background image

ES

34

b)  Nunca coloque sus manos por debajo de la pieza de trabajo. El protector de la hoja solo puede 

proteger sus manos en la parte superior de la pieza de trabajo.

c) Ajuste la profundidad de corte según el grosor de la pieza de trabajo. Solamente la mitad de un 

diente de la hoja debe ser visible a través de la parte inferior de la pieza de trabajo.

d)  Nunca sujete la pieza de trabajo con sus manos o piernas. Sujete la pieza de trabajo en 

una plataforma estable. Es importante sujetar la pieza de trabajo correctamente para evitar 

accidentes y la pérdida de control de la herramienta.

e)  Sujete siempre la herramienta por las partes aisladas para evitar el riesgo de descargas eléctricas. 

El contacto de algunas de las piezas de la herramienta con un cable bajo tensión puede provocar 

descargas eléctricas.

f) Utilice siempre una guía de corte para realizar cortes más precisos y evitar que la hoja se pueda 

doblar. Esto mejora la precisión del corte y reduce la posibilidad de que la hoja se atasque.

g)  Utilice siempre discos de corte con la misma medida y forma que los agujeros de centro. Los 

discos de corte que no sean adecuados para esta herramienta girarán de forma excéntrica,

causando la pérdida de control.

h) Nunca utilice pernos/arandelas para la hoja que estén dañados o sean incompatibles. El perno 

de la hoja y las arandelas han sido diseñados especialmente para lograr un rendimiento óptimo 

y garantizar la seguridad durante su funcionamiento.

i) Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos los factores 

de riesgo residuales. Utilice esta herramienta con precaución. Si tiene alguna duda sobre el 

funcionamiento de esta herramienta, no la utilice.

Instrucciones de seguridad relativas 

al contragolpe

-  El contragolpe es una reacción repentina causada por un disco de corte atascado o alineado 

de forma incorrecta, que hace que la sierra se levante de manera incontrolada dirigiéndose 

violentamente hacia el usuario.

- Cuando el disco queda atascado en la pieza de trabajo el motor quedará obstruido haciendo que 

se produzca el contragolpe.

- Un disco de corte descentrado o doblado puede atascarse fácilmente en la pieza de trabajo y 

provocar que la sierra se levante de manera incontrolada dirigiéndose violentamente hacia el 

usuario.

El contragolpe es el resultado de un uso incorrecto de la sierra y se puede evitar si toma las 

precauciones apropiadas de la siguiente manera:

a) 

Sujete firmemente la herramienta con ambas manos y coloque sus brazos de forma que 

pueda contrarrestar la fuerza del contragolpe.

Utilice siempre la empuñadura auxiliar para 

controlar los movimientos inesperados. Si se toman estas precauciones, la fuerza del contragolpe 

puede ser controlada por el usuario.

b) 

Cuando la hoja esté atascada, o cuando se interrumpa un corte por cualquier razón, suelte 

el gatillo y mantenga la sierra inmóvil en la pieza de trabajo hasta que la hoja se detenga 

por completo.

No intente retirar la sierra de la pieza de trabajo o tirar de la sierra hacia atrás 

mientras la hoja esté en movimiento. Intente buscar y corregir el problema.

c)

Al reiniciar un corte, centre la hoja en la ranura de corte y asegúrese de que los dientes de 

la sierra no estén en contacto con en el material.

Si la hoja de sierra está doblada, es posible 

que salga impulsada hacia arriba o que se produzca el riesgo de contragolpe.

d) 

Coloque soportes en ambos lados cuando utilice piezas de trabajo de gran tamaño. Las 

piezas de gran tamaño suelen doblarse debido a su peso.

Los soportes deben colocarse 

debajo del panel a ambos lados, cerca de la línea de corte y cerca del borde de la pieza de 

trabajo.

e) 

Nunca utilice discos de corte poco afilados o dañados. 

Los discos de corte en mal estado 

producen una fricción excesiva, pueden doblar la hoja y provocar el riesgo de contragolpe.

f)

Las palancas de bloqueo de la profundidad de corte y del ajuste de bisel deben estar 

firmes y seguras antes de realizar un corte.

Si el ajuste de la hoja se desplaza durante el corte 

puede quedar atascada y provocar el riesgo de contragolpe.

g) 

Tenga mucho cuidado al hacer un "corte de incisión" en las paredes existentes o donde 

pueda haber objetos ocultos.

 El disco de corte podría quedar atascado al entrar en contacto 

con el objeto oculto y provocar el riesgo de contragolpe.

Función del protector inferior de la hoja

a)  No haga funcionar la sierra si el protector inferior no se mueve libremente y cierra al instante. 

Nunca deje el protector en posición abierta.

b)  Compruebe el funcionamiento del muelle del protector inferior. Si el protector y el muelle no 

funcionan correctamente, deben ser reparados antes de su uso. Es posible que el protector 

inferior pueda funcionar con lentitud debido a las piezas dañadas, depósitos pegajosos, o una 

acumulación de aserrín.

c) El protector inferior debe retraerse manualmente solamente para cortes especiales, tales como 

los "cortes de incisión" y cortes compuestos (de ingletes biselados). Levante el protector inferior 

al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto con el material, el protector 

inferior deberá ser liberado. Generalmente, el protector inferior debería funcionar de forma 

automática.

d)  Asegúrese siempre de que el protector inferior esté cubriendo la hoja antes de bajar la sierra. 

Una hoja sin protección, que se desliza, hará que la sierra se impulse hacia atrás, cortando todo 

lo que encuentre a su paso.Tenga en cuenta el tiempo que tarda la hoja en detenerse después 

de haber apretado y soltado el interruptor. No utilice discos abrasivos, al hacerlo, se anulará 

automáticamente la garantía.

Función del protector de la hoja

a)  Compruebe que el protector esté correctamente colocado. Nunca utilice la sierra si el protector 

no funciona adecuadamente. Nunca sujete el protector ni retire el protector fuera de la hoja.

El protector puede doblarse si la sierra cae al suelo. Compruebe que el protector se mueva 

libremente y no toque la hoja o cualquier otra parte en todos los ángulos y profundidades de 

corte.

b)  Compruebe el funcionamiento del muelle del protector inferior. Asegúrese de que funcione 

correctamente antes de utilizar la herramienta. El funcionamiento del protector puede verse 

afectado a causa del mal funcionamiento de otras piezas y por la acumulación de polvo y virutas.

c)  Asegúrese de que la placa de guía no se mueva cuando realice un corte de incisión con ángulo 

de bisel diferente a 90°. La inclinación del disco de corte podría doblar la hoja y provocar un 

contragolpe.

d)  Asegúrese de que el protector cubra la hoja antes de utilizar la sierra. No tener la protección 

colocada podría hacer que la sierra recule, y provocar lesiones graves.Tenga en cuenta que el 

disco seguirá girando durante unos segundos después de soltar el gatillo.

Instrucciones de seguridad adicionales para sierras 

circulares

•  No permita que ninguna persona menor de 18 años utilice esta herramienta.
•  Use equipo de protección como gafas de seguridad o una visera protectora, protección auditiva, 

mascarilla contra el polvo y ropa protectora, incluyendo guantes de seguridad.

•  Las herramientas eléctricas pueden generar vibraciones. La vibración puede causar 

enfermedades. Usar guantes puede ayudar a mantener la buena circulación sanguínea en los 

dedos. Las herramientas eléctricas no deben utilizarse durante largos periodos de tiempo sin 

descansar.

•  Siempre que sea posible, utilice un sistema de extracción de polvo o una aspiradora.
•  No intente cortar material con un grosor superior al especificado en este manual.
•  Mantenga una mano sobre la empuñadura auxiliar, o la cubierta del motor.
•  Asegúrese de que la pieza de trabajo esté sujeta correctamente. Las piezas de trabajo de gran 

tamaño pueden hacer que la hoja de la sierra se pueda doblar. Deberá colocar siempre algún 

tipo de soporte debajo de la pieza a cortar, cerca de la línea de corte y del borde del panel.

•  Asegúrese de que todos los cables y soportes estén fuera de la trayectoria de corte.
•  Sujete siempre la pieza de trabajo sobre una plataforma estable, asegúrese de estar lo más lejos 

posible y evite que la hoja se doble o pierda el control.

•  Colóquese siempre hacia uno de los lados de la sierra. 
•  Tenga en cuenta que la sierra se proyectará desde la parte inferior de la pieza de trabajo.
•  No coloque la mano por debajo de la pieza de trabajo ya que la protección no podrá protegerle 

de la hoja de sierra.

•  Tenga en cuenta el sentido de giro del motor y de la hoja de sierra.
•  Inspeccione la pieza de trabajo y retire clavos u otros elementos antes de comenzar el trabajo.
•  Nunca corte piezas de trabajo que puedan tener objetos ocultos, excepto cuando el accesorio de 

corte utilizado en la herramienta sea adecuado para ello.

•  No intente empujar la sierra hacia los lados cuando esté cortando.
•  Si el corte no puede llegar hasta el borde de la pieza de trabajo o la hoja se dobla, deje que se 

pare completamente y retírela.

•  No intente retirar una hoja de sierra atascada sin antes haber desconectado la herramienta.
•  No mueva la sierra hacia atrás mientras esté cortando.
•  Tenga cuidado con los residuos que puedan ser proyectados. En algunas situaciones, el 

material puede salir despedido de la herramienta de corte a gran velocidad. Es responsabilidad 

del usuario asegurarse de las personas cercanas al área de trabajo lleven siempre quipo de 

protección adecuado.

•  Si se le interrumpe mientras trabaja con la sierra, complete el proceso y apague la herramienta 

antes de realizar otra acción.

•  Compruebe periódicamente que todas las tuercas, pernos y otras fijaciones estén bien apretados.

Sobrecalentamiento del disco de corte 

•  Compruebe el estado del disco antes de usar esta herramienta. Asegúrese de que el disco esté 

afilado y sea adecuado para el material a cortar. Sustituya el disco de corte cuando esté dañado o 

desgastado.Afile el disco de corte (si es necesario).

•  En fríe el disco de corte haciendo funcionar la herramienta sin carga durante intervalos de 15 -20 

segundos entre cada corte.

•  Tenga precaución al cortar maderas macizas. Los materiales duros pueden sobrecalentar el disco 

de corte y el motor de la herramienta.Ventile el disco de corte en intervalos regulares

938778_Manual.indd   34

27/03/2020   10:30

Summary of Contents for 938778

Page 1: ...Mini Circular Saw 115mm 938778 FR Mini sciecirculaire115mm 18V DE Akku Handkreiss ge18V 115mm ES Minisierracircular115mm 18V IT Minisegacircolare18V115mm NL 18Vaccuhandcirkelzaag115mm PL Minipilarkat...

Page 2: ...2 938778_Manual indd 2 27 03 2020 10 30...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 09 Fran ais 16 Deutsch 24 Espa ol 32 Italiano 40 Nederlands 48 Polski 56 938778_Manual indd 3 27 03 2020 10 30...

Page 4: ...4 2 3 21 1 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 12 11 13 22 23 24 25 938778_Manual indd 4 27 03 2020 10 30...

Page 5: ...silverlinetools com 5 26 27 28 29 Fig I Fig II A B Fig III 938778_Manual indd 5 27 03 2020 10 30...

Page 6: ...6 A C B Fig IV Fig VI A B C Fig V 938778_Manual indd 6 27 03 2020 10 30...

Page 7: ...silverlinetools com 7 A B C D Fig VII A B Fig VIII 938778_Manual indd 7 27 03 2020 10 30...

Page 8: ...onal protection Class III construction separated or safety extra low voltage Environmental Protection Waste electrical products and batteries including Li Ion batteries should not be disposed of with...

Page 9: ...of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power to...

Page 10: ...likely kick back d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is...

Page 11: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 12: ...functionality of the charger and purchase a replacement battery if a faulty battery is indicated Do not store Lithium ion battery packs in a discharged state long term This can damage the Lithium ion...

Page 13: ...Blade Guard 10 Continue to pivot slowly until the Blade has fully penetrated the thickness of the workpiece 11 Once the face of the Base Plate is flat against the workpiece continue to make the cut U...

Page 14: ...orn Have the carbon brushes replaced by an authorised Silverline service centre Faulty tool Contact authorised Silverline service centre for repair Slow cutting performance Saw Blade 19 not suitable f...

Page 15: ...of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in per...

Page 16: ...instructions et consignes de s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Traduction des instructions originales Caract ristiques techniques V Volt a c Courant alternatif A mA Amp re Millia...

Page 17: ...essures physiques e NE PAS toucher Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v temen...

Page 18: ...serr s avant de proc der la coupe Tout d r glement de la lame au cours de la coupe peut tre cause de grippage et de rebond g Proc der avec une prudence particuli re lors de la coupe dans des parois o...

Page 19: ...ites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au plomb sont toxiques Les peintures au plomb sont relativement pr sentes dans les b timents construits dans les ann es 1960 Portez toujours...

Page 20: ...hargeur s allumera pour indiquer que le chargeur est sous tension AVERTISSEMENT ce chargeur est destin uniquement un usage en int rieur et ne doit pas rentrer en contact avec l humidit ou la pluie Cha...

Page 21: ...euves 5 Repositionnez le cache et vissez la vis de retenue Instructions d utilisation AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des quipements de protection individuelle appropri s L utilisation de cet outil n ce...

Page 22: ...d entretien agr Contact Pour tout conseil technique ou r paration veuillez nous contacter T l phone 44 1935 382 222 Site web www silverlinetools com fr FR Support Adresse GB Toolstream Ltd Boundary Wa...

Page 23: ...ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par s...

Page 24: ...ltyp Lithium Ionen Spannung 18 V Kapazit t 2 Ah Ladeger t Eingangsleistung 230 V 50 Hz 1 2 A Ausgangsleistung 22 V 2 4 A Ladezeit 1 Stunde Netzkabell nge 1 8 m Schutzklasse Schutzart IPX 0 Aufgrund de...

Page 25: ...ine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie...

Page 26: ...ihrem Eigengewicht durchh ngen und ein Verklemmen des S geblattes verursachen St tzvorrichtungen m ssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der Schnittlinie und den Plattenkanten aufges...

Page 27: ...n Materialien entstehende Staub kann giftig sein Giftig sind Buche Eiche Mahagoni und Teakholz sowie k nstliche Holzverbunde und manche Oberfl chenbehandlungen einschlie lich Bleifarben Bleifarben sin...

Page 28: ...r Akku bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung l nger dauern 1 Schieben Sie den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladeger t 26 Abb II a Hinweis Stellen Sie sicher dass Akku...

Page 29: ...ge gut am Handgriff 6 fest 2 Stellen Sie sicher dass das Werkzeug beim Einschalten das Werkst ck noch nicht ber hrt 3 Dr cken und halten Sie die Einschaltarretierung 14 Abb VI 4 Bet tigen Sie den Ein...

Page 30: ...i anzeichen von einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com de D...

Page 31: ...sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die...

Page 32: ...mm Capacidad de corte a 45 28 mm Clase de protecci n Grado de protecci n IPX0 Dimensiones L x An x A 435 x 115 x 145 mm Peso 2 1 kg Bater a Tipo Litio Tensi n 18 V CC Capacidad 2 Ah Cargador Potencia...

Page 33: ...TENCIA Mantenga las manos alejadas de la hoja y la trayectoria de corte Coloque una de sus manos en la empu adura auxiliar o sobre la carcasa del motor de la herramienta Coloque ambas manos en la herr...

Page 34: ...nferior al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto con el material el protector inferior deber ser liberado Generalmente el protector inferior deber a funcionar de forma autom tic...

Page 35: ...ucciones de seguridad para bater as ADVERTENCIA Las bater as de litio pueden provocar un incendio quemaduras o riesgo de explosi n si no se almacenan correctamente Mantenga las bater as de litio fuera...

Page 36: ...ne cuando est da ada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual La bater a debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40 C ideal 20 C Despu s de cada uso deje enf...

Page 37: ...de madera y paneles de yeso Si sospecha de la presencia de cables o tuber as apague el suministro el ctrico y cierre el suministro de agua ADVERTENCIA Realizar un corte de incisi n sin tomar estas med...

Page 38: ...ionar interruptor de encendido apagado 12 Interruptor de bloqueo activado Mantenga presionado el bot n de bloqueo antes de presionar el bot n de encendido apagado Bater a 10 descargada Recargue la bat...

Page 39: ...Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 40: ...protezione di ingresso IPX0 Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Informazioni sul suono e sulle vibrazioni Pressio...

Page 41: ...chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta posizione dei pie...

Page 42: ...e inferiore a Controllare la protezione inferiore prima di ogni utilizzo e non utilizzarla se non si chiude liberamente assicurandosi che la lama non tocchi alcuna parte della protezione o dell utensi...

Page 43: ...ate presentano un rischio maggiore di sicurezza per la polvere Sicurezza del carica batteria Utilizzare il caricabatterie correttamente Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all uso...

Page 44: ...i tempo la ricarica potrebbe richiedere pi tempo 1 Inserire una batteria scarica o parzialmente scarica nel caricabatterie 26 Fig II a Nota assicurarsi che la batteria e il caricabatterie siano alline...

Page 45: ...e a grilletto per arrestare lo strumento Fare un taglio ATTENZIONE utilizzare SOLO una pressione sufficiente per mantenere il taglio della sega Non forzare MAI la lama della sega consentire alla lama...

Page 46: ...rimuovere le batterie e riporle separatamente Smaltimento Le batterie agli ioni di litio non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Se non si conosce un centro di riciclaggio delle batter...

Page 47: ...di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti da...

Page 48: ...ingen L x B x H 435 x 115 x 145 mm Gewicht 2 1 kg Accu Cel type Li ion Spanning 18 V Capaciteit 2 Ah Oplader Ingangsspanning 230 V 50 Hz 1 2 A Uitgangsspanning 22 V 2 4 A Laadtijd 1 uur Snoer lengte 1...

Page 49: ...n geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met gehoorbescherming dient...

Page 50: ...an de machine in de richting van de gebruiker of omstanders gevuurd worden wat kan resulteren in ernstige ongelukken Let op de tijd die het duurt voordat het zaagblad stopt nadat de schakelaar is losg...

Page 51: ...r toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Herlaad geen niet oplaadbare accu s Accuveiligheid WAARSCHUWING Li ion accu s wanneer onjuist gebruikt opgeborgen...

Page 52: ...van de accu Let op Accus zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken dit zoals aangege...

Page 53: ...enkel gebruik van zaagbladen geschikt voor het maken van invalsneden Bij enige twijfel verwijst u naar de instructies van de zaagbladfabrikant WAARSCHUWING Check beide zijden van het te zagen werkstu...

Page 54: ...h gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen effect wanneer deAAN UIT schakelaar 12 wordt gebruikt Aanstand vergrendeling ingeschakeld Houdt de aan stand vergrendelknop 14 ingedrukt afb VI...

Page 55: ...rden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of on...

Page 56: ...dne w celu pe nego zrozumienia instrukcji obs ugi Upewnij si e wszyscy u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli instrukcje obs ugi Przechowaj t instrukcj wraz z produktem do wykorzystani...

Page 57: ...stwarza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia...

Page 58: ...przelotowych Wystaj ce ostrze mo e przeci przypadkowe obiekty i ulec efektowi odrzutu Funkcja dolnej os ony a Przed ka dym u yciem sprawd doln os on narz dzia i nie korzystaj z urz dzenia je li nie za...

Page 59: ...zpiecze stwo korzystania z adowarki i akumulatora Nale y korzysta z adowarki w spos b prawid owy Zapoznaj si z cz ci niniejszej instrukcji dotycz c korzystania z adowarki 26 przed przyst pieniem do ad...

Page 60: ...wark do g wnego zasilania Uwaga Zielona dioda LED 28 na adowarce zacznie wieci co oznacza e adowarka jest zasilana OSTRZE ENIE adowarka jest przeznaczona tylko do u ytku w pomieszczeniach nie nale y k...

Page 61: ...aga Zwr uwage na kierunek osadzenia baterii wzgl dem stuk w plus i minus 4 Umie nowe baterie 5 Ponownie za os on baterii i przykr wkr t Obs uga OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y nosi rodki ochrony osobistej P...

Page 62: ...935 382 222 Strona internetowa silverlinetools com pl PL Support Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Nale y zawsze wyj akumulator z urz dzenia przed przec...

Page 63: ...gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci...

Page 64: ...64 Notes 938778_Manual indd 64 27 03 2020 10 30...

Page 65: ...silverlinetools com 65 Notes 938778_Manual indd 65 27 03 2020 10 30...

Page 66: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: