background image

18 V accu handcirkelzaag 115 mm

53

silverlinetools.com

2.  Stel de zaagvoet in op de gewenste diepte met behulp van de schaal op de zaagdiepte 

geleider (24)

3.  Draai de zaagdiepte-vergrendelingshendel stevig vast om de zaagvoet in positie te 

vergrendelen

Let op:

 Indien correct ingesteld, moet minder dan een volle tand van het zaagblad zichtbaar 

zijn onder het werkstuk

De laser batterijen vervangen

De Laser (3) vereist twee LR44-knoopcellen.
1.  Draai de schroef bovenop het laser batterijdeksel (4) los
2.  Verwijder de  laser batterijdeksel
3.  Verwijder de knopcellen 
Let op: Noteer de richting van de batterijen ten opzichte van de plus- en minpool
4.  Plaats nieuwe vervangende batterijen
5.  Plaats het batterijdeksel terug en zet het vast met de schroef

Werking

  WAARSCHUWING: 

Draag ALTIJD geschikte veiligheidsuitrusting. Draag bij het werken 

met deze machine STEEDS oogbescherming, geschikte ademhalings- en oorbescherming, 

alsook geschikte handschoenen. 

  WAARSCHUWING:

 Zorg ervoor dat u de paragrafen 'Veiligheid' en 'Voorafgaand aan het 

gebruik' van deze handleiding hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt.

Aan-en uitschakelen

1.  Houdt de machine stevig, bij het hoofd handvat (6) vast.
2.  Zorg ervoor dat de machine niet in contact staat met het werkstuk wanneer u de machine 

inschakelt

3.  Houdt de aan-stand vergrendelknop (14) ingedrukt (afb. VI)
4.  Knijp de aan-/uit trekker schakelaar (12) in om de zaag te starten (afb. VI)
5.  Laat de aan-/uit schakelaar los om de zaag te stoppen

Het maken van een zaagsnede

  WAARSCHUWING:

 Oefen slechts genoeg druk uit om de zaagsnede te behouden. Laat 

de machine en het zaagblad (19) het werk doen, forceer de machine NIET. Overmatige druk 

resulteert mogelijk in het buigen of breken van het zaagblad
1.  Houd de machine stevig en rust de voorzijde van de zaagvoet (13) op de rand van het 

werkstuk (afb.VII (a))

2.  Zorg ervoor dat de zaagblad niet in contact staat met het werkstuk of andere objecten 

wanneer u de machine inschakelt

3.  Knijp de trekker schakelaar in en laat het zaagblad op volledige snelheid komen
4.  Trek de blad beschermkap (16) (afb. VII (b)) net genoeg terug om het zaagblad in het 

werkstuk te laten grijpen

5.  Beweeg de zaag naar voren totdat het blad begint te zagen en laat vervolgens de blad 

beschermkap los

6.  Duw de zaag soepel naar voren, over het werkstuk (afb. VII (c))
7.  Houdt een gelijke snelheid en zorg ervoor dat u de zaagvoet te allen tijde op het werkstuk 

gedrukt houdt.

Let op:

 De voorkant van de zaagvoet is voorzien van een inkeping (21).Voor conventionele 

sneden, lijnt u de inkeping gemarkeerd met '0˚' uit met de beoogde snijlijn. Voor een verstek 

snede van 45 ° lijnt u de inkeping gemarkeerd met "45 °" uit met de snijlijn.
8.  Laat de trekker schakelaar (12) pas los wanneer de volledige zaagsnede gemaakt is 

  WAARSCHUWING:

 Wanneer de zaagsnede voor de rand van het werkstuk eindigt, laat 

u de trekker schakelaar los en wacht u tot het blad stilstaat, voordat u de machine uit het 

werkstuk tilt

  WAARSCHUWING: 

Verwijder de accu (10) en de zaagblad wanneer u de machine niet 

gebruikt

Het maken van een invalsneden

  WAARSCHUWING:

 Het maken van invalsneden is een geavanceerde techniek met een 

hoger risico. Invalsneden dienen enkel door bevoegde en ervaren personen uitgevoerd te 

worden. Deze instructies worden alleen als richtlijn gegeven.

  WAARSCHUWING:

 Invalsneden dienen enkel in zachte materialen als hout en spaanplaat 

gemaakt te worden. Probeer geen invalsneden te maken in harde materialen als metaal. Maak 

enkel gebruik van zaagbladen, geschikt voor het maken van invalsneden. Bij enige twijfel 

verwijst u naar de instructies van de zaagbladfabrikant

  WAARSCHUWING:

 Check beide zijden van het te zagen werkstuk. Zorg ervoor dat het 

werkstuk vrij is van vreemde voorwerpen. Bij het zagen in muren, plafonds en vloeren dient 

u bewust te zijn van aanwezige leidingen en kabels. Schakel alle relevante stroombrekers en 

gas- en watertoevoer af.

  WAARSCHUWING: 

Blinde invalsneden in muren, plafonds of vloeren resulteren mogelijk 

in serieus letsel en schade aan eigendommen.
1.  Markeer de zaaglijn
2.  De zaagvoet (13) kan nu worden aangepast aan de vereiste snijdiepte
3.  Plaats de voorkant van de zaagvoet op het werkstuk zodat het blad (19) in lijn is met de 

snijlijn (afb.VIII (a))

4.  Zorg ervoor dat het zaagblad niet in contact is met het werkstuk
5.  Houd de machine stevig vast voor het behouden van een volledige controle over de 

machine

6.  Knijp de trekker schakelaar in en laat het zaagblad op volledige snelheid komen
7.  Trek de blad beschermkap (16) net genoeg terug om het zaagblad in het werkstuk te laten 

grijpen (afb.VII (b))

8.  Verhoog de zaag op het zaagvoet (3) tot het zaagblad in contact komt met het werkstuk 

(afb. VIII (c))

9.  Laat de bladbeschermkap los
10.  Blijf langzaam verder tot het zaagblad door de volledige dikte van het werkstuk gegaan is 
11.  Zodra de zaagvoet plat tegen het werkstuk ligt, hervat u de zaagsnede als normaal

Gebruik van de laser

De laser (3) geeft de positie van de snede aan door een felrode lijn op het werkstuk te 

projecteren. Naleving van de laserstraal met de snijlijn zorgt voor een exacte zaagsnede
1.  Markeer het te snijden werkstuk
2.  Schakel de laser aan-/uit-schakelaar (5) in
3.  Lijn de laserstraal uit met het snijlijn (afb. VII (d))
4.  Maak de snede en houd de laserstraal in lijn met de snijlijn
5.  Schakel de laser uit 

Accessoires

•  Verschillende accessoires, waaronder materiaal specifieke zaagbladen, parallel- en 

hoekgeleiders zijn verkrijgbaar bij uw Silverline handelaar.

•  Reserve onderdelen zijn verkrijgbaar op toolsparesonline.com

Onderhoud

  WAARSCHUWING: 

Ontkoppel de accu voordat u de machine schoonmaakt of enig 

onderhoud uitvoert.

Algemene inspectie

•  Controleer regelmatig of alle bevestigingsmiddelen nog goed vast zitten. Door vibratie 

kunnen ze na enige tijd los gaan zitten.

•  Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd Silverline service center. 

Smering

•  Laat het geheel grondig drogen en smeer bewegende onderdelen met een daarvoor 

geschikt sproeismeermiddel

Schoonmaak  

WAARSCHUWING: 

Bij het gebruik van de machine is het gebruik van de juiste beschermende 

uitrusting, waaronder een veiligheidsbril en handschoenen, verplicht
•  Houd uw machine te allen tijde schoon. Vuil en stof geven aanleiding tot een snelle 

slijtage van de interne onderdelen, en verkorten de levensduur van de machine.

•  Maak het lichaam van het gereedschap schoon met een zachte borstel of met een droog 

doek.

•  Gebruik nooit bijtende middelen om plastic onderdelen schoon te maken Als een droge 

reinigen niet voldoende is, wordt een mild schoonmaakmiddel op een vochtige doek 

aanbevolen

•  De machine mag niet in contact komen met water
•  Zorg ervoor dat de machine volledig droog is voordat u deze gebruikt
•  Gebruik wanneer mogelijk zuivere, droge perslucht om door de luchtgaten te blazen.

Borstels

•  In de loop van de tijd kunnen de koolstofborstels van de motor afslijten
•  Bij overmatige slijtage van de borstels verliest de motor mogelijk vermogen, start het niet 

meer, en/ of produceert het overmatig vonken.

•  Wanneer u vermoedt dat de borstels versleten zijn, laat u deze bij een erkend servicecenter 

vervangen

938778_Manual.indd   53

27/03/2020   10:30

Summary of Contents for 938778

Page 1: ...Mini Circular Saw 115mm 938778 FR Mini sciecirculaire115mm 18V DE Akku Handkreiss ge18V 115mm ES Minisierracircular115mm 18V IT Minisegacircolare18V115mm NL 18Vaccuhandcirkelzaag115mm PL Minipilarkat...

Page 2: ...2 938778_Manual indd 2 27 03 2020 10 30...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 09 Fran ais 16 Deutsch 24 Espa ol 32 Italiano 40 Nederlands 48 Polski 56 938778_Manual indd 3 27 03 2020 10 30...

Page 4: ...4 2 3 21 1 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 12 11 13 22 23 24 25 938778_Manual indd 4 27 03 2020 10 30...

Page 5: ...silverlinetools com 5 26 27 28 29 Fig I Fig II A B Fig III 938778_Manual indd 5 27 03 2020 10 30...

Page 6: ...6 A C B Fig IV Fig VI A B C Fig V 938778_Manual indd 6 27 03 2020 10 30...

Page 7: ...silverlinetools com 7 A B C D Fig VII A B Fig VIII 938778_Manual indd 7 27 03 2020 10 30...

Page 8: ...onal protection Class III construction separated or safety extra low voltage Environmental Protection Waste electrical products and batteries including Li Ion batteries should not be disposed of with...

Page 9: ...of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power to...

Page 10: ...likely kick back d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is...

Page 11: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 12: ...functionality of the charger and purchase a replacement battery if a faulty battery is indicated Do not store Lithium ion battery packs in a discharged state long term This can damage the Lithium ion...

Page 13: ...Blade Guard 10 Continue to pivot slowly until the Blade has fully penetrated the thickness of the workpiece 11 Once the face of the Base Plate is flat against the workpiece continue to make the cut U...

Page 14: ...orn Have the carbon brushes replaced by an authorised Silverline service centre Faulty tool Contact authorised Silverline service centre for repair Slow cutting performance Saw Blade 19 not suitable f...

Page 15: ...of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in per...

Page 16: ...instructions et consignes de s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Traduction des instructions originales Caract ristiques techniques V Volt a c Courant alternatif A mA Amp re Millia...

Page 17: ...essures physiques e NE PAS toucher Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v temen...

Page 18: ...serr s avant de proc der la coupe Tout d r glement de la lame au cours de la coupe peut tre cause de grippage et de rebond g Proc der avec une prudence particuli re lors de la coupe dans des parois o...

Page 19: ...ites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au plomb sont toxiques Les peintures au plomb sont relativement pr sentes dans les b timents construits dans les ann es 1960 Portez toujours...

Page 20: ...hargeur s allumera pour indiquer que le chargeur est sous tension AVERTISSEMENT ce chargeur est destin uniquement un usage en int rieur et ne doit pas rentrer en contact avec l humidit ou la pluie Cha...

Page 21: ...euves 5 Repositionnez le cache et vissez la vis de retenue Instructions d utilisation AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des quipements de protection individuelle appropri s L utilisation de cet outil n ce...

Page 22: ...d entretien agr Contact Pour tout conseil technique ou r paration veuillez nous contacter T l phone 44 1935 382 222 Site web www silverlinetools com fr FR Support Adresse GB Toolstream Ltd Boundary Wa...

Page 23: ...ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par s...

Page 24: ...ltyp Lithium Ionen Spannung 18 V Kapazit t 2 Ah Ladeger t Eingangsleistung 230 V 50 Hz 1 2 A Ausgangsleistung 22 V 2 4 A Ladezeit 1 Stunde Netzkabell nge 1 8 m Schutzklasse Schutzart IPX 0 Aufgrund de...

Page 25: ...ine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie...

Page 26: ...ihrem Eigengewicht durchh ngen und ein Verklemmen des S geblattes verursachen St tzvorrichtungen m ssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der Schnittlinie und den Plattenkanten aufges...

Page 27: ...n Materialien entstehende Staub kann giftig sein Giftig sind Buche Eiche Mahagoni und Teakholz sowie k nstliche Holzverbunde und manche Oberfl chenbehandlungen einschlie lich Bleifarben Bleifarben sin...

Page 28: ...r Akku bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung l nger dauern 1 Schieben Sie den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladeger t 26 Abb II a Hinweis Stellen Sie sicher dass Akku...

Page 29: ...ge gut am Handgriff 6 fest 2 Stellen Sie sicher dass das Werkzeug beim Einschalten das Werkst ck noch nicht ber hrt 3 Dr cken und halten Sie die Einschaltarretierung 14 Abb VI 4 Bet tigen Sie den Ein...

Page 30: ...i anzeichen von einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com de D...

Page 31: ...sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die...

Page 32: ...mm Capacidad de corte a 45 28 mm Clase de protecci n Grado de protecci n IPX0 Dimensiones L x An x A 435 x 115 x 145 mm Peso 2 1 kg Bater a Tipo Litio Tensi n 18 V CC Capacidad 2 Ah Cargador Potencia...

Page 33: ...TENCIA Mantenga las manos alejadas de la hoja y la trayectoria de corte Coloque una de sus manos en la empu adura auxiliar o sobre la carcasa del motor de la herramienta Coloque ambas manos en la herr...

Page 34: ...nferior al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto con el material el protector inferior deber ser liberado Generalmente el protector inferior deber a funcionar de forma autom tic...

Page 35: ...ucciones de seguridad para bater as ADVERTENCIA Las bater as de litio pueden provocar un incendio quemaduras o riesgo de explosi n si no se almacenan correctamente Mantenga las bater as de litio fuera...

Page 36: ...ne cuando est da ada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual La bater a debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40 C ideal 20 C Despu s de cada uso deje enf...

Page 37: ...de madera y paneles de yeso Si sospecha de la presencia de cables o tuber as apague el suministro el ctrico y cierre el suministro de agua ADVERTENCIA Realizar un corte de incisi n sin tomar estas med...

Page 38: ...ionar interruptor de encendido apagado 12 Interruptor de bloqueo activado Mantenga presionado el bot n de bloqueo antes de presionar el bot n de encendido apagado Bater a 10 descargada Recargue la bat...

Page 39: ...Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 40: ...protezione di ingresso IPX0 Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Informazioni sul suono e sulle vibrazioni Pressio...

Page 41: ...chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta posizione dei pie...

Page 42: ...e inferiore a Controllare la protezione inferiore prima di ogni utilizzo e non utilizzarla se non si chiude liberamente assicurandosi che la lama non tocchi alcuna parte della protezione o dell utensi...

Page 43: ...ate presentano un rischio maggiore di sicurezza per la polvere Sicurezza del carica batteria Utilizzare il caricabatterie correttamente Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all uso...

Page 44: ...i tempo la ricarica potrebbe richiedere pi tempo 1 Inserire una batteria scarica o parzialmente scarica nel caricabatterie 26 Fig II a Nota assicurarsi che la batteria e il caricabatterie siano alline...

Page 45: ...e a grilletto per arrestare lo strumento Fare un taglio ATTENZIONE utilizzare SOLO una pressione sufficiente per mantenere il taglio della sega Non forzare MAI la lama della sega consentire alla lama...

Page 46: ...rimuovere le batterie e riporle separatamente Smaltimento Le batterie agli ioni di litio non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Se non si conosce un centro di riciclaggio delle batter...

Page 47: ...di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti da...

Page 48: ...ingen L x B x H 435 x 115 x 145 mm Gewicht 2 1 kg Accu Cel type Li ion Spanning 18 V Capaciteit 2 Ah Oplader Ingangsspanning 230 V 50 Hz 1 2 A Uitgangsspanning 22 V 2 4 A Laadtijd 1 uur Snoer lengte 1...

Page 49: ...n geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met gehoorbescherming dient...

Page 50: ...an de machine in de richting van de gebruiker of omstanders gevuurd worden wat kan resulteren in ernstige ongelukken Let op de tijd die het duurt voordat het zaagblad stopt nadat de schakelaar is losg...

Page 51: ...r toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Herlaad geen niet oplaadbare accu s Accuveiligheid WAARSCHUWING Li ion accu s wanneer onjuist gebruikt opgeborgen...

Page 52: ...van de accu Let op Accus zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken dit zoals aangege...

Page 53: ...enkel gebruik van zaagbladen geschikt voor het maken van invalsneden Bij enige twijfel verwijst u naar de instructies van de zaagbladfabrikant WAARSCHUWING Check beide zijden van het te zagen werkstu...

Page 54: ...h gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen effect wanneer deAAN UIT schakelaar 12 wordt gebruikt Aanstand vergrendeling ingeschakeld Houdt de aan stand vergrendelknop 14 ingedrukt afb VI...

Page 55: ...rden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of on...

Page 56: ...dne w celu pe nego zrozumienia instrukcji obs ugi Upewnij si e wszyscy u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli instrukcje obs ugi Przechowaj t instrukcj wraz z produktem do wykorzystani...

Page 57: ...stwarza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia...

Page 58: ...przelotowych Wystaj ce ostrze mo e przeci przypadkowe obiekty i ulec efektowi odrzutu Funkcja dolnej os ony a Przed ka dym u yciem sprawd doln os on narz dzia i nie korzystaj z urz dzenia je li nie za...

Page 59: ...zpiecze stwo korzystania z adowarki i akumulatora Nale y korzysta z adowarki w spos b prawid owy Zapoznaj si z cz ci niniejszej instrukcji dotycz c korzystania z adowarki 26 przed przyst pieniem do ad...

Page 60: ...wark do g wnego zasilania Uwaga Zielona dioda LED 28 na adowarce zacznie wieci co oznacza e adowarka jest zasilana OSTRZE ENIE adowarka jest przeznaczona tylko do u ytku w pomieszczeniach nie nale y k...

Page 61: ...aga Zwr uwage na kierunek osadzenia baterii wzgl dem stuk w plus i minus 4 Umie nowe baterie 5 Ponownie za os on baterii i przykr wkr t Obs uga OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y nosi rodki ochrony osobistej P...

Page 62: ...935 382 222 Strona internetowa silverlinetools com pl PL Support Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Nale y zawsze wyj akumulator z urz dzenia przed przec...

Page 63: ...gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci...

Page 64: ...64 Notes 938778_Manual indd 64 27 03 2020 10 30...

Page 65: ...silverlinetools com 65 Notes 938778_Manual indd 65 27 03 2020 10 30...

Page 66: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: