background image

IT

42

Sicurezza della sega circolare

Procedure di taglio

a) 

  PERICOLO: 

tenere le mani lontano dall'area di taglio e dalla lama.Tenere la seconda mano 

sull'impugnatura ausiliaria o sull'alloggiamento del motore. Se si tengono entrambe le mani 

sulla sega, queste non possono essere tagliate dalla lama.

b)  Non toccare il pezzo in lavorazione dalla parte inferiore. La protezione non è in grado di 

proteggervi dalla lama al di sotto del pezzo in lavorazione.

c) Regola la profondità di taglio tenendo contro dello spessore del pezzo da lavorare. Meno di un 

intero dente della lama deve essere visibile sotto il pezzo in lavorazione.

d)  Non tenere mai in mano o tra le gambe il pezzo da tagliare. Fissare il pezzo da lavorare su di 

una piattaforma stabile. È importante sostenere il pezzo da lavorare correttamente per ridurre al 

minimo l'esposizione del corpo, il blocco della lama o la perdita di controllo.

e)  Durante l'operazione, usare l'utensile elettrico esclusivamente tramite le impugnature con 

isolante, poichè l'accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con fili nascosti o col cavo 

dell'utensile. Il contatto con un filo elettrico in tensione può mettere in tensione le parti 

metalliche esposte dell'utensile , causando la folgorazione dell'operatore.

f) Quando seghi usa sempre una guida o un bordo di riferimento diritto. Questo migliora la 

precisione di taglio e riduce la possibilità che la lama si blocchi.

g)  Usa sempre lame di dimensioni e forma corrette (diamantate o rotonde) per i fori che vuoi 

fare. Le lame che non corrispondono al supporto della sega funzionano in modo incoerente e 

potrebbero causare la perdita del controllo.

h) Non usare mai bulloni o rondelle della lama danneggiati o scorretti. Le rondelle e il bullone 

della lama sono stati appositamente progettati per la sega, per prestazioni ottimali e sicurezza di 

funzionamento.

i) Anche quando lo strumento viene utilizzato come prescritto, non è possibile eliminare tutti i 

fattori di rischio residui. In caso di dubbi sull'uso sicuro di questo strumento, non utilizzarlo.

Sicurezza supplementare per le 

seghe circolari

Cause di contraccolpi e relative avvertenze: 

- il contraccolpo è la reazione improvvisa di una lama incastrata, bloccata o disallineata, che causa 

il sollevamento incontrollato della sega con conseguente spostamento del pezzo da lavorare 

verso l'operatore;

- quando la lama viene pinzata o rimane bloccata nell'intaccatura, si ferma e la reazione del 

motore spinge rapidamente l'unità all'indietro verso l'operatore;

- se la lama si incurva o si disallinea rispetto al taglio, i denti sul bordo posteriore della lama 

possono scavare nella superficie superiore del legno facendo rimbalzare la lama fuori 

dall'intaccatura e scagliandola indietro verso l'operatore

Il contraccolpo è il risultato di un cattivo uso e/o di una procedura scorretta nell'uso della 

sega o condizioni operative sbagliate e può essere evitato adottando le precauzioni 

appropriate come indicato di seguito:

a) 

Mantieni una presa salda con entrambe le mani sulla sega e posiziona le braccia in modo 

che possano resistere alle forze coinvolte in un eventuale contraccolpo.

 Posiziona il corpo 

da un lato o dall'altro rispetto alla lama, ma non in linea con la lama. Il contraccolpo potrebbe far 

rimbalzare la sega all'indietro, ma la forza di contraccolpo può essere controllata dall'operatore,

se vengono prese le dovute precauzioni.

b) 

Quando la lama si blocca o quando si interrompe un taglio per qualsiasi motivo, rilascia 

il pulsante di funzionamento e mantieni la sega immobile nel materiale finché la lama 

non si arresta completamente.

 Mai tentare di rimuovere la sega dal pezzo in lavorazione o di 

tirarla indietro mentre la lama è in movimento altrimenti potrebbe verificarsi un contraccolpo. 

Controllare e prendere le misure correttive adeguate per eliminare la causa del blocco della 

lama.

c)

Quando viene riavviata una sega nel pezzo da lavorare, centrare la lama nell'intaglio e 

controllare che i denti della sega non siano incastrati nel materiale.

 Se la lama della sega 

è vincolante, può risalire o creare contraccolpi dal pezzo in lavorazione quando la sega viene 

riavviata.

d) 

Supporta i grandi pannelli per ridurre al minimo il rischio di schiacciamento della lama e 

contraccolpi.

I pezzi da lavorare di grandi dimensioni tendono ad incurvarsi sotto il proprio peso. 

I supporti devono essere posizionati sotto il pannello su entrambi i lati, vicino alla linea di taglio 

e vicino al bordo del pannello

e) 

Non utilizzare lame smussate o danneggiate. 

Lame non affilate o non montate correttamente 

producono un intaglio stretto causando attrito eccessivo, blocco della lama e contraccolpi.

f)

La profondità della lama e le leve di blocco che regolano la smussatura devono essere 

strette e sicure prima di effettuare il taglio.

 Se la regolazione della lama si sposta durante il 

taglio, ne può derivare il blocco lama oppure un contraccolpo.

g) 

Poni particolare attenzione quando usi la sega su muri esistenti o in aree cieche.

 La lama 

sporgente può tagliare degli oggetti che possono causare contraccolpi.

Funzione della protezione inferiore

a)  Controllare la protezione inferiore prima di ogni utilizzo e non utilizzarla se non si chiude 

liberamente, assicurandosi che la lama non tocchi alcuna parte della protezione o dell'utensile in 

tutti gli angoli e profondità di taglio. Mai fissare o collegare la protezione inferiore in posizione 

aperta.

b)  Controlla il funzionamento della molla della protezione inferiore. Se la protezione e la molla 

non funzionano correttamente, devono essere riparate prima di essere utilizzate. La protezione 

inferiore può funzionare male a causa di parti danneggiate, depositi gommosi o un accumulo di 

detriti.

c)  La protezione inferiore può essere retratta manualmente solo per tagli speciali come "tagli a 

tuffo" e "tagli composti". Solleva la protezione inferiore ritraendo la maniglia e non appena la 

lama entra nel materiale, la protezione inferiore deve essere rilasciata. Per tutti gli altri tagli, la 

protezione inferiore dovrebbe funzionare automaticamente.

d)  Accertarsi che la protezione inferiore copra la lama prima di posizionare la sega verso il basso. 

Una lama non protetta, che avanza per inerzia farà rimbalzare all'indietro la sega, tagliando tutto 

ciò che trova sul suo percorso.Tener presente il tempo necessario perché la lama si fermi dopo 

aver rilasciato l'interruttore. Non utilizzare le ruote abrasive, poiché ciò annullerebbe la garanzia.

Funzione della guardia

a)  Controllare che la protezione si chiuda adeguatamente prima di ogni utilizzo. Non utilizzare 

la sega se la protezione non si muove liberamente e racchiude immediatamente la lama.

Non bloccare mai o legare la protezione in modo che la lama sia esposta. Se la sega cade 

accidentalmente, la protezione potrebbe essersi piegata. Controllare per assicurarsi che la 

protezione si muova liberamente e non tocchi la lama o qualsiasi altra parte, in tutti gli angoli e 

profondità del taglio.

b)  Controllare la funzionalità e condizione della molla di ritorno della protezione. Se la protezione 

e la molla non funzionano correttamente, devono essere riparate prima di essere utilizzate.

La protezione potrebbe funzionare male a causa di parti danneggiate, depositi gommosi o un 

accumulo di detriti.

c)  Assicurarsi che la piastra di base della sega non si sposti durante l'esecuzione del "taglio a tuffo" 

quando la regolazione del bordo della lama non è a 90°. La lama che si sposta lateralmente 

causa inceppature e possibilmente anche il contraccolpo dell'apparecchio elettrico.

d)  Controllare sempre che la protezione copra la lama prima di appoggiare la sega sul banco o sul 

pavimento. Una lama non protetta, che avanza per inerzia farà rimbalzare all'indietro la sega,

tagliando tutto ciò che trova sul suo percorso.Tener presente il tempo necessario perché la lama 

si fermi dopo aver rilasciato l'interruttore.

Sicurezza aggiuntiva per seghe 

circolari

•  NON consentire a nessuno di età inferiore ai 18 anni di utilizzare questo strumento
•  Quando si utilizza la sega, utilizzare l'equipaggiamento di sicurezza, compresi occhiali di 

protezione o schermo, protezioni per le orecchie, maschera antipolvere e indumenti protettivi, 

inclusi guanti di sicurezza

•  Gli utensili elettrici portatili possono produrre vibrazioni. Le vibrazioni possono causare malattie. 

I guanti possono aiutare a mantenere una buona circolazione sanguigna nelle dita. Gli strumenti 

portatili non devono essere utilizzati per lunghi periodi senza interruzioni

•  Quando possibile, utilizzare un sistema di aspirazione della polvere sotto vuoto per controllare 

polvere / rifiuti

•  Non tentare di tagliare materiale più spesso di quanto dettagliato nella sezione delle specifiche 

di questo manuale

•  Regolare la profondità di taglio in base allo spessore del pezzo, ovvero meno di un dente intero 

della lama deve essere visibile sotto il pezzo

•  Assicurarsi che il lavoro sia supportato correttamente. I pannelli di grandi dimensioni possono 

piegarsi sotto il loro stesso peso e legare la lama della sega. I supporti devono essere posizionati 

sotto il pannello su entrambi i lati, vicino alla linea di taglio e vicino al bordo del pannello

•  Assicurarsi che tutti i supporti e i cavi di alimentazione siano completamente liberi dal percorso 

di taglio

•  Fissare sempre il pezzo su una piattaforma stabile, assicurando che l'esposizione al corpo sia 

ridotta al minimo, evitando il grippaggio della lama o la perdita di controllo

•  Stare sempre inclinati rispetto allo strumento durante il funzionamento 
•  Tenere presente che la lama sporgerà dalla parte inferiore del pezzo
•  Non raggiungere sotto il pezzo in cui la protezione non può proteggere dalla lama
•  Notare il senso di rotazione del motore e della lama
•  Ispezionare il pezzo in lavorazione e rimuovere tutti i chiodi e gli altri oggetti incorporati prima 

di iniziare il lavoro

•  Non tentare di tagliare materiale che contiene oggetti incorporati a meno che non si sappia che 

l'utensile da taglio montato sulla macchina è adatto al lavoro

•  Non applicare alcuna forza laterale o torcente alla lama durante il taglio
•  Se un taglio non si estende fino al bordo del pezzo o se la lama si lega al taglio, lasciare che la 

lama si fermi completamente e sollevare la sega dal pezzo

•  Non tentare di liberare una lama inceppata prima di aver prima scollegato la macchina 

dall'alimentazione

938778_Manual.indd   42

27/03/2020   10:30

Summary of Contents for 938778

Page 1: ...Mini Circular Saw 115mm 938778 FR Mini sciecirculaire115mm 18V DE Akku Handkreiss ge18V 115mm ES Minisierracircular115mm 18V IT Minisegacircolare18V115mm NL 18Vaccuhandcirkelzaag115mm PL Minipilarkat...

Page 2: ...2 938778_Manual indd 2 27 03 2020 10 30...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 09 Fran ais 16 Deutsch 24 Espa ol 32 Italiano 40 Nederlands 48 Polski 56 938778_Manual indd 3 27 03 2020 10 30...

Page 4: ...4 2 3 21 1 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 12 11 13 22 23 24 25 938778_Manual indd 4 27 03 2020 10 30...

Page 5: ...silverlinetools com 5 26 27 28 29 Fig I Fig II A B Fig III 938778_Manual indd 5 27 03 2020 10 30...

Page 6: ...6 A C B Fig IV Fig VI A B C Fig V 938778_Manual indd 6 27 03 2020 10 30...

Page 7: ...silverlinetools com 7 A B C D Fig VII A B Fig VIII 938778_Manual indd 7 27 03 2020 10 30...

Page 8: ...onal protection Class III construction separated or safety extra low voltage Environmental Protection Waste electrical products and batteries including Li Ion batteries should not be disposed of with...

Page 9: ...of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power to...

Page 10: ...likely kick back d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is...

Page 11: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 12: ...functionality of the charger and purchase a replacement battery if a faulty battery is indicated Do not store Lithium ion battery packs in a discharged state long term This can damage the Lithium ion...

Page 13: ...Blade Guard 10 Continue to pivot slowly until the Blade has fully penetrated the thickness of the workpiece 11 Once the face of the Base Plate is flat against the workpiece continue to make the cut U...

Page 14: ...orn Have the carbon brushes replaced by an authorised Silverline service centre Faulty tool Contact authorised Silverline service centre for repair Slow cutting performance Saw Blade 19 not suitable f...

Page 15: ...of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in per...

Page 16: ...instructions et consignes de s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Traduction des instructions originales Caract ristiques techniques V Volt a c Courant alternatif A mA Amp re Millia...

Page 17: ...essures physiques e NE PAS toucher Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v temen...

Page 18: ...serr s avant de proc der la coupe Tout d r glement de la lame au cours de la coupe peut tre cause de grippage et de rebond g Proc der avec une prudence particuli re lors de la coupe dans des parois o...

Page 19: ...ites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au plomb sont toxiques Les peintures au plomb sont relativement pr sentes dans les b timents construits dans les ann es 1960 Portez toujours...

Page 20: ...hargeur s allumera pour indiquer que le chargeur est sous tension AVERTISSEMENT ce chargeur est destin uniquement un usage en int rieur et ne doit pas rentrer en contact avec l humidit ou la pluie Cha...

Page 21: ...euves 5 Repositionnez le cache et vissez la vis de retenue Instructions d utilisation AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des quipements de protection individuelle appropri s L utilisation de cet outil n ce...

Page 22: ...d entretien agr Contact Pour tout conseil technique ou r paration veuillez nous contacter T l phone 44 1935 382 222 Site web www silverlinetools com fr FR Support Adresse GB Toolstream Ltd Boundary Wa...

Page 23: ...ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par s...

Page 24: ...ltyp Lithium Ionen Spannung 18 V Kapazit t 2 Ah Ladeger t Eingangsleistung 230 V 50 Hz 1 2 A Ausgangsleistung 22 V 2 4 A Ladezeit 1 Stunde Netzkabell nge 1 8 m Schutzklasse Schutzart IPX 0 Aufgrund de...

Page 25: ...ine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie...

Page 26: ...ihrem Eigengewicht durchh ngen und ein Verklemmen des S geblattes verursachen St tzvorrichtungen m ssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der Schnittlinie und den Plattenkanten aufges...

Page 27: ...n Materialien entstehende Staub kann giftig sein Giftig sind Buche Eiche Mahagoni und Teakholz sowie k nstliche Holzverbunde und manche Oberfl chenbehandlungen einschlie lich Bleifarben Bleifarben sin...

Page 28: ...r Akku bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung l nger dauern 1 Schieben Sie den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladeger t 26 Abb II a Hinweis Stellen Sie sicher dass Akku...

Page 29: ...ge gut am Handgriff 6 fest 2 Stellen Sie sicher dass das Werkzeug beim Einschalten das Werkst ck noch nicht ber hrt 3 Dr cken und halten Sie die Einschaltarretierung 14 Abb VI 4 Bet tigen Sie den Ein...

Page 30: ...i anzeichen von einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com de D...

Page 31: ...sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die...

Page 32: ...mm Capacidad de corte a 45 28 mm Clase de protecci n Grado de protecci n IPX0 Dimensiones L x An x A 435 x 115 x 145 mm Peso 2 1 kg Bater a Tipo Litio Tensi n 18 V CC Capacidad 2 Ah Cargador Potencia...

Page 33: ...TENCIA Mantenga las manos alejadas de la hoja y la trayectoria de corte Coloque una de sus manos en la empu adura auxiliar o sobre la carcasa del motor de la herramienta Coloque ambas manos en la herr...

Page 34: ...nferior al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto con el material el protector inferior deber ser liberado Generalmente el protector inferior deber a funcionar de forma autom tic...

Page 35: ...ucciones de seguridad para bater as ADVERTENCIA Las bater as de litio pueden provocar un incendio quemaduras o riesgo de explosi n si no se almacenan correctamente Mantenga las bater as de litio fuera...

Page 36: ...ne cuando est da ada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual La bater a debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40 C ideal 20 C Despu s de cada uso deje enf...

Page 37: ...de madera y paneles de yeso Si sospecha de la presencia de cables o tuber as apague el suministro el ctrico y cierre el suministro de agua ADVERTENCIA Realizar un corte de incisi n sin tomar estas med...

Page 38: ...ionar interruptor de encendido apagado 12 Interruptor de bloqueo activado Mantenga presionado el bot n de bloqueo antes de presionar el bot n de encendido apagado Bater a 10 descargada Recargue la bat...

Page 39: ...Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 40: ...protezione di ingresso IPX0 Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Informazioni sul suono e sulle vibrazioni Pressio...

Page 41: ...chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta posizione dei pie...

Page 42: ...e inferiore a Controllare la protezione inferiore prima di ogni utilizzo e non utilizzarla se non si chiude liberamente assicurandosi che la lama non tocchi alcuna parte della protezione o dell utensi...

Page 43: ...ate presentano un rischio maggiore di sicurezza per la polvere Sicurezza del carica batteria Utilizzare il caricabatterie correttamente Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all uso...

Page 44: ...i tempo la ricarica potrebbe richiedere pi tempo 1 Inserire una batteria scarica o parzialmente scarica nel caricabatterie 26 Fig II a Nota assicurarsi che la batteria e il caricabatterie siano alline...

Page 45: ...e a grilletto per arrestare lo strumento Fare un taglio ATTENZIONE utilizzare SOLO una pressione sufficiente per mantenere il taglio della sega Non forzare MAI la lama della sega consentire alla lama...

Page 46: ...rimuovere le batterie e riporle separatamente Smaltimento Le batterie agli ioni di litio non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Se non si conosce un centro di riciclaggio delle batter...

Page 47: ...di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti da...

Page 48: ...ingen L x B x H 435 x 115 x 145 mm Gewicht 2 1 kg Accu Cel type Li ion Spanning 18 V Capaciteit 2 Ah Oplader Ingangsspanning 230 V 50 Hz 1 2 A Uitgangsspanning 22 V 2 4 A Laadtijd 1 uur Snoer lengte 1...

Page 49: ...n geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met gehoorbescherming dient...

Page 50: ...an de machine in de richting van de gebruiker of omstanders gevuurd worden wat kan resulteren in ernstige ongelukken Let op de tijd die het duurt voordat het zaagblad stopt nadat de schakelaar is losg...

Page 51: ...r toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Herlaad geen niet oplaadbare accu s Accuveiligheid WAARSCHUWING Li ion accu s wanneer onjuist gebruikt opgeborgen...

Page 52: ...van de accu Let op Accus zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken dit zoals aangege...

Page 53: ...enkel gebruik van zaagbladen geschikt voor het maken van invalsneden Bij enige twijfel verwijst u naar de instructies van de zaagbladfabrikant WAARSCHUWING Check beide zijden van het te zagen werkstu...

Page 54: ...h gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen effect wanneer deAAN UIT schakelaar 12 wordt gebruikt Aanstand vergrendeling ingeschakeld Houdt de aan stand vergrendelknop 14 ingedrukt afb VI...

Page 55: ...rden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of on...

Page 56: ...dne w celu pe nego zrozumienia instrukcji obs ugi Upewnij si e wszyscy u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli instrukcje obs ugi Przechowaj t instrukcj wraz z produktem do wykorzystani...

Page 57: ...stwarza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia...

Page 58: ...przelotowych Wystaj ce ostrze mo e przeci przypadkowe obiekty i ulec efektowi odrzutu Funkcja dolnej os ony a Przed ka dym u yciem sprawd doln os on narz dzia i nie korzystaj z urz dzenia je li nie za...

Page 59: ...zpiecze stwo korzystania z adowarki i akumulatora Nale y korzysta z adowarki w spos b prawid owy Zapoznaj si z cz ci niniejszej instrukcji dotycz c korzystania z adowarki 26 przed przyst pieniem do ad...

Page 60: ...wark do g wnego zasilania Uwaga Zielona dioda LED 28 na adowarce zacznie wieci co oznacza e adowarka jest zasilana OSTRZE ENIE adowarka jest przeznaczona tylko do u ytku w pomieszczeniach nie nale y k...

Page 61: ...aga Zwr uwage na kierunek osadzenia baterii wzgl dem stuk w plus i minus 4 Umie nowe baterie 5 Ponownie za os on baterii i przykr wkr t Obs uga OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y nosi rodki ochrony osobistej P...

Page 62: ...935 382 222 Strona internetowa silverlinetools com pl PL Support Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Nale y zawsze wyj akumulator z urz dzenia przed przec...

Page 63: ...gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci...

Page 64: ...64 Notes 938778_Manual indd 64 27 03 2020 10 30...

Page 65: ...silverlinetools com 65 Notes 938778_Manual indd 65 27 03 2020 10 30...

Page 66: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: