No utilice el aparato y desconecte inmediata-
mente la toma del enchufe si:
1. Existe algún daño visible en el aparato o en

el cable de corriente.

2. El aparato ha sufrido daños después de una

caída o accidente similar.

3. No funciona correctamente.
Sólo el personal cualificado puede reparar el
aparato bajo cualquier circunstancia.

G

Un cable de corriente dañado sólo puede
repararse por el personal cualificado.

G

No tire nunca del cable de corriente para des-
conectarlo de la toma, tire siempre del
enchufe.

G

Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni productos químicos
ni agua.

G

No podrá reclamarse garantía o responsabili-
dad alguna por cualquier daño personal o
material resultante si el aparato se utiliza para
otros fines diferentes a los originalmente con-
cebidos, si no se conecta o se utiliza adecua-
damente o no se repara por expertos. Del
mismo modo, no se aceptará ninguna respon-
sabilidad por errores del funcionamiento o por
la pérdida de datos provocada por un defecto
y los daños consiguientes de esta pérdida de
datos.

3 Aplicaciones

El lector CD / MP3 CD-196USB se ha diseñado
especialmente para aplicaciones DJ profesiona-
les. Muchas características funcionales se han
adecuado precisamente a este rango de aplica-
ciones, p. ej. reproducción de una sola pista,
contador de beats automático, cambio de veloci-
dad sin cambiar el pitch o memoria antichoque.

El CD-196USB permite reproducir CDs de

audio, incluso CDs de audio creados por usted
(CD-R) y CDs con pistas en formato MP3. Sin
embargo, pueden aparecer problemas cuando
se reproduce un CD-RW, dependiendo del tipo
de CD, del grabador de CDs y del programa de
grabación utilizado.

Mediante el puerto USB, se pueden repro-

ducir también archivos MP3 desde un disco duro
o desde un lápiz USB. El soporte de multiparti-
ciones del lector permite la conexión de discos
duros de diferentes formatos (FAT 16/FAT 32,
NTFS, HFS+).

4 Colocación y 

Conexión del Lector

El lector CD 

MP3 se puede configurar como

aparato de sobremesa en una superficie plana y
horizontal o se puede montar en un rack
(482 mm / 19″). Para su instalación en rack, se
necesitan 2 unidades de rack (1 U = 44,45 mm).

Antes de conectar o modificar cualquier cone-
xión existente, desconecte el lector y todos los
aparatos conectados.

1) Si su mezclador o amplificador tiene una

entrada digital, conecte esta entrada a la
toma amarilla phono DIGITAL OUT (39).

Para aparatos sin salida digital, conecte 

la salida estéreo LINE OUT (38) – canal
izquierdo L y canal derecho R – mediante el
cable con conectores phono a una entrada
de línea (marcada posiblemente como: LINE
IN, AUX IN, CD).

Si va a poner el aparato fuera de servicio
definitivamente, llévelo a la planta de reci-
claje de la zona para que su eliminación
no sea perjudicial para el medio ambiente.

ADVERTENCIA

El aparato está alimentado con
un voltaje peligroso. Deje el
mantenimiento en manos del
personal cualificado. El manejo
inexperto puede provocar una
descarga.

E

29

Summary of Contents for cd-196usb

Page 1: ...D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA PROFESSIONELLER CD MP3 SPIELER PROFESSIO...

Page 2: ...n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea estas instrucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato De esta manera conocer todas las func...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R 37 38 39 40 23 24 25 26 27 28 33 34 35 36 29 30 31 32...

Page 4: ...e CONT LIST mit der Taste oder 18 das Play list Dateiformat M3U Scan WPL Scan XML Scan oder Folder keine Playlist laden w hlen Kapitel 5 2 7 Taste PROG zum Zusammenstellen und Abspielen einer eigenen...

Page 5: ...zkabel zum Anschluss an eine Steckdose 230 V 50 Hz 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Das Ger t entspricht allen relevanten Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekennzeichnet Beachten Sie auch un...

Page 6: ...e Titel mit dem Drehrad 16 schnell anw hlen 6 W hrend der Wiedergabe einer CD ist die CD Schublade gesperrt F r einen CD Wechsel erst mit der Taste auf Pause schalten dann zum ffnen der Schublade die...

Page 7: ...einer bestimmten Stelle springen zu k nnen l sst sich mit der Taste CUE 17 ein Startpunkt Cue Punkt speichern Dieser wird jedoch im Einzeltitelmodus beim Erreichen oder Anw hlen des n chsten Titels m...

Page 8: ...Titelwahl und Ordnerwahl bzw Playlistwahl Kapitel 5 1 bzw 5 2 und mit der Taste PROG best ti gen Zum Abspielen der erg nzten Titelfolge die Taste dr cken 5 13 Faderstart Die Funktion Start Pause der...

Page 9: ...ationen Feuchtigkeit und Hitze sch tzen zul ssiger Einsatztempera turbereich 0 40 C F r die Reinigung nur ein weiches trockenes Tuch verwenden auf keinen Fall Wasser oder Chemikalien Hinweis zu Tonaus...

Page 10: ...list loaded with the button or 18 chapter 5 2 7 Button PROG to compile and replay an indi vidual title sequence chapter 5 12 8 Buttons PITCH BEND to adapt the beat of the title currently playing to t...

Page 11: ...not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass G Do not operate the unit and immediately dis connect the plug from the mains socket 1 if there is visible damage to the unit o...

Page 12: ...se the CD tray with the button to protect the laser sys tem against impurities 5 2 Loading play lists To replay a certain selection of MP3 files it is possible to load play lists with the file extensi...

Page 13: ...CUE 17 flashes 2 If required use the jog wheel 16 to go to the precise spot chapter 5 7 After turning the wheel the spot is permanently repeated 3 Press the button CUE Thus the spot is memorized as a...

Page 14: ...pressed and select LOCK CUE PLAY or TACT with the button or 18 The adjustment is shown in the text line N After releasing the buttons the selected type of fader start is adjusted LOCK control via an o...

Page 15: ...unctioning of the unit may be different from that described in this manual 8 Maintenance of the Unit Protect the unit from dust vibrations humidity and heat admissible ambient temperature range 0 40 C...

Page 16: ...D enfoncez la touche CONT LIST bri vement 2 Pour charger les listes de lecture En maintenant la touche CONT LIST enfonc e s lectionnez avec la touche ou 18 le format de fichier de la liste de lecture...

Page 17: ...gique audio LINE OUT avec niveau ligne RCA L gauche R droit 39 Sortie digitale DIGITAL OUT RCA 40 Cordon secteur relier une prise secteur 230 V 50 Hz 2 Conseils d utilisation et de s curit Cet apparei...

Page 18: ...enfon c e on peut s lectionner rapidement les titres avec la molette 16 6 Pendant la lecture d un CD le tiroir CD est verrouill Pour changer de CD passez tout d abord sur Pause avec la touche puis po...

Page 19: ...la lecture peut tre maintenant d marr e partir de ce point 5 8 Retour un endroit donn Point Cue Pour pouvoir aller rapidement un endroit donn vous pouvez m moriser avec la touche CUE 17 un point de d...

Page 20: ...bre P 4 Pour effacer toute la suite maintenez la touche PROG enfonc e jusqu ce que l affi chage indique nouveau la dur e O ou pour ajouter un autre titre s lectionnez le titre souhait s lection de tit...

Page 21: ...appareil puis rallumez le Attention l actualisation du firmware s effectue vos propres risques Une fois la mise jour effectu e le fonctionnement de l appareil peut tre diff rent de celui d crit dans...

Page 22: ...t Con il tasto CONT LIST tenuto premuto con il tasto o 18 scegliere il formato file della playlist M3U Scan WPL Scan XML Scan oppure Folder non caricare nessuna playlist Capitolo 5 2 7 Tasto PROG per...

Page 23: ...e vanti dell UE e pertanto porta la sigla Si devono osservare assolutamente anche i seguenti punti G Attenzione Con il cassetto CD aperto non guardare mai nella fessura per il CD I raggi laser eventua...

Page 24: ...e il CD avviare dapprima la pausa con il tasto quindi pre mere il tasto per aprire il cassetto Durante la riproduzione di un mezzo di memoria USB il cassetto CD pu essere aperto 7 Prima di spegnere l...

Page 25: ...re un punto d avvio punto cue Tuttavia nel modo di riproduzione di titoli singoli quando si raggiunge o sceglie il titolo successivo tale punto viene sovrascritto con il punto d avvio punto auto cue d...

Page 26: ...e del tempo O passi all indicazione della locazione successiva di memoria libera P 4 Per cancellare l intera sequenza premere il tasto PROG finch il display indichi nuova mente il tempo O oppure per a...

Page 27: ...diverso da quanto descritto in queste istruzioni 8 Manutenzione Proteggere l apparecchio dalla polvere da vibra zioni umidit e calore temperatura d esercizio ammessa 0 40 C Per la pulizia usare solo...

Page 28: ...n Single C y repro ducci n continua indicaci n Cont D pulse el bot n CONT LIST 2 Para cargar listas de reproducci n Con el bot n CONT LIST pulsado selec cione el formato de archivo de la lista de repr...

Page 29: ...ca LINE OUT con nivel de l nea phono L izquierda R derecha 39 Salida de audio digital DIGITAL OUT phono 40 Cable de corriente para conectar a un enchufe 230 V 50 Hz 2 Notas de Seguridad Este aparato c...

Page 30: ...oducci n Cada vez que se pulsa el bot n el aparato retrocede una pista Si uno de los botones se mantiene pul sado las pistas pueden seleccionarse r pi damente con el jog wheel 16 6 Durante la reproduc...

Page 31: ...o deseado reproduciendo la pista o utilizando el avance retroceso r pido apartado 5 6 ponga el aparato en pausa con el bot n 19 2 Seleccione con precisi n el punto girando el jog wheel 16 en el sentid...

Page 32: ...o N 4 Para reproducir la secuencia de pistas pulse el bot n 5 12 3 Completar o borrar una secuencia de pistas 1 Si se reproduce una pista ponga el aparato en pausa con el bot n 19 2 Si parpadea la ind...

Page 33: ...ede observar la actualizaci n Cuando aparezca Finish se habr actualizado el firmware 6 Apague el lector y con ctelo de nuevo Atenci n Las actualizaciones de firmware se hacen bajo su propio riesgo Des...

Page 34: ...nczego utworu wskazanie Sin gle C a trybem ci g ego odtwarzania wskazanie Cont D wcisn na kr tko przycisk CONT LIST 2 do wczytywania list odtwarzania Przy wci ni tym przycisku CONT LIST mo liwy jest w...

Page 35: ...yciski SCAN i do szybkiego prze wijania 1 3 Panel tylny rys 4 37 Gniazdo 3 5 mm REMOTE do zdalnego ste rowania funkcj Start Pauza z miksera fader start 38 Wyj cie analogowe audio LINE OUT o pozio mie...

Page 36: ...i cie przycisku powoduje przej cie do poprzedniego utworu Aby przej o kilka utwor w nale y przy trzyma wci ni ty odpowiedni przycisk i obr ci pokr t o jog 16 6 Podczas odtwarzania szuflada na p yt CD...

Page 37: ...to wego Cue za pomoc przycisku CUE 17 Nale y jednak pami ta e w trybie odtwarza nia pojedynczych utwor w punkt ten nadpisy wany jest przez punkt startowy Auto Cue ka dego kolejnego utworu je li trzeba...

Page 38: ...Spos b pod cza nia takiego miksera do odtwarzacza opisano w rozdz 4 Aby dopasowa odtwarzacz do typu wyzwalania funkcji fader start w mikserze przy trzyma wci ni ty przycisk SCRATCH F START 15 i wybra...

Page 39: ...Do czyszczenia u ywa suchej mi k kiej ciereczki nie stosowa wody ani rodk w chemicznych Uwagi dotycz ce zak ce d wi ku i b d w odczytu Wp yw dymu papierosowego oraz kurzu mo e spowodowa b dy przy odcz...

Page 40: ...RSCHUWING De netspanning van de apparaat is levensgevaar lijk Open het apparaat niet want door onzorgvul dige ingrepen loopt u het risico van elektrische schokken Wanneer het apparaat definitief uit b...

Page 41: ...verl t all service till auktoriserad verkstad Ole hyv ja huomioi joka tapauksessa seuraavat turvallisuuteen liittyv t seikat ennen laitteen k yt t Laitteen toiminnasta saa lis tietoa tarvitta essa t...

Page 42: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1270 99 01 09 2011...

Reviews: