background image

www.silverlinetools.com

11

Nettoyeur haute pression 

633777

La garantie et la période de garantie débutent le jour de l’achat mentionné 

sur la preuve d’achat.

VEUILLEz CONSERVER SOIGNEUSEMENT LA PREUVE D’ACHAT. 

Si le produit présente une anomalie dans les 30 jours suivant l’achat, 

retournez-le au revendeur, accompagné de la preuve d’achat et en précisant 

en quoi consiste l’anomalie.  Il vous sera remplacé ou remboursé. 
Si le produit développe un défault aprés la période de 30 jours, renvoyez-l’à: 

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988, Yeovil 

BA21 1WU, UK

Une demande d’intervention au titre de la garantie doit être formulée 

pendant la période de garantie.
Avant qu’une intervention puisse avoir lieu, vous devez fournir la preuve 

originale d’achat sur laquelle doit figurer la date d’achat, vos nom et adresse 

ainsi que le nom du revendeur.
Vous devez décrire de manière claire et détaillée l’anomalie constatée.  
Votre demande sera examinée par Silverline Tools qui déterminera si 

l’anomalie provient d’un défaut de matière ou de fabrication et s’assurera 

qu’elle s’est produite pendant la période de garantie.
Nous ne remboursons pas le transport. Tous les produits retournés doivent se 

trouver dans un état de propreté et de sécurité convenant à une réparation ; 

ils doivent être emballés soigneusement afin d’empêcher tout dommage ou 

blessure  pendant  le  transport.  Nous  nous  réservons  le  droit  de  refuser  les 

produits retournés dans des conditions qui ne satisferaient pas ces règles.
Tous les travaux de réparation sont réalisés par Silverline Tools.
La réparation ou le remplacement du produit ne prolongent pas la période 

de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons comme couvertes par la garantie 

seront corrigées par la réparation gratuite du produit (à l’exclusion des frais 

de transport), ou par son remplacement. Les produits ou les pièces ayant fait 

l’objet d’un remplacement deviennent la propriété de Silverline Tools.

La réparation ou le remplacement d’un produit sous garantie offre des 

avantages qui s’ajoutent à vos droits de consommateur prévus par la loi 

sans leur porter préjudice.

Ce qui est couvert :

La réparation du produit s’il s’avère que l’anomalie constatée tient à un 

défaut de matière ou de main d’œuvre survenu pendant la période de 

garantie. 
Si une pièce n’est plus disponible ni fabriquée, Silverline Tools la remplace 

par une pièce similaire remplissant la même fonction.
L’utilisation du produit en Europe.

Ce qui n’est pas couvert :

La garantie Silverline Tools ne prend pas en charge les réparations 

consécutives à:
L’usure et la détérioration normales causées par l’utilisation conforme aux 

consignes d’emploi ; exemples de pièces d’usure : les lames, les balais, les 

courroies, les ampoules, les batteries, etc.
Le remplacement des accessoires fournis tels que les forets, les lames, les 

feuilles de papier abrasif, les disques de coupe et autres articles similaires.
Les dommages accidentels, les défauts dus à une négligence, un manque 

d’attention, un emploi abusif, un mauvais entretien, une utilisation ou un 

traitement abusifs du produit.
L’utilisation du produit à des fins autres que l’usage domestique normal.
La modification du produit, de quelque manière que ce soit.
L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants 

d’origine Silverline Tools.
L’installation incorrecte du produit (sauf en cas d’installation par Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications effectuées par une entreprise autre que 

Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
Les demandes d’intervention sous garantie pour autre chose que la correction 

de l’anomalie constatée sur le produit, ne sont pas prises en considération.

Un  produit  Silverline  bénéficie  d’une  garantie  de  3  ans

Pour profiter de cette garantie, vous devez enregistrer le produit sur 
Silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat. La période de garantie 
débute le jour de l’achat mentionné sur la preuve d’achat.

Enregistrement de l’achat

L’enregistrement s’obtient sur le site silverlinetools.com en cliquant sur le 
bouton Guarantee Registration.  Vous devez taper :
Les informations vous concernant 

La désignation du produit et les éléments d’achat 
Cela fait, le certificat de garantie est créé au format PDF ; vous pouvez alors 
l’imprimer et le conserver avec votre achat.

Conditions de Garantie des Outils Silverline

Garantie Silverline Tools

Déclaration de Conformité CE

Le soussigné: 

Mr Philip Ellis

Autorisé par: 

Silverline Tools

 

Déclare que 

Nom/modèle: 

Nettoyeur Haute Pression 1400W

Type/série no: 

633777

Puissance nette installée:

 230V~ 50Hz 1400W

Se conforme aux directives suivantes:

 

Noise Emissions for Equipment for Use Outdoors 2000/14/EC AS Amended by 

• 

2005/88/EC Annex III
Low Voltage Directive 73/23/EEC as Amended by EEC Directive 93/68/EC

• 

EN ISO3744:1995

• 

EN50366:2003+A1:2006

• 

EN55014-1:2000+A1+A2; EN55014-2:1997+A1

• 

EN60335-1:2002+A11:2004+A1:2004+A12:2006; EN60335-2-79:2004

• 

EN61000-3-2:2000+A2; EN61000-3-3:1995+A1

• 

La documentation technique est enregistrée par: 

Silverline Tools

Organismes notifiés: 

TUV Rheinland

Endroit de la déclaration: 

Shanghai, China

Date : 

01/04/2010

Signé par :

Position dans la société : 

Director

Nom et adresse du fabricant ou représentant autorisé

Silverline Tools, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset,  

BA22 8HZ United Kingdom

633777_Manual.indd   11

20/5/10   17:33:50

Summary of Contents for POWER 633777

Page 1: ...h online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Alg...

Page 2: ...N E POWER S ILVERLIN E R A N G E 1400W F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I Pressure Washer Nettoyeur Haute Pression Druckreiniger F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I Lavadora a...

Page 3: ...2 4 5 1 9 10 12 11 3 2 8 7 6 633777_Manual indd 2 20 5 10 17 33 46...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 PressureWasher POWER S ILVERLIN E R A N G E 1400W 633777_Manual indd 3 20 5 10 17 33 47...

Page 5: ...wires in this product are coloured Blue Neutral Brown Live Green Yellow Earth This appliance must be protected by a suitable fuse To prevent fire or shock hazard do not expose this product to rain wa...

Page 6: ...ous injury Do not direct the water jet towards the pump body or other electrical equipment Always connect a continuous flow clean water supply to the pressure washer Running the pressure washer dry or...

Page 7: ...to your hose Loosen the outer ring push your hose in to the centre then tighten the outer ring Check the connection by tugging on the hose Now reconnect the two parts of the hose connector 3 pushing...

Page 8: ...ntee repairs required as a result of Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating instructions eg blades brushes belts bulbs batteries etc The replacement of any provided access...

Page 9: ...rvice par inadvertance ou encore s il s crasait Ne rangez pas du mat riel au dessus ou proximit de l outil et de telle sorte qu il faille se tenir sur l outil ou son support pour atteindre ce mat riel...

Page 10: ...ce que le c ble ne soit pas expos l humidit la chaleur l huile les solvants et les bords tranchants Ne laissez pas l outil fonctionner sans surveillance Attendez que l outil ait compl tement cess de f...

Page 11: ...ur la position O Off ferm Ouvrez l alimentation d eau V rifiez les raccords d alimentation d eau et v rifiez qu il n y a pas de fuites Colmatez les fuites avant de continuer D tachez le c ble d alimen...

Page 12: ...d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies les ampoules les batteries etc Le remplacement des access...

Page 13: ...rt ein zu dem Kinder keinen Zugriff haben Erlauben Sie keinen Kindern oder keinen nicht mit der Handhabung vertrauten Personen die Verwendung dieses Werkzeugs Verwenden Sie das korrekte Werkzeug Verwe...

Page 14: ...tand kommt und nehmen Sie es vom Stromnetz bevor Sie es hinlegen Druckreiniger Sicherheit Den Wasserstrahl nie auf Personen oder Tiere richten Der Wasserstrahl ist extrem stark und kann ernsthafte Ver...

Page 15: ...O Off Aus steht Wasserhahn aufdrehen Wasseranschluss berpr fen und sicherstellen dass nirgendwo Wasser heraustropft Undichte Stellen abdichten bevor fortgefahren wird Netzkabel N losbinden und vollst...

Page 16: ...chlei durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen B rsten Riemen Gl hbirnen Batterien usw Ersatz von allen mitgelieferten Zubeh rteilen wie Bohrern Klingen Sandpapier Schneid...

Page 17: ...anco que le dejar libres las manos para manejar su herramienta Comprobar si hay piezas da adas o faltan piezas Antes de cada uso compruebe si la pieza de la herramienta est da ada o se ha perdido comp...

Page 18: ...adora a presi n No dirija el chorro de agua hacia persona o animales El chorro de agua es extremadamente potente y puede provocar lesiones graves No dirija el chorro de agua hacia el cuerpo de la bomb...

Page 19: ...le 3 a su tubo flexible Afloje el anillo exterior empuje su tubo flexible hacia el centro y apriete el anillo exterior Compruebe la conexi n tirando del tubo flexible Ahora vuelva a conectar las dos p...

Page 20: ...do de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operaci n p ej cuchillos cepillos correas bombillas bater as etc El recambio de todos los accesorios suministrados tales como ba...

Page 21: ...zo di accessori di tipo non compatibile o non idoneo pu comportare gravi rischi e causa l invalidamento della garanzia Non calpestare il prodotto Se si calpesta il prodotto o il supporto si possono co...

Page 22: ...rappare o tirare con forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di alimentazione Evitare di trasportare l utensile trascinandolo mediante il cavo Tenere il cavo lontano da umidit fonti...

Page 23: ...re 5 sia alla posizione O Off Aprire il rubinetto dell acqua Controllare i collegamenti all acqua per assicurare che non ci siano perdite in caso contrario eliminarle prima di procedere ulteriormente...

Page 24: ...omponenti e o prodotti aventi caratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell Unione Europea Esclusioni della copertura di garanzia Silverline Tools non effettua riparazioni in garanzi...

Page 25: ...staan om eraan te kunnen Zet het werkstuk vast Zet indien mogelijk het werkstuk altijd vast Gebruik indien nodig een klem of een bankschroef zodat u beide handen kunt gebruiken om het gereedschap te...

Page 26: ...t rechtstreeks op mensen of dieren De waterstraal is extreem krachtig en kan ernstig letsel veroorzaken Richt de waterstraal niet op de behuizing van de pomp of op andere elektrische apparaten De hoge...

Page 27: ...O uit staat Zet de watertoevoer aan Controleer de watertoevoerverbindingen en zorg ervoor dat ze nergens lekken Herstel lekkage voordat u verder gaat Maak het stroomsnoer los en leg het helemaal uit...

Page 28: ...ale slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen accu s enz De vervanging van eender welke geleverde accessoires boorbits messen schuurpapier snijschijven e...

Reviews: