79
Instrução original para o uso
PT
das medidas adequadas, o operador pode dominar o
ricochete. Nunca deixe a electroserra cair no chão.
Pegue na ferra
-
menta de modo
que o polegar se
encontre debaixo
da manipula.
Não trabalhe com os braços esticados nem corte
a uma altura acima dos ombros.
Deste modo evita-
se contacto casual com a ponta do trilho e permite-se
um melhor controlo sobre a electroserra em situa-
ções imprevistas.
Use somente os trilhos e as correntes de serra-
ção prescritos pelo fabricante para substituição.
A substituição incorrecta de trilhos e correntes de ser-
ração pode levar à ruptura da corrente ou a ricochete.
Siga as indicações do fabricante no que respeita
a aiação e manutenção da corrente de serração.
A diminuição do calibre de profundidade pode inten-
siicar o ricochete.
ADVERTÊNCIA:
Antes de ligar a ferramentta
à rede eléctrica, veriique se a tensão na rede eléctrica
corresponde à que está marcada na placa das carac
-
terísticas técnicas do instrumento.
Fonte de alimentação cuja tensão é maior do que a
indicada para a ferramenta, pode causar tanto um
grave dano de choque eléctrico no operário, como
avaria do instrumento.
Se tiver quaisquer hesitações, não meta a ficha de
tomada da ferramenta na rede de alimentação.
Fonte de alimentação cuja tensão é menor do que a
indicada para a ferramenta, pode causar tanto um
grave dano ao motor eléctrico.
Para evitar eventual sobre-aquecimento, desenrole
sempre até ao fim o cordão a partir duma extensão
com cabo de bateria.
Quando precisa usar extensão, certifique-se de que a
sua secção corresponde a corrente nominal da ferra-
menta, como também da perfeição da extensão.
ADVERTÊNCIA:
Sempre desligue a icha da
tomada antes de realizar quaisquer consertos, repara-
ções ou manutenção, bem como nos casos de queda
da tensão alimentadora.
Durante o trabalho pegue na máquina bem com as
duas mãos e mantenha o corpo em posição estável.
O instrumento maneja-se melhor com as duas mãos.
Mantenha o cabo alimentador fora do alcance ope
-
racional da ferramenta. Não permita que o cabo ou
a extensão cáiam em óleo, sobre objectos cortantes
ou fonte de calor.
Não se admite trabalhar com o cabo alimentador ava-
riado. Se o cabo de alimentação está danificado, não
pegue nele e retire a ficha de tomada da rede alimen
-
tadora. Se o cabo ficar avariado durante o processo
de trabalho. Os cabos avariados aumentam o risco
de choque eléctrico.
Verifique frequentemente o estado do cabo alimen
-
tador e sua extensão.Se o cabo alimentador estiver
avariado, tem de ser imediatamente substituído por
outro cabo especialmente preparado ou nó. A substi
-
tuição tem de se fazer pelo fabricante ou pelo seu es-
pecialista de serviço, para evitar os eventuais perigos
dessa operacção.
Mantenha sempre a posição estável do corpo. Ao tra-
balhar a uma determinada altura verifique se não fica
ninguém por baixo.
Mantenha sempre limpo o posto de trabalho.
A ferramenta tem de se usar somente para o que for
destinada. Qualquer outro uso, diferente do indica-
do neste manual, considerar-se-á uso incorrecto. A
responsabilidade de qualquer avaria ou traumatismo
decorrentes do uso incorrecto será assumida pelo
cliente e não pelo fabricante.
Para utilizar correctamente esta ferramenta, tem de
observar as regras de segurança, as instruções ge-
rais e as indicações para o trabalho aqui assinaladas.
Todos os consumidores têm de conhecer este manu-
al e estar informados sobre os riscos potenciais ao
trabalhar com a ferramenta. Crianças e pessoas de
físico fraco não podem trabalhar com a ferramenta.
As crianças têm de encontrar-se sob vigilância per-
manente, caso se encontrem perto do lugar onde se
trabalha com a ferramenta. É preciso serem tomadas
obrigatoriamente medidas preventivas de segurança.
O mesmo refere-se à observância das regras princi-
pais de saúde profissional e segurança técnica.
O fabricante não assume a responsabilidade pelas al
-
terações feitas na ferramenta pelo consumidor, nem
pelas avarias que decorrem dessas alterações.
Não use a ferramenta se a corrente estiver avariada
ou muito gasta.
Desligue a ferramenta e retire o cabo alimentador
da rede quando vai deslocar a ferramenta dum lugar
para outro, antes de guardar a ferramenta, antes de
qualquer revisão ou manutenção.
Ao deslocar ou armazenar a ferramenta, use sempre
a tampa de protecção da corrente.
Não use a ferramenta na presença de gases ou líqui-
dos inflamáveis.
Ao deslocar a ferramenta, pegue sempre na manipula
da frente, com o trilho de guia apontando para frente.
Ao deslocar a ferramenta, nunca a pegue pelo cabo.
Conheça bem as capacidades da ferramenta e seu
funcionamento e nunca experimente operações que
levariam ao seu sobrecarregamento.
Verifique previamente se na madeira não há corpos
alheios (cunhas, pregos, ou pedras, etc.)
Se a corrente e/ou o trilho de guia ficarem bloquea
-
dos, desconecte o cabo alimentador da rede, utilizan-
do um objecto não metálico para liberar a corrente
sem aplicar grande força.
Recomenda-se ao cliente aprendiz receber as instru-
ções para o trabalho com a serra e sobre os meios
Summary of Contents for TV 1835
Page 105: ...103 RU 45 CKA 45 103 105 106 107 A 110 110 112 112 113 115 118 SPARKY SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 106: ...104 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 10 m LWA YYYY Www YYYY ww TV ...
Page 108: ...106 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g ...
Page 109: ...107 RU 4 a b c d e f g 5 a 0 ...
Page 110: ...108 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU ...
Page 111: ...109 RU 1 1 2 3 4 2 2a 2b B B C ...
Page 113: ...111 RU 5 1 10 5a 2 2 3 mm 5b 3 10 11 5 min 120 ml 15 20 12 MIN 6 1 13 2 3 4 ...
Page 114: ...112 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 15 EN 60745 IEC 60745 1 5 mm2 25 m 2 5 mm2 25 40 m ...
Page 116: ...114 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 10 14 11a 11b 12 立 葎 15 18 cm X W 1 3 Y 50 mm X W ...
Page 117: ...115 RU Z Y 13 1 14 2 1 3 14b 3 1 3 14c 4 15 A B C 16 1 3 A B 1 3 A B ...
Page 118: ...116 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU SPARKY 19 SPARKY SPARKY D 17 18 A B 19a 19b ...
Page 119: ...117 RU 1 1 30º 4 mm 19c SPARKY SPARKY ...
Page 120: ...118 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU SPARKY SPARKY ...
Page 122: ...120 TV 1835 TV 2040 TV 2245 UK 10 i i i LWA YYYY Www YYYY ww TV ...
Page 124: ...122 TV 1835 TV 2040 TV 2245 UK 1 a b c 2 a i i b c d e f i 3 a b c d e f g 4 a ...
Page 125: ...123 UK b c d e i f g 5 a i i i i i i i i i i i i i i i i i ...
Page 126: ...124 TV 1835 TV 2040 TV 2245 UK i i i i i i i i i i x e x i ...
Page 129: ...127 UK i i 120 15 20 12 MIN 6 1 13 2 3 4 i i i 15 i i i i i i e ...
Page 133: ...131 UK 19 SPARKY SPARKY D 17 18 i i i A B 19a 19b 1 1 i 30º i 4 mm 19c ...
Page 135: ...133 BG 45 CKA 45 133 135 136 137 A 140 140 142 142 143 145 148 SPARKY SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 136: ...134 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 10 m LWA YYYY Www YYYY ww TV ...
Page 138: ...136 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a ...
Page 139: ...137 BG b c d e f g 5 a ...
Page 140: ...138 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG ...
Page 141: ...139 BG I 1971 40 1 1 2 3 4 2 2a 2b B B C ...
Page 143: ...141 BG 5 1 10 5a 2 2 3 mm 5b 3 10 11 5 min 120 ml 15 20 12 MIN 6 1 13 2 3 4 ...
Page 144: ...142 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 15 EN 60745 IEC 60745 1 5 mm2 25 m 2 5 mm2 25 40 m ...
Page 146: ...144 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 10 14 11a 11b 12 立 葎 15 18 cm X W 1 3 Y 50 mm X W ...
Page 147: ...145 BG Z Y 13 1 14 2 1 3 14b 3 1 3 14c 4 15 A B C 16 1 3 A B 1 3 A B SPARKY ...
Page 148: ...146 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 19 SPARKY SPARKY D 17 18 A B 19a 19b 1 1 ...
Page 149: ...147 BG 30º 4 mm 19c SPARKY SPARKY ...
Page 150: ...148 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG SPARKY SPARKY ...