149
Lietuviškai (Originalių instrukcijų vertimas)
LT
IT
HU
HR
FI FR
ET
EN AR BG CS DA DE ES
LV NL NO PL PT RO RU SK SL SR SV TR UK
tik kvalifikuotas techninės priežiūros
specialistas. Kai prireikia ką nors
remontuoti, rekomenduojame kreiptis
į artimiausią
ĮGALIOTĄ PRIEŽIŪROS
CENTRĄ.
Remontuodami naudokite
tiktai identiškas atsargines dalis.
Išsaugokite šias instrukcijas. Dėl
saugaus darbo išsaugokite šias
instrukcijas ir pastoviai jas peržiūrėkite
bei apmokykite kitus. Jei skolinate šį
prietaisą kitam asmeniui, kartu pridėkite
ir šias instrukcijas.
SIMBOLIAI
Ant šio prietaiso gali būti matomi šie ženklai.
Prašome juos išnagrinėti ir susipažinti su jų
reikšme. Tinkamai supratę šiuos ženklus,
galėsite geriau ir saugiau naudotis šiuo
prietaisu.
SYM-
BOL
DESIGNATION/
EXPLANATION
V
Įtampa
A
Amperai
Hz
Hercai
W
Vatai
min
Laikas
Srovės rūšis arba ypatybė
Siekiant sumažinti sužeidimų
pavojų, prieš pradėdami
naudoti šį prietaisą, atidžiai
perskaitykite ir supraskite šią
vartotojo instrukciją.
Su jūsų saugumu susiję
įspėjimai.
Žoliapjovės nenaudokite
ant šlaitų, kurių nuožulnumo
kampas yra didesnis nei 16.7°.
Saugokite prietaisą nuo
lietaus ar drėgnų oro sąlygų.
Toliau pateiktų signalų formuluotės ir
reikšmės turi paaiškinti su šiuo gaminiu
susijusios rizikos lygį.
žEN-
KLAS
SIGNA-
LAS
REIKŠMĖ
PAVO-
JINGA!
Nurodo
gresiančią
pavojingą
situaciją,
kurioje galima
žūti arba rimtai
susižaloti, jei jos
nepaisoma.
ĮSPĖ-
JIMAS!
Nurodo galimai
pavojingą
situaciją, kurioje
galima žūti arba
rimtai susižaloti,
jei jos nepaisoma.
DĖM-
ESIO!
Nurodo galimai
pavojingą
situaciją,
kurioje, jos
nepaisant, galima
patirti lengvų arba
vidutinio rimtumo
sužalojimų.
PAS-
TABA
(Be įspėjimo apie
saugą ženklo)
Nurodo situaciją,
kurioje galima
apgadinti turtą.
APLINKOS APSAUGA
Elektrinių produktų atliekos neturi būti
metamos kartu su namų ūkio atliekomis.
Prašome perdirbkite jas ten, kur yra tokios
perdirbimo bazės. Dėl perdirbimo patarimo
kreipkitės į savo vietinę savivaldybę ar
pardavėją.
Not
for
Reproduction