FR - 10
6.3.1
Départ
1.
Incliner le chasse-neige
légèrement
vers l'arrière et soulever un peu
la vis sans fin du sol.
2.
Enfoncer et maintenir
enfoncé
le déverrouillage du levier de
démarrage (fig. 9.C).
3.
Pour
démarrer, tirer le levier
de démarrage (fig. 9.B).
4.
Relâcher le déverrouillage du
levier de
démarrage.
Si la vis sans fin est bloquée, ne pas
essayer de faire fonctionner le moteur.
La machine est équipée d'une protection
« coupe-circuit » automatique, lorsqu'elle
est activée, attendre quelques secondes
avant de faire redémarrer la machine.
6.3.2 Fonctionnement
Abaisser la vis sans fin vers le terrain
et commencer à déblayer la neige.
Traîner le câble derrière la machine pour
éviter de trébucher ou d'accrocher des objets
dans la zone d'utilisation du chasse-neige.
Durant l'utilisation, ne jamais passer
avec la machine sur le câble électrique.
Si le
câble électrique subit
des dommages durant l'utilisation,
procéder de la façon suivante :
• Arrêter la machine.
• S'éloigner de la machine dans la
direction opposée par rapport à
l'endroit où le câble est détérioré.
• Débrancher le câble d'alimentation de la prise.
Toujours arrêter le moteur avant de
procéder à des opérations de déblocage.
6.4
ARRÊT
Pour arrêter la machine, relâcher le
levier de démarrage (fig. 9.B).
IMPORTANT
Si l'on doit s'éloigner
de la machine, toujours débrancher
la fiche du réseau électrique.
6.5
CONSEILS D’UTILISATION
• Le déblayage de la neige est plus efficace
lorsque celle-
ci est encore fraîche.
Repasser sur les zones déjà déblayées
pour éliminer les résidus de neige
• Si possible, éjecter la neige dans la
direction du vent.
Contrôler la distance
et la direction du jet de neige
éjectée.
• En cas de fort vent, abaisser le
déflecteur de façon à orienter la neige
éjectée vers le terrain, en réduisant les
probabilités que le vent ne la transporte
dans des zones
inadéquates.
• À la fin du travail, laisser la machine
en mouvement pendant quelques
minutes pour éviter la formation de
glace dans la goulotte
d'éjection.
6.5.1
Neige sèche et normale
La neige atteignant 20 cm d'épaisseur
maximum peut rapidement être éliminée
en procédant au déblayage à une vitesse
uniforme. En cas de neige plus profonde ou
d'accumulations, réduire la vitesse et laisser
la machine fonctionner à son rythme.
6.5.2
Neige mouillée et compactée
Avancer lentement.
Éviter d'utiliser
la lame inférieure pour déblayer la
neige compactée et le verglas.
IMPORTANT
L’utilisation intense de la
machine en présence de neige mouillée et
compactée peut provoquer des anomalies
au niveau du logement de la vis sans fin.
6.6
APRÈS L’UTILISATION
• Débrancher immédiatement la
fich
e du réseau électrique.
• Nettoyer à la brosse toute la neige
restée sur la machine (par. 7.2).
• Déplacer toutes les commandes en
avant et en arrière plusieurs fois.
• Serrer les vis et boulons qui se
seraient éventuellement desserrés
au cours de
l’utilisation.
• Contrôler qu’il n’y ait pas d’éléments
desserrés ou endommagés. Au besoin
remplacer les éléments endommagés.
Ne pas recouvrir la machine tant
que le moteur est encore chaud.
7. ENTRETIEN
7.1
GÉNÉRALITÉS
IMPORTANT
Les normes de sécurité à
respecter lors des opérations d'entretien
sont décrites au par. 2.4. Respecter
Summary of Contents for 515 E
Page 2: ......
Page 4: ...A C B H E G C D V Hz C...
Page 5: ...x4 IJ l x2 D G C H A2 A1...
Page 6: ...C A2 A1...
Page 7: ...C C...
Page 25: ...BG 2 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 2 1 8 2 2...
Page 26: ...BG 3 max 30 mA...
Page 27: ...BG 4 2 3...
Page 28: ...BG 5 2 4...
Page 29: ...BG 6 2 5 2 6 2012 19...
Page 30: ...BG 7 3 3 1 230 V 3 1 1 3 1 2 3 1 3 3 2 3 II...
Page 33: ...BG 10 6 2 6 1 7 8 6 2 6 2 1 6 3 6 3 1 1 2 9 C 3 9 B 4 6 3 2 9 C...
Page 34: ...BG 11 6 4 9 B 6 5 6 5 1 20 cm 6 5 2 6 6 7 2 7 7 1 2 4...
Page 35: ...BG 12 7 2 8 30 1 2 3 4 10...
Page 36: ...BG 13 11 6 2 6 2 6 2 1 6 3 4 5 2 7 2 12...
Page 37: ...BG 14 10...
Page 38: ...BG 15...
Page 100: ...ES 2 referencias a t tulos o par grafos est n se alas...
Page 183: ...LT 12 Kondensatorius yra defektuotas Kreiptis aptarnavimo centr arba platintoj...
Page 198: ...MK 2 2 2 1 2 1 8 2 2...
Page 199: ...MK 3 30 mA 2 3...
Page 200: ...MK 4...
Page 201: ...MK 5 2 4...
Page 202: ...MK 6 2 5 2 6 2012 19 CE 3 3 1 230 V 3 1 1 3 1 2...
Page 203: ...MK 7 3 1 3 3 2 3 II 3 3 1 1 2 3 4 CE 5 6 7 8 9 10...
Page 204: ...MK 8...
Page 207: ...MK 11 6 3 1 1 2 9 C 3 fig 9 B 4 6 3 2 6 4 fig 9 B 6 5 6 5 1 20 6 5 2 6 6 7 2...
Page 208: ...MK 12 7 7 1 2 4 7 2 8 30 1 2 3 4 9...
Page 209: ...MK 13 10 11 6 2 6 2 6 2 1 6 3 4 5 2 7 2 12 1 2...
Page 210: ...MK 14...
Page 211: ...MK 15 3 10 4 5 6...
Page 263: ...UA 2 2 2 30...
Page 264: ...UA 3 2 3...
Page 265: ...UA 4 2 4...
Page 266: ...UA 5 2 5...
Page 267: ...UA 6 2 6 2012 19 3 3 1 230...
Page 268: ...UA 7 3 1 1 3 1 3 3 1 2...
Page 269: ...UA 8 3 3 3 1 1 2 3 4 CE 5 6 7 8 9 10 3 4 1 A B C D E F G H I J K L M N O P II...
Page 271: ...UA 10 5 3 10 E 5 4 11 A 11 B 11 C 6 2 6 1 7 8 6 2 6 2 1 9 C 6 3 6 3 1 1 2 9 C 3 9 B 4...
Page 272: ...UA 11...
Page 273: ...UA 12 6 3 2 6 4 9 B 6 5 6 5 1 20 6 5 2 6 6 7 2 7 7 1 2 4...
Page 274: ...UA 13 7 2 8 30 1 2 3 4 10...
Page 275: ...UA 14 11 6 2 6 2 6 2 1 6 3 4 5 2 7 2 12 1 2...
Page 276: ...UA 15 3 10 4 5 6...
Page 278: ...SK 2 sla Pr klad kap 2 alebo ods 2 1...
Page 328: ...ST SpA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY LWA...