SK - 11
• Pri silnom vetre spusťte vychyľovač nižšie,
aby ste smerovali odhadzovaný sneh a
terén a znížili tak možnosť jeho odfúknutia
vetrom do nevhodných priestorov.
• Po ukončení pracovní činnosti nechajte stroj
niekoľko minút v činnosti, aby sa zabránilo
tvorbe ľadu vo vyhadzovacom ústí.
6.5.1
Suchý a bežný sneh
Vrstva snehu s hrúbkou do 20 cm môže
byť odstránená rýchlo a pri odstraňovaní
je možné postupovať rovnomernou
rýchlosťou. V prípade hlbšieho snehu alebo
hromád snehu znížte rýchlosť a nechajte
stroj pracovať jeho vlastným tempom.
6.5.2
Mokrý alebo kompaktný sneh
Postupujte pomaly. Vyhnite sa použitiu
spodného noža na odstraňovanie
kompaktného snehu a ľadu.
DÔLEŽITÁ INF.
Intenzívne použitie stroja
v prípade mokrého a kompaktného snehu
môže spôsobiť poruchy uloženia závitovky.
6.6
PO POUŽITÍ
• Ihneď odpojte zástrčku z elektrickej siete.
• Kefou vyčistite všetok sneh, ktorý
zostal na stroji (ods. 7.2).
• Viackrát pohnite všetkými ovládacími
prvkami dopredu a dozadu.
• Dotiahnite prípadné skrutky a svorníky,
ktoré sa počas použitia uvoľnili.
• Skontrolujte, či nie sú uvoľnené alebo
poškodené jednotlivé časti. Podľa
potreby poškodené časti vymeňte.
Nezakrývajte stroj, dokiaľ
je motor ešte teplý.
7.
ÚDRŽBA
7.1
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE
DÔLEŽITÁ INF.
Bezpečnostné pokyny,
ktoré je potrebné dodržiavať počas
údržby, sú popísané v ods. 2.4. Dôsledne
dodržiavajte uvedené pokyny, aby ste sa
vyhli vážnym rizikám a nebezpečenstvu.
Všetky kontroly a úkony údržby
musia byť vykonané pri zastavenom
stroji a vypnutom motore. Pred
akýmkoľvek úkonom údržby vypnite
motor a vyberte kľúč z jeho uloženia.
Pred vykonaním údržby si oblečte
vhodný ochranný odev a nasaďte si
ochranné rukavice a ochranné okuliare.
• Intervaly údržby a jednotlivé úkony sú
zhrnuté v tabuľke „Tabuľka údržby“.
Informácie v tabuľke majú pomôcť zachovať
účinnosť a bezpečnostnú úroveň vášho
stroja.
Sú v nej zhrnuté základné úkony
s uvedením intervalu, s ktorým má byť
každý z nich vykonaný. Vykonajte príslušný
úkon podľa toho, ktorý z dvoch termínov
ne vykonanie
údržby nastane ako prvý.
• Použitie neoriginálnych náhradných dielov
a príslušenstva by mohlo mať negatívne
dopady na
činnosť a na bezpečnosť stroja.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť
v
prípade ublíženia na zdraví osôb a škôd na
majetku, spôsobených uvedenými výrobkami.
• Originálne náhradné diely sú
dodávané dielňami servisnej služby
a autorizovanými predajcami.
DÔLEŽITÁ INF.
Všetky úkony údržby a
nastavovania, ktoré ie sú popísané v tomto
návode, musia byť vykonané vašim Predajcom
alebo Špecializovaným strediskom.
7.2
ČISTENIE
Jednotlivé úkony čistenia vykonávajte
pri vypnutom stroji. Pred odstraňovaním
snehu z vyhadzovacieho otvoru najskôr:
• Uvoľnený ovládací prvok závitovky
• Vypnite motor.
Po
každom použití vždy očistite stroj. Pri čistení
postupujte podľa nasledovných pokynov.
• Vypnite motor.
• Odpojte napájací kábel snehovej frézy a
odpojte
predlžovací kábel od elektrickej siete.
• Nechajte snehovú frézu ochladnúť.
• Vyčistite vnútro i vonkajšok snehovej frézy
vhodnou kefou a/alebo
stlačeným vzduchom.
Nikdy neumývajte snehovú frézu
vodou, pretože by mohlo dôjsť k poškodeniu
elektrických zariadení s následným
rizikom zásahu elektrickým prúdom.
8. SKLADOVANIE
Keď má byť stroj skladovaný po
dobu
dlhšiu ako 30 dní:
1.
Dôkladne vyčistite celú snehovú frézu.
2.
Skontrolujte,
či nie snehová fréza poškodená.
V
prípade potreby vykonajte potrebné opravy.
Summary of Contents for 515 E
Page 2: ......
Page 4: ...A C B H E G C D V Hz C...
Page 5: ...x4 IJ l x2 D G C H A2 A1...
Page 6: ...C A2 A1...
Page 7: ...C C...
Page 25: ...BG 2 1 2 2 2 1 2 2 2 1 2 2 1 8 2 2...
Page 26: ...BG 3 max 30 mA...
Page 27: ...BG 4 2 3...
Page 28: ...BG 5 2 4...
Page 29: ...BG 6 2 5 2 6 2012 19...
Page 30: ...BG 7 3 3 1 230 V 3 1 1 3 1 2 3 1 3 3 2 3 II...
Page 33: ...BG 10 6 2 6 1 7 8 6 2 6 2 1 6 3 6 3 1 1 2 9 C 3 9 B 4 6 3 2 9 C...
Page 34: ...BG 11 6 4 9 B 6 5 6 5 1 20 cm 6 5 2 6 6 7 2 7 7 1 2 4...
Page 35: ...BG 12 7 2 8 30 1 2 3 4 10...
Page 36: ...BG 13 11 6 2 6 2 6 2 1 6 3 4 5 2 7 2 12...
Page 37: ...BG 14 10...
Page 38: ...BG 15...
Page 100: ...ES 2 referencias a t tulos o par grafos est n se alas...
Page 183: ...LT 12 Kondensatorius yra defektuotas Kreiptis aptarnavimo centr arba platintoj...
Page 198: ...MK 2 2 2 1 2 1 8 2 2...
Page 199: ...MK 3 30 mA 2 3...
Page 200: ...MK 4...
Page 201: ...MK 5 2 4...
Page 202: ...MK 6 2 5 2 6 2012 19 CE 3 3 1 230 V 3 1 1 3 1 2...
Page 203: ...MK 7 3 1 3 3 2 3 II 3 3 1 1 2 3 4 CE 5 6 7 8 9 10...
Page 204: ...MK 8...
Page 207: ...MK 11 6 3 1 1 2 9 C 3 fig 9 B 4 6 3 2 6 4 fig 9 B 6 5 6 5 1 20 6 5 2 6 6 7 2...
Page 208: ...MK 12 7 7 1 2 4 7 2 8 30 1 2 3 4 9...
Page 209: ...MK 13 10 11 6 2 6 2 6 2 1 6 3 4 5 2 7 2 12 1 2...
Page 210: ...MK 14...
Page 211: ...MK 15 3 10 4 5 6...
Page 263: ...UA 2 2 2 30...
Page 264: ...UA 3 2 3...
Page 265: ...UA 4 2 4...
Page 266: ...UA 5 2 5...
Page 267: ...UA 6 2 6 2012 19 3 3 1 230...
Page 268: ...UA 7 3 1 1 3 1 3 3 1 2...
Page 269: ...UA 8 3 3 3 1 1 2 3 4 CE 5 6 7 8 9 10 3 4 1 A B C D E F G H I J K L M N O P II...
Page 271: ...UA 10 5 3 10 E 5 4 11 A 11 B 11 C 6 2 6 1 7 8 6 2 6 2 1 9 C 6 3 6 3 1 1 2 9 C 3 9 B 4...
Page 272: ...UA 11...
Page 273: ...UA 12 6 3 2 6 4 9 B 6 5 6 5 1 20 6 5 2 6 6 7 2 7 7 1 2 4...
Page 274: ...UA 13 7 2 8 30 1 2 3 4 10...
Page 275: ...UA 14 11 6 2 6 2 6 2 1 6 3 4 5 2 7 2 12 1 2...
Page 276: ...UA 15 3 10 4 5 6...
Page 278: ...SK 2 sla Pr klad kap 2 alebo ods 2 1...
Page 328: ...ST SpA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY LWA...