67
Instrucciones de uso originales
ES
LUBRICACIÓN DE LA CADENA Y DE LA
BARRA
ADVERTENCIA:
La sierra de cadena no se
suministra con aceite en el depósito. Es sumamente
importante que se cargue con lubricante antes de
usarla. No opere nunca con la sierra de cadena sin
aceite lubricante o por debajo del nivel mínimo admi-
sible en el depósito. Ello provocará una gran avería
en la máquina.
ADVERTENCIA:
Queda prohibido operar
con la barra y la cadena sin aceite lubricante suicien-
te. El funcionamiento de la sierra de cadena sin aceite
o con aceite insuiciente reduce la productividad de la
sierra, la cadena se desgasta anticipadamente, y ello
conduce a un desgaste rápido de la barra por sobre
-
calentamiento. Un índice de insuiciencia de aceite es
el desprendimiento de humo, así como el descolora-
miento de la barra.
La lubricación correcta de la barra y de la cadena duran-
te la operación es un factor esencial para minimizar su
fricción. La sierra de cadena está provista de un sistema
de lubricación automática que desprende la cantidad
apropiada de lubricante hacia la barra y la cadena.
El depósito de aceite es con capacidad de 120 ml, una
cantidad suiciente para asegurar 15-20 min. de opera-
ción con la sierra. Revise siempre el indicador de aceite
(12) tanto antes de empezar la operación como durante
la operación. Cargue con aceite cuando su nivel alcance
hasta el marcado “MIN“.
Carga de aceite
(Fig.6)
1. Coloque la sierra de cadena en una supericie ade-
cuada, con la tapa del depósito (13) hacia arriba.
2. Limpie la zona en torno a la tapa con un pedazo de
paño. Desenrosque la tapa del depósito.
3. Añada aceite para sierras de cadena hasta que el
depósito se llene.
4. Preste atención de que en el depósito no caigan par
-
tículas e impurezas. Coloque nuevamente la tapa y
atiésela.
ADVERTENCIA:
Utilice solamente aceite lubricante
apropiado a in de evitar la avería de la sierra de cadena.
El uso de un aceite reciclado/utilizado anula la garantía.
ATENCIÓN:
Revise frecuentemente el nivel del aceite
durante la operación para evitar la lubricación insuicien-
te de la barra y de la cadena.
OBSERVACIÓN:
La sierra de cadena está provista de
un sistema automático de lubricación, que es la única
fuente de lubricación de la barra y de la cadena.
Información sobre el aceite
hidráulico e instrucciones de
seguridad al explotarlo
Denominación del aceite:
Aceite hidráulico contra
desgaste.
Características generales:
En el aceite se pueden di
-
solver líquidos.
Explotación:
El aceite hidráulico contra desgaste se
puede emplear en el producto para lubricar, enfriar, con-
tra la entrada de aire, etc.
Daños potenciales para la salud:
Existen datos suicientes de que el aceite es canceríge-
no en condiciones de laboratorio. En condiciones nor
-
males de explotación, el aceite no es peligroso para la
salud. La exposición excesiva de su acción puede irritar
los ojos, la piel o las vías respiratorias.
Medidas para prestar primeros auxilios:
Si en sus ojos llega a caer aceite hidráulico, enjuáguelos
con agua durante 15 minutos. Busque ayuda médica, si
la irritación continúa.
Al entrar en contacto con la piel, enjuague abundante-
mente con agua y lave posteriormente con agua y jabón.
Busque ayuda médica si la irritación continúa.
Al aspirar aceite pulverizado, desplace a la víctima al
aire libre y asegure oxígeno. Busque ayuda médica.
Al tragar, lave el aceite que ha caído en su boca, pero no
provoque vómitos. Busque ayuda médica.
Instrucciones para el médico: Aplique un tratamiento
según los síntomas.
Medidas para extinguir incendios:
Medios de extinción:
Dióxido de carbono, espuma, sus-
tancias químicas secas y niebla acuosa.
Forma de extinguir:
Mediante aspersión.
Productos de la ignición:
humo, dióxido de carbono, óxi-
dos sulfúricos, aldehídos y otros productos de la des-
composición, en caso de ignición incompleta.
Entorno prohibido: Agua.
Medidas en caso de escape fortuito:
Medidas de protección:
Lleve medios adecuados de pro-
tección personal al limpiar el aceite derramado. En caso
de gran derrame, es necesario utilizar una bomba o un
camión limpiador de canales, y el aceite recogido debe
guardarse en un contenedor especial. En caso de un de
-
rrame pequeño, eche sobre el derrame un material ab-
sorbente, por ejemplo, arcilla, arena u otro material apro-
piado. Coloque el material recogido en un contenedor
impermeable de desechos, conforme a las ordenanzas.
Operación con el aceite y conservación:
No guarde el aceite en contenedores que están al des
-
cubierto o no llevan placas. Guarde en un lugar fresco
y seco, con ventilación apropiada. Cuídese del fuego al
descubierto y de las temperaturas altas.
Los contenedores vacíos utilizados contienen residuos
(en estado líquido o gaseoso) y pueden representar pe
-
ligro. Queda prohibido prensarlos, cortarlos, soldarlos,
perforarlos, esmerilarlos y exponerlos al calor y a las
llamas.
Control del impacto / Medios de protección perso-
nal:
Asegure la ventilación apropiada para controlar la con-
centración de los componentes volátiles.
Debe llevarse una careta antigás apropiada, gafas de
protección químicas, guantes químicamente resistentes
al aceite, ropa y zapatos protectores. Lávese las manos
con agua y utilice cosméticos de protección.
Summary of Contents for TV 1835
Page 105: ...103 RU 45 CKA 45 103 105 106 107 A 110 110 112 112 113 115 118 SPARKY SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 106: ...104 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 10 m LWA YYYY Www YYYY ww TV ...
Page 108: ...106 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g ...
Page 109: ...107 RU 4 a b c d e f g 5 a 0 ...
Page 110: ...108 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU ...
Page 111: ...109 RU 1 1 2 3 4 2 2a 2b B B C ...
Page 113: ...111 RU 5 1 10 5a 2 2 3 mm 5b 3 10 11 5 min 120 ml 15 20 12 MIN 6 1 13 2 3 4 ...
Page 114: ...112 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 15 EN 60745 IEC 60745 1 5 mm2 25 m 2 5 mm2 25 40 m ...
Page 116: ...114 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU 10 14 11a 11b 12 立 葎 15 18 cm X W 1 3 Y 50 mm X W ...
Page 117: ...115 RU Z Y 13 1 14 2 1 3 14b 3 1 3 14c 4 15 A B C 16 1 3 A B 1 3 A B ...
Page 118: ...116 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU SPARKY 19 SPARKY SPARKY D 17 18 A B 19a 19b ...
Page 119: ...117 RU 1 1 30º 4 mm 19c SPARKY SPARKY ...
Page 120: ...118 TV 1835 TV 2040 TV 2245 RU SPARKY SPARKY ...
Page 122: ...120 TV 1835 TV 2040 TV 2245 UK 10 i i i LWA YYYY Www YYYY ww TV ...
Page 124: ...122 TV 1835 TV 2040 TV 2245 UK 1 a b c 2 a i i b c d e f i 3 a b c d e f g 4 a ...
Page 125: ...123 UK b c d e i f g 5 a i i i i i i i i i i i i i i i i i ...
Page 126: ...124 TV 1835 TV 2040 TV 2245 UK i i i i i i i i i i x e x i ...
Page 129: ...127 UK i i 120 15 20 12 MIN 6 1 13 2 3 4 i i i 15 i i i i i i e ...
Page 133: ...131 UK 19 SPARKY SPARKY D 17 18 i i i A B 19a 19b 1 1 i 30º i 4 mm 19c ...
Page 135: ...133 BG 45 CKA 45 133 135 136 137 A 140 140 142 142 143 145 148 SPARKY SPARKY SPARKY SPARKY ...
Page 136: ...134 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 10 m LWA YYYY Www YYYY ww TV ...
Page 138: ...136 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g 4 a ...
Page 139: ...137 BG b c d e f g 5 a ...
Page 140: ...138 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG ...
Page 141: ...139 BG I 1971 40 1 1 2 3 4 2 2a 2b B B C ...
Page 143: ...141 BG 5 1 10 5a 2 2 3 mm 5b 3 10 11 5 min 120 ml 15 20 12 MIN 6 1 13 2 3 4 ...
Page 144: ...142 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 15 EN 60745 IEC 60745 1 5 mm2 25 m 2 5 mm2 25 40 m ...
Page 146: ...144 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 10 14 11a 11b 12 立 葎 15 18 cm X W 1 3 Y 50 mm X W ...
Page 147: ...145 BG Z Y 13 1 14 2 1 3 14b 3 1 3 14c 4 15 A B C 16 1 3 A B 1 3 A B SPARKY ...
Page 148: ...146 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG 19 SPARKY SPARKY D 17 18 A B 19a 19b 1 1 ...
Page 149: ...147 BG 30º 4 mm 19c SPARKY SPARKY ...
Page 150: ...148 TV 1835 TV 2040 TV 2245 BG SPARKY SPARKY ...