![SKF TLGB 20 Instructions For Use Manual Download Page 325](http://html1.mh-extra.com/html/skf/tlgb-20/tlgb-20_instructions-for-use-manual_1287140325.webp)
•
Не пытайтесь дотянуться. Всегда
поддерживайте устойчивое
положение ног и баланс. Это
обеспечивает лучший контроль
механизированного инструмента в
неожиданных ситуациях.
•
Правильно одевайтесь. Не носите
просторную одежду и ювелирные
украшения. Волосы, одежда и
рукавицы не должны быть вблизи
вращающихся частей. Просторная
одежда, ювелирные украшения и
длинные волосы могут быть захвачены
движущимися частями.
Пользование и уход за
механизированным
инструментом
•
Не прилагайте силу к этому
механизировснному инструменту.
Пользуйтесь правильным
механизированным инструментом для
вашего применения.
Правильный
механизированный инструмент будет
работать лучше и безопаснее,
обеспечивая его проектную
производительность.
•
Не пользуйтесь этим
механизированным инструментом,
если выключатель не производит
включение и выключение.
Механизированный инструмент,
которым нельзя управлять с помощью
выключателя, опасен и должен быть
отремонтирован.
•
Прежде чем производить какие-либо
регулировки, менять принадлежности
или класть механизированный
инструмент на хранение, отсоедините
вилку от источника питания и/или
отсоедините батарейный блок от
механизированного инструмента.
Такие профилактические меры техники
безопасности снижают риск случайного
запуска механизированного
инструмента.
•
Храните механизированные
инструменты на холостом ходу вдали
от детей, и не позволяйте работать с
механизированным инструментом
лицам, не знакомым с
механизированным инструментом или
с этими указаниями.
Механизированный инструмент в руках
необученных пользователей опасен.
•
Проводите техническое
обслуживание механизированных
инструментов. Проверяйте их на
отсутствие смещения или заедания
движущихся деталей, поломки
деталей и любого другого состояния,
которое может влиять на работу
механизированного инструмента.
Прежде чем пользоваться
поврежденным механизированным
инструментом, он должен быть
отремонтирован.
Многие несчастные
случаи вызваны механизированными
инструментами, не прошедшими
правильное техническое обслуживание
.
•
Режущие инструменты должны быть
острыми и содержаться в чистоте.
Если режущие инструменты правильно
обслуживаются и имеют острые
режущие кромки, вероятность их
заедания меньше, и ими легче
управлять.
•
Пользуйтесь этим механизированным
инструментом, принадлежностями,
резцами и т.п. в соответствии с этими
указаниями и так, как предназначено
для данного конкретного типа
механизированного инструмента, с
учетом условий работы и вида
выполняемой работы. Пользование
этим механизированным инструментом
для операций, для которых он не
предназначен, может привести к
возникновению опасной ситуации.
Пользование и уход за
батареей
•
Перезаряжайте только зарядным
устройством батареи, указанным
изготовителем.
Зарядное устройство,
пригодное для батарейного блока
одного типа, может создать риск
пожара при использовании с
батарейным блоком другого типа.
• Используйте механизированные
инструменты только с конкретно
указанными батарейными блоками.
Использование каких-либо других
батарейных блоков может создать риск
травмы и пожара.
• Когда батарейный блок не
используется, храните его вдали от
других металлических предметов,
таких как скрепки, монеты, ключи,
гводи, винты и другие мелкие
металлические предметы, которые
могут закоротить его полюса.
Закорачивание полюсов батареи может
привести к ожогам или пожару.
• При неправильном обращении из
батареи может быть выброшена
жидкость; избегайте контакт с ней.
Выброшенная из батареи жидкость
может вызвать раздражение или
ожоги. Если контакт случайно
произошел, промойте водой. При
попадании жидкости в глаза
обратитесь за медицинской
помощью.
Выброшенная из батареи
жидкость может вызвать раздражение
или ожоги.
Обслуживание
•
Обслуживание механизированного
инструмента должен выполнять
квалифицированный ремонтник, с
использованием только идентичных
деталей.
Это обеспечит поддержание
безопасности этого механизированного
инструмента.
IEC
IEEE/ANSI
IEEE/ANSI
4
Время задержки
предохранитель
, 2A.
Summary of Contents for TLGB 20
Page 2: ...SKFTLGB 20 2015 MP5456...
Page 4: ...RCD SKFTLGB 20 20 V 3...
Page 5: ...SKFTLGB 20 3 900 36 SKF 4...
Page 6: ...MDF EN 60745 2002 44 700 10 000 psi 5...
Page 7: ...SKFTLGB 20 5 SKFTLGB 20 6 50 C 122 F 5 40 C 40 105 F 120 VAC 230 VAC SKF NiCd NiMH Li Ion 6...
Page 13: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 2 3 20 8 4 5 6 7 11 1 2 3 4 3 4 5 2 3 6 7 8 9 11 15 12...
Page 15: ...IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 17: ...SKF SKF Group MaPro SKF Group SKF Group 2015 LS I4 15885 BG 2015 skf com lubrication...
Page 31: ...Obr IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 47: ...2 1 1 3 2 2 2 3 14 Fig IPB1...
Page 63: ...Bild IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 66: ...SKFTLGB 20 A 2015 Form number MP5456...
Page 68: ...RCD RCD OFF TLGB 20 SFK 20 V 3...
Page 69: ...SKFTLGB 20 3 900 SKF 700 bar 4...
Page 70: ...MDF EN 60745 2002 44 SKF NiCd NiMH Li Ion 5...
Page 71: ...SKFTLGB 20 5 SKFTLGB 20 6 50 C 5 40 C 120 VAC 230 VAC 6...
Page 77: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 2 3 20 cm 4 5 6 7 11 1 2 3 4 3 4 5 2 3 6 7 8 9 11 15 12...
Page 79: ...IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 81: ...SKF SKF MaPro SKF SKF 2015 SKF PUB LS I4 15885 EL 2015 skf com lubrication...
Page 95: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 111: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 127: ...Jn IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 143: ...Kuva IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 159: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 175: ...Sl IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 191: ...IPB bra 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 207: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 223: ...Pav IPB 2 1 1 3 2 2 2 3...
Page 239: ...IPB att 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 255: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 271: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 287: ...Rys IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 303: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 319: ...Fig IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 322: ...SKF TLGB 20 A 2015 5456...
Page 324: ...SKF TLGB 20 20 3...
Page 325: ...IEC IEEE ANSI IEEE ANSI 4 2A...
Page 326: ...SKF TLGB 20 3 900 36 SKF 700 10 000 5...
Page 327: ...EN 60745 2002 44 EC SKF NiCd NiMH Li Ion 6...
Page 328: ...SKF TLGB 20 5 SKF TLGB 20 6 50 C 122 F 5 C 40 F 40 C 105 F 120 230 7...
Page 330: ...SKF 700 10 000 9...
Page 335: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 1 2 3 20 8 4 5 6 7 11 1 2 3 4 3 4 5 2 3 6 7 8 9 11 3 4 15 14...
Page 336: ...SKF SKF 30 90 1 2 3 4 120 230 obstructed 5 C 40 F 40 C 104 F 15...
Page 337: ...18 C 24 C 65 F 75 F 5 C 40 F 40 C 105 F 1 2 2 2 1 2 2 2 3 18 C 24 C 65 F 75 F 2 4 3 4 16...
Page 338: ...IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 17...
Page 340: ...19...
Page 341: ...SKF SKF Group SKF Group 2015 SKF PUB LS I4 15885 RU 2015 skf com lubrication...
Page 355: ...Obr IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 371: ...Sl IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 387: ...Bild IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 403: ...ek IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 406: ...SKF TLGB 20 A MP5456...
Page 408: ...RCD RCD SKF TLGB 20 20V 3...
Page 409: ...SFKTLGB 20 3 900 36 SFK EN 60745 2002 44 EC 700 10000 4...
Page 410: ...SKF NiCd NiMH Li Ion 2A IEC IEEE ANSI IEEE ANSI 5...
Page 411: ...SKFTLGB 20 5 SKFTLGB 20 6 50 122 5 40 40 105 120 VAC 230 VAC 6...
Page 412: ...SKFTLGB 20 2 SKFTLGB 20 5 TLGB 20 6 SKFTLGB 20 2 50 122 5 40 40 105 SKFTLGB 20 2 SFK 7...
Page 417: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 LCD 11 1 2 3 20 8 4 5 6 7 11 1 2 3 4 3 4 5 2 3 6 7 8 9 LCD 11 3 4 15 12...
Page 419: ...IPB 2 1 1 3 2 2 2 3 14...
Page 421: ...SKF SKF SKF 2015 SKF PUB LS I4 15885 ZH 2015 skf com lubrication...