background image

NL

52

Voorzien gebruik

Handbediende, accu gevoede, mini-cirkelzaag voor dwars-, schulp- en verstekzagen van 

hard en zacht hout en plaatmateriaal op houtbasis. Geschikt voor het maken van pocket- / 

invalsneden bij gebruik door een ervaren operator.
Gebruik de machine enkel voor doeleinden waarvoor het bedoeld is. Elk ander gebruik dan 

vermeld in deze handleiding wordt beschouwd als een geval van misbruik. De gebruiker, niet 

de fabrikant, is aansprakelijk voor schade en/of letsel resulterend uit misbruik. De fabrikant is 

niet aansprakelijk voor eventuele wijzigingen aan het gereedschap, noch voor enige schade 

als gevolg van dergelijke wijzigingen.

Uw product uit de verpakking 

halen

• Haal uw product voorzichtig uit de verpakking en inspecteer het. Zorg dat u volledig op de 

hoogte bent van alle kenmerken en functies ervan.

• Zorg ervoor dat alle onderdelen van het product aanwezig zijn en in goede staat verkeren. 
• Indien er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn, dienen deze vervangen te worden 

alvorens het product te gebruiken.

Voorafgaand aan het gebruik

  WAARSCHUWING: 

Verwijder ALTIJD de accu voordat u accessoires aansluit of wijzigt of 

aanpassingen uitvoert.

Het ontkoppelen van de accu

Om de accu (10) te ontkoppelen drukt u de verlosschakels (9) in en schuift de accu uit de 

accugleuf (8) (afb. I (a-b)).

Het aansluiten van een opgeladen accu

1.  Schuif de opgeladen accu (10) in de accugleuf (8) (afb. I (c))

Let op:

 Zorg ervoor dat de machine en de accu juist zijn uitgelijnd. De accu past slechts in één 

richting, die wordt bepaald door de vorm en het ontwerp van de accugleuf. Wanneer de accu 

niet soepel in de machine schuift, forceer het niet.Trek daarvan de accu opnieuw uit de accu 

gleuf, controleer de juiste positie en probeer het opnieuw voorzichtig.
2.  Duw de accu in de accugleuf van de handvat totdat deze op zijn plaats vastklikt

Het opzetten van de oplader

1.  Ontkoppel de accu (10) (wanneer aangesloten) van de oplader (26) (afb. II (b))
2.  Sluit de accu oplader op de stroombron aan

Let op:

 Het groene LED lampje (28) van de oplader brand wanneer de oplader klaar is voor 

het opladen van de accu

  WAARSCHUWING:

 De oplader is enkel geschikt voor binnen gebruik en dient niet in 

vochtige omstandigheden gebruikt te worden.

Het opladen van de accu

  WAARSCHUWING:

Wanneer de instructies niet opgevolgd worden raakt de accu (10) 

mogelijk permanent beschadigd.

Let op: 

De normale laadtijd bedraagt ongeveer 1 uur, voor een volledig ontladen accu. 

Wanneer de accu voor langere tijd ontladen is, bedraagt de laadtijd mogelijk langer.
1.  Schuif de ontladen/gedeeltelijk ontladen accu op de oplader (26) (afb. II (a))

Let op:

 Zorg ervoor dat de accu en de oplader juist zijn uitgelijnd.Wanneer de accu niet 

soepel in de oplader schuift, forceer het niet. Verwijder in plaats daarvan het accu en controleer 

vervolgens of de bovenkant van de accu en de opladersleuf schoon en onbeschadigd zijn en 

of de laadcontacten (29) niet gebogen zijn.
2.  Wanneer de accu opgeladen wordt brand enkel het rode LED (27) 

Let op:

Wanneer het rode LED niet constant brand nadat een niet-opgeladen accu in de 

oplader is geplaatst, is de accu of de oplader mogelijk defect. Controleer nogmaals of de accu 

volledig in de oplader is geplaatst.Als de storing aanhoudt, gebruik deze dan niet en neem 

contact op met uw erkende Silverline-leverancier.
3.  Wanneer de accu volledig is opgeladen brand enkel het groene LED lampje (28)

Laadniveau indicator 

De accu is voorzien van een ingebouwde laadniveau indicator (11). Als u op de knop rechts 

drukt, wordt het laadniveau aangegeven. Het aantal balken dat oplicht wanneer de knop 

wordt ingedrukt, geeft het laadniveau aan; 1 balk die aangeeft dat de accu bijna leeg is, 3 

balkjes die aangeeft dat de accu volledig is opgeladen.

BELANGRIJK: 

Houd er rekening mee dat een lage acculading ertoe kan leiden dat het 

machine tijdens het gebruik plotseling tot stilstand komt. Dit kan gevaarlijk zijn. Het wordt 

aanbevolen om altijd te zorgen dat de accu een goed oplaadniveau heeft.

Opmerkingen betreft het opladen van de accu:

Let op:

Accus zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen. 

Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken, dit zoals 

aangegeven in de handleiding. Indien de accu niet oplaad of de capaciteit verlaagd is raden 

wij u een Silverline vervanging aan. 
•  De accu (11) dient bij een omgevingstemperatuur tussen de 10 en 40°C (dicht bij 20°C is 

ideaal) opgeladen te worden

•  Na het opladen vereist de accu een afkoelperiode van 15 minuten
•  Zorg ervoor dat de oplader na het opladen van de stroombron wordt ontkoppeld en juist 

wordt opgeborgen

•  Laad accu’s NOOIT voor langere periodes op en berg accu’s NOOIT op wanneer deze 

worden opgeladen 

•  De oplader houdt de temperatuur en spanning van de accu constant in de gaten. 

Ontkoppel de accu wanneer deze volledig is opgeladen, om de laadcyclussen te 

optimaliseren en het verspillen van energie te voorkomen

•  Accu’s kunnen na verloop van tijd stuk raken, individuele cellen breken wat leidt tot 

kortsluiting in de accu. De oplader laadt zulke accu’s niet op. Gebruik de andere accu om de 

werking van de oplader te controleren en schaf een nieuwe accu aan

•  Li-ion accu’s mogen niet voor langere tijd ontladen opgeborgen worden. Dit beschadigt de 

Li-ion accucellen mogelijk.Accu’s dienen volledig opgeladen (ontkoppeld van de oplader) 

te zijn wanneer deze voor langere tijd opgeborgen worden

•  De capaciteit van accu’s wordt na verloop van tijd lager. Na 100 laadcyclussen zullen de 

gebruiksduur en de maximale koppel van de boormachine lichtelijk verkorten/verlagen. 

Na 500 laadcyclussen is de minimale capaciteit van de accu bereikt. Dit is normaal en duidt 

niet op een foutieve accu

Het bevestigen van een zaagblad

  WAARSCHUWING: 

Zorg ervoor dat de machine uitgeschakeld en de accu ontkoppeld is, 

voordat u de zaagblad vervangt.

  WAARSCHUWING:

 Draag STEEDS snijbestendige veiligheidshandschoenen wanneer u 

de bladen manipuleert.

  WAARSCHUWING: 

Maak enkel gebruik van zaagbladen die in goede staat verkeren. 

Botte, gebogen en beschadigde bladen horen weggegooid te worden

BELANGRIJK: 

Gebruik ALTIJD het juiste type blad voor het te snijden materiaal (raadpleeg 

vóór gebruik de richtlijnen van het fabrikant)

1.  Druk de spindelvergrendeling (22) naar binnen en houd deze ingedrukt
2.  Draai het zaagblad (19) met de hand totdat u de spindelvergrendeling voelt vastklikken
3.  Draai de bladvergrendelbout (17) met de klok mee los met behulp van de zeskantsleutel 

van 5 mm (afb. III (a)).

Let op:

 De vergrendelbout van het blad heeft een linkse schroefdraad en werkt als zodanig in 

tegenstelling tot conventionele rechtse schroefdraden
4.  Laat de spindelvergrendeling los en verwijder de zaagbladbout, de sluitring en de 

zaagbladflens (18).

5.  Gebruik de intrekhendel van de bladbeschermkap (15) om de bladbeschermkap (16) uit 

de weg te draaien (afb. III (b)) en verwijder het zaagblad. 

Let op:

 Er bevindt zich een secundaire flens op de spindel die zichtbaar is wanneer het blad 

wordt verwijderd (afb. III (c)). Zorg ervoor dat deze op zijn plaats blijft en correct is geplaatst 

voordat het nieuwe zaagblad wordt gemonteerd.
6.  Monteer het nieuwe blad en zorg ervoor dat de richtingspijl op het zaagblad overeenkomt 

met de richting die wordt aangegeven door de bladrichtings indicator (20) op de zaag.

7.  Plaats de zaagbladflens terug en zorg ervoor dat deze correct op het afgeplatte deel van de 

spindel zit. Plaats nu de sluitring en de zaagbladbout.

8.  Houd de spindelvergrendeling ingedrukt en draai de zaagbladbout van het blad vast met 

de 5 mm zeskantsleutel

9.  Laat de spindelvergrendeling los en controleer of het blad veilig is voor gebruik

Verstekhoek instelen

Zie afb. IV

1.  Draai de verstekhoek hendel (1) los. De zaagvoet (13) kan nu worden gedraaid
2.  Selecteer de gewenste hoek (0-45 °) met behulp van de verstekhoek geleider (2)
3.  Draai de verstekhoek hendel vast

Let op:

 Om de nauwkeurigheid te waarborgen, moet de hoek tussen het zaagblad en de 

zaagvoet worden gecontroleerd met een geschikte gradenboog.

Diepte instelen

Zie afb. V

1.  Draai de diepte-vergrendelingshendel (23) los door deze rechtsom te draaien. De zaagvoet 

(13) kan nu worden aangepast aan de vereiste snijdiepte

938778_Manual.indd   52

27/03/2020   10:30

Summary of Contents for 938778

Page 1: ...Mini Circular Saw 115mm 938778 FR Mini sciecirculaire115mm 18V DE Akku Handkreiss ge18V 115mm ES Minisierracircular115mm 18V IT Minisegacircolare18V115mm NL 18Vaccuhandcirkelzaag115mm PL Minipilarkat...

Page 2: ...2 938778_Manual indd 2 27 03 2020 10 30...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 09 Fran ais 16 Deutsch 24 Espa ol 32 Italiano 40 Nederlands 48 Polski 56 938778_Manual indd 3 27 03 2020 10 30...

Page 4: ...4 2 3 21 1 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 12 11 13 22 23 24 25 938778_Manual indd 4 27 03 2020 10 30...

Page 5: ...silverlinetools com 5 26 27 28 29 Fig I Fig II A B Fig III 938778_Manual indd 5 27 03 2020 10 30...

Page 6: ...6 A C B Fig IV Fig VI A B C Fig V 938778_Manual indd 6 27 03 2020 10 30...

Page 7: ...silverlinetools com 7 A B C D Fig VII A B Fig VIII 938778_Manual indd 7 27 03 2020 10 30...

Page 8: ...onal protection Class III construction separated or safety extra low voltage Environmental Protection Waste electrical products and batteries including Li Ion batteries should not be disposed of with...

Page 9: ...of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power to...

Page 10: ...likely kick back d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is...

Page 11: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 12: ...functionality of the charger and purchase a replacement battery if a faulty battery is indicated Do not store Lithium ion battery packs in a discharged state long term This can damage the Lithium ion...

Page 13: ...Blade Guard 10 Continue to pivot slowly until the Blade has fully penetrated the thickness of the workpiece 11 Once the face of the Base Plate is flat against the workpiece continue to make the cut U...

Page 14: ...orn Have the carbon brushes replaced by an authorised Silverline service centre Faulty tool Contact authorised Silverline service centre for repair Slow cutting performance Saw Blade 19 not suitable f...

Page 15: ...of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in per...

Page 16: ...instructions et consignes de s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Traduction des instructions originales Caract ristiques techniques V Volt a c Courant alternatif A mA Amp re Millia...

Page 17: ...essures physiques e NE PAS toucher Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v temen...

Page 18: ...serr s avant de proc der la coupe Tout d r glement de la lame au cours de la coupe peut tre cause de grippage et de rebond g Proc der avec une prudence particuli re lors de la coupe dans des parois o...

Page 19: ...ites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au plomb sont toxiques Les peintures au plomb sont relativement pr sentes dans les b timents construits dans les ann es 1960 Portez toujours...

Page 20: ...hargeur s allumera pour indiquer que le chargeur est sous tension AVERTISSEMENT ce chargeur est destin uniquement un usage en int rieur et ne doit pas rentrer en contact avec l humidit ou la pluie Cha...

Page 21: ...euves 5 Repositionnez le cache et vissez la vis de retenue Instructions d utilisation AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des quipements de protection individuelle appropri s L utilisation de cet outil n ce...

Page 22: ...d entretien agr Contact Pour tout conseil technique ou r paration veuillez nous contacter T l phone 44 1935 382 222 Site web www silverlinetools com fr FR Support Adresse GB Toolstream Ltd Boundary Wa...

Page 23: ...ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par s...

Page 24: ...ltyp Lithium Ionen Spannung 18 V Kapazit t 2 Ah Ladeger t Eingangsleistung 230 V 50 Hz 1 2 A Ausgangsleistung 22 V 2 4 A Ladezeit 1 Stunde Netzkabell nge 1 8 m Schutzklasse Schutzart IPX 0 Aufgrund de...

Page 25: ...ine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie...

Page 26: ...ihrem Eigengewicht durchh ngen und ein Verklemmen des S geblattes verursachen St tzvorrichtungen m ssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der Schnittlinie und den Plattenkanten aufges...

Page 27: ...n Materialien entstehende Staub kann giftig sein Giftig sind Buche Eiche Mahagoni und Teakholz sowie k nstliche Holzverbunde und manche Oberfl chenbehandlungen einschlie lich Bleifarben Bleifarben sin...

Page 28: ...r Akku bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung l nger dauern 1 Schieben Sie den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladeger t 26 Abb II a Hinweis Stellen Sie sicher dass Akku...

Page 29: ...ge gut am Handgriff 6 fest 2 Stellen Sie sicher dass das Werkzeug beim Einschalten das Werkst ck noch nicht ber hrt 3 Dr cken und halten Sie die Einschaltarretierung 14 Abb VI 4 Bet tigen Sie den Ein...

Page 30: ...i anzeichen von einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com de D...

Page 31: ...sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die...

Page 32: ...mm Capacidad de corte a 45 28 mm Clase de protecci n Grado de protecci n IPX0 Dimensiones L x An x A 435 x 115 x 145 mm Peso 2 1 kg Bater a Tipo Litio Tensi n 18 V CC Capacidad 2 Ah Cargador Potencia...

Page 33: ...TENCIA Mantenga las manos alejadas de la hoja y la trayectoria de corte Coloque una de sus manos en la empu adura auxiliar o sobre la carcasa del motor de la herramienta Coloque ambas manos en la herr...

Page 34: ...nferior al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto con el material el protector inferior deber ser liberado Generalmente el protector inferior deber a funcionar de forma autom tic...

Page 35: ...ucciones de seguridad para bater as ADVERTENCIA Las bater as de litio pueden provocar un incendio quemaduras o riesgo de explosi n si no se almacenan correctamente Mantenga las bater as de litio fuera...

Page 36: ...ne cuando est da ada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual La bater a debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40 C ideal 20 C Despu s de cada uso deje enf...

Page 37: ...de madera y paneles de yeso Si sospecha de la presencia de cables o tuber as apague el suministro el ctrico y cierre el suministro de agua ADVERTENCIA Realizar un corte de incisi n sin tomar estas med...

Page 38: ...ionar interruptor de encendido apagado 12 Interruptor de bloqueo activado Mantenga presionado el bot n de bloqueo antes de presionar el bot n de encendido apagado Bater a 10 descargada Recargue la bat...

Page 39: ...Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 40: ...protezione di ingresso IPX0 Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Informazioni sul suono e sulle vibrazioni Pressio...

Page 41: ...chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta posizione dei pie...

Page 42: ...e inferiore a Controllare la protezione inferiore prima di ogni utilizzo e non utilizzarla se non si chiude liberamente assicurandosi che la lama non tocchi alcuna parte della protezione o dell utensi...

Page 43: ...ate presentano un rischio maggiore di sicurezza per la polvere Sicurezza del carica batteria Utilizzare il caricabatterie correttamente Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all uso...

Page 44: ...i tempo la ricarica potrebbe richiedere pi tempo 1 Inserire una batteria scarica o parzialmente scarica nel caricabatterie 26 Fig II a Nota assicurarsi che la batteria e il caricabatterie siano alline...

Page 45: ...e a grilletto per arrestare lo strumento Fare un taglio ATTENZIONE utilizzare SOLO una pressione sufficiente per mantenere il taglio della sega Non forzare MAI la lama della sega consentire alla lama...

Page 46: ...rimuovere le batterie e riporle separatamente Smaltimento Le batterie agli ioni di litio non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Se non si conosce un centro di riciclaggio delle batter...

Page 47: ...di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti da...

Page 48: ...ingen L x B x H 435 x 115 x 145 mm Gewicht 2 1 kg Accu Cel type Li ion Spanning 18 V Capaciteit 2 Ah Oplader Ingangsspanning 230 V 50 Hz 1 2 A Uitgangsspanning 22 V 2 4 A Laadtijd 1 uur Snoer lengte 1...

Page 49: ...n geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met gehoorbescherming dient...

Page 50: ...an de machine in de richting van de gebruiker of omstanders gevuurd worden wat kan resulteren in ernstige ongelukken Let op de tijd die het duurt voordat het zaagblad stopt nadat de schakelaar is losg...

Page 51: ...r toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Herlaad geen niet oplaadbare accu s Accuveiligheid WAARSCHUWING Li ion accu s wanneer onjuist gebruikt opgeborgen...

Page 52: ...van de accu Let op Accus zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken dit zoals aangege...

Page 53: ...enkel gebruik van zaagbladen geschikt voor het maken van invalsneden Bij enige twijfel verwijst u naar de instructies van de zaagbladfabrikant WAARSCHUWING Check beide zijden van het te zagen werkstu...

Page 54: ...h gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen effect wanneer deAAN UIT schakelaar 12 wordt gebruikt Aanstand vergrendeling ingeschakeld Houdt de aan stand vergrendelknop 14 ingedrukt afb VI...

Page 55: ...rden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of on...

Page 56: ...dne w celu pe nego zrozumienia instrukcji obs ugi Upewnij si e wszyscy u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli instrukcje obs ugi Przechowaj t instrukcj wraz z produktem do wykorzystani...

Page 57: ...stwarza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia...

Page 58: ...przelotowych Wystaj ce ostrze mo e przeci przypadkowe obiekty i ulec efektowi odrzutu Funkcja dolnej os ony a Przed ka dym u yciem sprawd doln os on narz dzia i nie korzystaj z urz dzenia je li nie za...

Page 59: ...zpiecze stwo korzystania z adowarki i akumulatora Nale y korzysta z adowarki w spos b prawid owy Zapoznaj si z cz ci niniejszej instrukcji dotycz c korzystania z adowarki 26 przed przyst pieniem do ad...

Page 60: ...wark do g wnego zasilania Uwaga Zielona dioda LED 28 na adowarce zacznie wieci co oznacza e adowarka jest zasilana OSTRZE ENIE adowarka jest przeznaczona tylko do u ytku w pomieszczeniach nie nale y k...

Page 61: ...aga Zwr uwage na kierunek osadzenia baterii wzgl dem stuk w plus i minus 4 Umie nowe baterie 5 Ponownie za os on baterii i przykr wkr t Obs uga OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y nosi rodki ochrony osobistej P...

Page 62: ...935 382 222 Strona internetowa silverlinetools com pl PL Support Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Nale y zawsze wyj akumulator z urz dzenia przed przec...

Page 63: ...gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci...

Page 64: ...64 Notes 938778_Manual indd 64 27 03 2020 10 30...

Page 65: ...silverlinetools com 65 Notes 938778_Manual indd 65 27 03 2020 10 30...

Page 66: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: