background image

www.silverlinetools.com

9

Nettoyeur haute pression 

633777

Environnements dangereux

N’utilisez pas les outils électriques dans une ambiance humide; 

• 

n’exposez aucun outil à la pluie. Prévoyez un espace de travail adéquat et 
assurez un éclairage correct de la zone. N’utilisez aucun outil électrique 
en présence d’un risque d’explosion ou d’incendie dû à des matières 
combustibles, à des liquides inflammables, à des gaz inflammables ou 
à de la poussière de nature explosive. En utilisant des outils électriques, 
évitez tout contact avec des éléments mis à la masse, tels que des 
tuyaux, des radiateurs, des cuisinières, des réfrigérateurs, des robinets 
ou des baignoires métalliques.

Protégez-vous des vibrations

les outils électriques portatifs produisent des vibrations. Les vibrations 

• 

peuvent provoquer des maladies. En conservant la chaleur, des gants 
peuvent maintenir une bonne circulation sanguine dans les doigts. Les 
outils portatifs ne doivent pas être utilisés pendant de longues périodes 
sans marquer une pause.

Entretenez l’outil électrique

 Assurez-vous que toutes les ouïes de ventilation sont dégagées en 

• 

permanence. Dans le cas contraire, il existe un risque de surchauffe et 
d’incendie.

Débranchez l’outil avant tout réglage

Avant de changer raccords ou accessoires, assurez-vous que l’outil est 

• 

débranché de la source d’alimentation.

Mettez l’outil hors service avant d’en modifier l’état

Assurez-vous que l’outil électrique est hors service avant de le brancher 

• 

à la source d’alimentation. Si l’outil électrique cesse de fonctionner de 
manière inattendue, placez son interrupteur sur la position  arrêt.

Ménagez le cordon d'alimentation

Assurez-vous que le câble et la rallonge éventuelle sont en bon 

• 

état. Faites remplacer le câble et la rallonge endommagés par un 
centre d’entretien agréé avant de les utiliser. Ne tirez pas sur le câble 
d’alimentation pour le débrancher de la prise secteur. Ne portez jamais 
l’outil par le câble. Veillez à ce que le câble ne soit pas exposé à 
l’humidité, la chaleur, l’huile, les solvants et les bords tranchants.

Ne laissez pas l’outil fonctionner sans surveillance

Attendez que l’outil ait complètement cessé de fonctionner et soit 

• 

débranché avant de vous en éloigner.

Précautions d’emploi du 

nettoyeur haute pression 

Ne pointez jamais le jet vers des personnes ou des animaux. Le jet d’eau 

• 

est très puissant et peut causer des blessures sévères. Ne pointez jamais 
le jet vers le corps du nettoyeur ou tout autre équipement électrique.
Connectez un flux d’eau propre permanent au nettoyeur à haute 

• 

pression. La pompe est endommagée de manière irrémédiable si elle 
fonctionne à sec ou utilisée avec de l’eau sale.
Assurez-vous que l’alimentation en eau du nettoyeur est à pression 

• 

constante. Si l’alimentation en eau est partagée avec un autre 
équipement (ex. machine à laver), assurez-vous que l’autre appareil 
est éteint.
Tenez la lance avec précaution, ne laissez pas la buse toucher le sol. 

• 

Veillez à ce que le tuyau ne soit pas tordu, écrasé ou tendu.
Tenez compte du recul du nettoyeur en cours d’utilisation. Tenez la lance 

• 

de manière sûre.
Le nettoyeur doit toujours être utilisé en position droite.

• 

Ne tentez pas d’utiliser ce produit à une température en dessous de 0°C.

• 

N’utilisez pas cet outil sous la pluie. Assurez-vous que les raccordements 

• 

électriques sont secs. Veillez à ce que la machine ne soit jamais humide. 
Ne laissez jamais l’eau entrer dans les orifices de ventilation.
Ne connectez  JAMAIS le nettoyeur haute pression à une alimentation en 

• 

eau chaude, ceci causerait un disfonctionnement ou un endommagement 
permanent de l’appareil.
Prenez soin de ne pas nettoyer des matériaux dangereux laissés au sol. 

• 

Recyclez toujours avec le sens des responsabilités. Ne tentez pas de 
laver à haute pression des matériaux suspectés de contenir de l’amiante.

  1

Buse

  2

Lance

  3

Raccord flexible

  4

Entrée d'eau

  5

Interrupteur marche/arrêt

  6

Poignée de transport

  7

Poignée de déclenchement

  8

Bouton de sûreté

  9

Sortie haute pression

 10

Flexible haute pression

 11

Goupillon 

 12

Bouteille de détergent

Prise en main du produit

633777_Manual.indd   9

20/5/10   17:33:50

Summary of Contents for POWER 633777

Page 1: ...h online innerhalb von 30 Tagen Bedingungen gelten F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Alg...

Page 2: ...N E POWER S ILVERLIN E R A N G E 1400W F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I Pressure Washer Nettoyeur Haute Pression Druckreiniger F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I F GB D ESP NL I Lavadora a...

Page 3: ...2 4 5 1 9 10 12 11 3 2 8 7 6 633777_Manual indd 2 20 5 10 17 33 46...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 PressureWasher POWER S ILVERLIN E R A N G E 1400W 633777_Manual indd 3 20 5 10 17 33 47...

Page 5: ...wires in this product are coloured Blue Neutral Brown Live Green Yellow Earth This appliance must be protected by a suitable fuse To prevent fire or shock hazard do not expose this product to rain wa...

Page 6: ...ous injury Do not direct the water jet towards the pump body or other electrical equipment Always connect a continuous flow clean water supply to the pressure washer Running the pressure washer dry or...

Page 7: ...to your hose Loosen the outer ring push your hose in to the centre then tighten the outer ring Check the connection by tugging on the hose Now reconnect the two parts of the hose connector 3 pushing...

Page 8: ...ntee repairs required as a result of Normal wear and tear caused by use in accordance with the operating instructions eg blades brushes belts bulbs batteries etc The replacement of any provided access...

Page 9: ...rvice par inadvertance ou encore s il s crasait Ne rangez pas du mat riel au dessus ou proximit de l outil et de telle sorte qu il faille se tenir sur l outil ou son support pour atteindre ce mat riel...

Page 10: ...ce que le c ble ne soit pas expos l humidit la chaleur l huile les solvants et les bords tranchants Ne laissez pas l outil fonctionner sans surveillance Attendez que l outil ait compl tement cess de f...

Page 11: ...ur la position O Off ferm Ouvrez l alimentation d eau V rifiez les raccords d alimentation d eau et v rifiez qu il n y a pas de fuites Colmatez les fuites avant de continuer D tachez le c ble d alimen...

Page 12: ...d t rioration normales caus es par l utilisation conforme aux consignes d emploi exemples de pi ces d usure les lames les balais les courroies les ampoules les batteries etc Le remplacement des access...

Page 13: ...rt ein zu dem Kinder keinen Zugriff haben Erlauben Sie keinen Kindern oder keinen nicht mit der Handhabung vertrauten Personen die Verwendung dieses Werkzeugs Verwenden Sie das korrekte Werkzeug Verwe...

Page 14: ...tand kommt und nehmen Sie es vom Stromnetz bevor Sie es hinlegen Druckreiniger Sicherheit Den Wasserstrahl nie auf Personen oder Tiere richten Der Wasserstrahl ist extrem stark und kann ernsthafte Ver...

Page 15: ...O Off Aus steht Wasserhahn aufdrehen Wasseranschluss berpr fen und sicherstellen dass nirgendwo Wasser heraustropft Undichte Stellen abdichten bevor fortgefahren wird Netzkabel N losbinden und vollst...

Page 16: ...chlei durch die Verwendung entsprechend der Bedienungsanleitung z B Klingen B rsten Riemen Gl hbirnen Batterien usw Ersatz von allen mitgelieferten Zubeh rteilen wie Bohrern Klingen Sandpapier Schneid...

Page 17: ...anco que le dejar libres las manos para manejar su herramienta Comprobar si hay piezas da adas o faltan piezas Antes de cada uso compruebe si la pieza de la herramienta est da ada o se ha perdido comp...

Page 18: ...adora a presi n No dirija el chorro de agua hacia persona o animales El chorro de agua es extremadamente potente y puede provocar lesiones graves No dirija el chorro de agua hacia el cuerpo de la bomb...

Page 19: ...le 3 a su tubo flexible Afloje el anillo exterior empuje su tubo flexible hacia el centro y apriete el anillo exterior Compruebe la conexi n tirando del tubo flexible Ahora vuelva a conectar las dos p...

Page 20: ...do de Desgaste normal debido al uso de acuerdo con las instrucciones de operaci n p ej cuchillos cepillos correas bombillas bater as etc El recambio de todos los accesorios suministrados tales como ba...

Page 21: ...zo di accessori di tipo non compatibile o non idoneo pu comportare gravi rischi e causa l invalidamento della garanzia Non calpestare il prodotto Se si calpesta il prodotto o il supporto si possono co...

Page 22: ...rappare o tirare con forza il cavo di alimentazione per scollegarlo dalla presa di alimentazione Evitare di trasportare l utensile trascinandolo mediante il cavo Tenere il cavo lontano da umidit fonti...

Page 23: ...re 5 sia alla posizione O Off Aprire il rubinetto dell acqua Controllare i collegamenti all acqua per assicurare che non ci siano perdite in caso contrario eliminarle prima di procedere ulteriormente...

Page 24: ...omponenti e o prodotti aventi caratteristiche analoghe Utilizzo del prodotto all interno dell Unione Europea Esclusioni della copertura di garanzia Silverline Tools non effettua riparazioni in garanzi...

Page 25: ...staan om eraan te kunnen Zet het werkstuk vast Zet indien mogelijk het werkstuk altijd vast Gebruik indien nodig een klem of een bankschroef zodat u beide handen kunt gebruiken om het gereedschap te...

Page 26: ...t rechtstreeks op mensen of dieren De waterstraal is extreem krachtig en kan ernstig letsel veroorzaken Richt de waterstraal niet op de behuizing van de pomp of op andere elektrische apparaten De hoge...

Page 27: ...O uit staat Zet de watertoevoer aan Controleer de watertoevoerverbindingen en zorg ervoor dat ze nergens lekken Herstel lekkage voordat u verder gaat Maak het stroomsnoer los en leg het helemaal uit...

Page 28: ...ale slijtage bij gebruik volgens de bedieningsvoorschriften bv messen borstels riemen lampen accu s enz De vervanging van eender welke geleverde accessoires boorbits messen schuurpapier snijschijven e...

Reviews: