background image

www.silverlinetools.com

23

Pulitrice a pressione 

633777

La presente garanzia e il relativo periodo di copertura decorrono a partire dalla 

data di acquisto del prodotto, indicata sulla ricevuta di acquisto del cliente.

CONSERVARE LA RICEVUTA DI ACQUISTO

In caso di difetti del prodotto entro 30 giorni, sarà possibile effettuarne la 

restituzione presso il punto vendita di acquisto, dietro presentazione della 

fattura di acquisto e con una descrizione dettagliata dei difetti riscontrati.  Alla 

restituzione del prodotto difettoso, il cliente riceverà un nuovo prodotto di tipo 

analogo o il rimborso del prezzo corrisposto per l’acquisto del prodotto. 
Se questo prodotto sviluppa un difetto dopo il periodo di 30 giorni, restituiscalo a:

 

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988, Yeovil, BA21 1WU, UK

Durante il periodo di copertura della garanzia, sarà necessario presentare un 

reclamo in garanzia.
Prima di eseguire una riparazione si richiede la ricevuta di acquisto originale in 

cui è indicata la data, il vostro nome e indirizzo e il luogo dell’acquisto.
Sarà anche necessario fornire dettagli precisi sul tipo di danno da riparare.  
Silverline Tools si incarica di verificare tutti i reclami al fine di garantire che 

le anomalie riscontrate riguardano difetti di fabbricazione o materiali entro il 

periodo di garanzia.
Il produttore non rimborsa le spese di trasporto. Tutti i prodotti rispediti al 

produttore devono presentarsi in adeguate condizioni di pulizia e sicurezza 

per l’esecuzione delle riparazioni del caso; inoltre, i prodotti devono essere 

imballati con cura e attenzione, al fine di impedirne il danneggiamento durante 

il trasporto. Il produttore si riserva il diritto di rifiutare i prodotti difettosi spediti 

con sistemi non idonei o non sicuri.
Tutti gli interventi di riparazione vengono effettuati esclusivamente da Silverline Tools.
La riparazione o la sostituzione del prodotto difettoso non comporta alcuna 

estensione del periodo di garanzia.
I difetti riconosciuti dall’azienda come rientranti nel periodo di garanzia 

verranno ripristinati gratuitamente tramite operazioni di riparazione del 

prodotto (escluse le spese di trasporto) oppure tramite la sostituzione del 

prodotto con un apparecchio perfettamente funzionante.
Gli utensili o le parti rispedite, e per le quali il cliente ha ricevuto nuovi prodotti 

in sostituzione, rimarranno di esclusiva proprietà  di Silverline Tools.

La riparazione o la sostituzione dei prodotti secondo i presenti termini e 

condizioni di garanzia offre al cliente una serie di vantaggi aggiuntivi, che non 

ledono in alcun modo i diritti di legge del cliente in quanto consumatore.

Copertura di garanzia:

La copertura di garanzia prevede la riparazione del prodotto restituito, previa 

verifica e riconoscimento da parte di Silverline Tools dell’effettiva difettosità 

dello stesso dovuta a carenze nei materiali o nella manodopera, entro il periodo 

di garanzia del prodotto. 
Qualora i componenti o i prodotti da sostituire non fossero più disponibili o 

fuori produzione, Silverline Tools si impegna a sostituirli con componenti e/o 

prodotti aventi caratteristiche analoghe.
Utilizzo del prodotto all’interno dell’Unione Europea.

Esclusioni della copertura di garanzia:

Silverline Tools non effettua riparazioni in garanzia nei seguenti casi:
Sono esclusi dalla copertura di garanzia i casi di normale usura e 

deterioramento causati dall’utilizzo del prodotto, secondo quanto indicato 

nelle istruzioni di funzionamento, come ad esempio lame, spazzole, cinghie, 

lampadine, batterie, ecc.
Non è prevista la sostituzione degli accessori forniti, come punte perforanti, 

lame, fogli di carta vetrata, dischi da taglio e altri articoli pertinenti.
Non sono coperti da garanzia danni accidentali, danni causati da negligenza 

nell’uso o nella manutenzione del prodotto, errato utilizzo, trascuratezza, e 

incauto utilizzo o manipolazione del prodotto.
Utilizzo del prodotto per impieghi differenti dai normali impieghi domestici.
Effettuazione di qualunque tipo di modifica o alterazione del prodotto.
Utilizzo di ricambi e accessori non originali Silverline Tools.
Errori di montaggio (eccetto i casi in cui tali montaggi sono stati effettuati da 

personale Silverline Tools).
Esecuzione di riparazioni o modifiche eseguite da terzi diversi da Silverline 

Tools o da suoi riparatori autorizzati. 
Qualunque reclamo la cui natura prescinde dal diritto alla riparazione/

sostituzione dei prodotti indicati nelle presenti condizioni di garanzia non è 

coperto da alcuna garanzia.

Questo prodotto Silverline è coperto da una garanzia di 3 anni.

Per usufruire dei vantaggi della garanzia è necessario effettuare la 

registrazione del prodotto presso silverlinetools.com entro 30 giorni dalla data 

di acquisto. Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto del prodotto 

indicata sulla ricevuta di acquisto.

Registrazione del prodotto acquistato

La registrazione presso silverlinetools.com si esegue selezionando il tasto di 

registrazione della garanzia.  Inserire i seguenti dati:Dati personali
Dettagli sul prodotto e informazioni relative all’acquisto
Una volta inserite tutte le informazioni richieste, verrà generato un certificato 

di garanzia in formato PDF, stampabile dall’utente; tale certificato dovrà essere 

conservato unitamente all’articolo acquistato.  

Termini e Condizioni di Garanzia Degli Utensili Silverline 

Garanzia Silverline Tools

EC Dechiarazione di Confirmitá

Il sottoscritto:  

Mr Philip Ellis

ome autorizzato di: 

Silverline Tools

Dichiare che

Nome/ Modello: 

Pulitrice a Pressione 1400W

Tipo/ Numero di serie: 

633777

Potere installato rete:  

230V~ 50Hz 1400W

Si conforma all’ indirizzamento:

Noise Emissions for Equipment for Use Outdoors 2000/14/EC AS 

• 

Amended by 2005/88/EC Annex III
Low Voltage Directive 73/23/EEC as Amended by EEC Directive 93/68/EC

• 

EN ISO3744:1995

• 

EN50366:2003+A1:2006

• 

EN55014-1:2000+A1+A2; EN55014-2:1997+A1

• 

EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006; EN60335-2-79:2004

• 

EN61000-3-2:2000+A2; EN61000-3-3:1995+A1

• 

Il documentazione tecnico é mantenuto di: 

Silverline Tools

Corpo informato: 

TUV Rheinland

Posto di dichiarazione: 

Shanghai, China

Data: 

01/04/2010

Firmato Vicino:

Posizione lavorativa: 

Director

Nome e indirizzo di fabbricante oppure persona autorizzata:

Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,  
BA22 8HZ United Kingdom

633777_Manual.indd   23

20/5/10   17:33:53

Summary of Contents for POWER 633777

Page 1: ...h online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Alg...

Page 2: ...N E POWER S ILVERLIN E R A N G E 1400W F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I Pressure Washer Nettoyeur Haute Pression Druckreiniger F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I Lavadora a...

Page 3: ...2 4 5 1 9 10 12 11 3 2 8 7 6 633777_Manual indd 2 20 5 10 17 33 46...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 PressureWasher POWER S ILVERLIN E R A N G E 1400W 633777_Manual indd 3 20 5 10 17 33 47...

Page 5: ...wires in this product are coloured Blue Neutral Brown Live Green Yellow Earth This appliance must be protected by a suitable fuse To prevent fire or shock hazard do not expose this product to rain wa...

Page 6: ...ous injury Do not direct the water jet towards the pump body or other electrical equipment Always connect a continuous flow clean water supply to the pressure washer Running the pressure washer dry or...

Page 7: ...to your hose Loosen the outer ring push your hose in to the centre then tighten the outer ring Check the connection by tugging on the hose Now reconnect the two parts of the hose connector 3 pushing...

Page 8: ...ntee repairs required as a result of Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating instructions eg blades brushes belts bulbs batteries etc The replacement of any provided access...

Page 9: ...rvice par inadvertance ou encore s il s crasait Ne rangez pas du mat riel au dessus ou proximit de l outil et de telle sorte qu il faille se tenir sur l outil ou son support pour atteindre ce mat riel...

Page 10: ...ce que le c ble ne soit pas expos l humidit la chaleur l huile les solvants et les bords tranchants Ne laissez pas l outil fonctionner sans surveillance Attendez que l outil ait compl tement cess de f...

Page 11: ...ur la position O Off ferm Ouvrez l alimentation d eau V rifiez les raccords d alimentation d eau et v rifiez qu il n y a pas de fuites Colmatez les fuites avant de continuer D tachez le c ble d alimen...

Page 12: ...d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies les ampoules les batteries etc Le remplacement des access...

Page 13: ...rt ein zu dem Kinder keinen Zugriff haben Erlauben Sie keinen Kindern oder keinen nicht mit der Handhabung vertrauten Personen die Verwendung dieses Werkzeugs Verwenden Sie das korrekte Werkzeug Verwe...

Page 14: ...tand kommt und nehmen Sie es vom Stromnetz bevor Sie es hinlegen Druckreiniger Sicherheit Den Wasserstrahl nie auf Personen oder Tiere richten Der Wasserstrahl ist extrem stark und kann ernsthafte Ver...

Page 15: ...O Off Aus steht Wasserhahn aufdrehen Wasseranschluss berpr fen und sicherstellen dass nirgendwo Wasser heraustropft Undichte Stellen abdichten bevor fortgefahren wird Netzkabel N losbinden und vollst...

Page 16: ...chlei durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen B rsten Riemen Gl hbirnen Batterien usw Ersatz von allen mitgelieferten Zubeh rteilen wie Bohrern Klingen Sandpapier Schneid...

Page 17: ...anco que le dejar libres las manos para manejar su herramienta Comprobar si hay piezas da adas o faltan piezas Antes de cada uso compruebe si la pieza de la herramienta est da ada o se ha perdido comp...

Page 18: ...adora a presi n No dirija el chorro de agua hacia persona o animales El chorro de agua es extremadamente potente y puede provocar lesiones graves No dirija el chorro de agua hacia el cuerpo de la bomb...

Page 19: ...le 3 a su tubo flexible Afloje el anillo exterior empuje su tubo flexible hacia el centro y apriete el anillo exterior Compruebe la conexi n tirando del tubo flexible Ahora vuelva a conectar las dos p...

Page 20: ...do de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operaci n p ej cuchillos cepillos correas bombillas bater as etc El recambio de todos los accesorios suministrados tales como ba...

Page 21: ...zo di accessori di tipo non compatibile o non idoneo pu comportare gravi rischi e causa l invalidamento della garanzia Non calpestare il prodotto Se si calpesta il prodotto o il supporto si possono co...

Page 22: ...rappare o tirare con forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di alimentazione Evitare di trasportare l utensile trascinandolo mediante il cavo Tenere il cavo lontano da umidit fonti...

Page 23: ...re 5 sia alla posizione O Off Aprire il rubinetto dell acqua Controllare i collegamenti all acqua per assicurare che non ci siano perdite in caso contrario eliminarle prima di procedere ulteriormente...

Page 24: ...omponenti e o prodotti aventi caratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell Unione Europea Esclusioni della copertura di garanzia Silverline Tools non effettua riparazioni in garanzi...

Page 25: ...staan om eraan te kunnen Zet het werkstuk vast Zet indien mogelijk het werkstuk altijd vast Gebruik indien nodig een klem of een bankschroef zodat u beide handen kunt gebruiken om het gereedschap te...

Page 26: ...t rechtstreeks op mensen of dieren De waterstraal is extreem krachtig en kan ernstig letsel veroorzaken Richt de waterstraal niet op de behuizing van de pomp of op andere elektrische apparaten De hoge...

Page 27: ...O uit staat Zet de watertoevoer aan Controleer de watertoevoerverbindingen en zorg ervoor dat ze nergens lekken Herstel lekkage voordat u verder gaat Maak het stroomsnoer los en leg het helemaal uit...

Page 28: ...ale slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen accu s enz De vervanging van eender welke geleverde accessoires boorbits messen schuurpapier snijschijven e...

Reviews: