background image

EN

10

h) Never use damaged or incorrect blade washers or bolts. The blade washers and bolt were 

specially designed for your saw, for optimum performance and safety of operation.

i) Even when this tool is used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors. If

you are in any doubt as to the safe use of this tool, do not use it.

Further safety instructions for all 

saws

Kickback Causes and Related Warnings: 

- kickback is a sudden reaction to a pinched, bound or misaligned saw blade, causing an 

uncontrolled saw to lift up and out of the workpiece toward the operator;

- when the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down, the blade stalls and the 

motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator;

- if the blade becomes twisted or misaligned in the cut, the teeth at the back edge of the blade 

can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb out of the kerf and jump back 

toward the operator

Kickback is the result of saw misuse and/or incorrect operating procedures or conditions and 

can be avoided by taking precautions as follows:

a) 

Maintain a firm grip on the saw and position your arms to resist kickback forces. Position 

your body to either side of the blade, but not in line with the blade.

Kickback could cause 

the saw to jump backwards, but kickback forces can be controlled by the operator, if proper 

precautions are taken.

b) 

When the blade is binding, or when interrupting a cut for any reason, release the trigger 

and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a complete stop.

Never attempt to remove the saw from the work or pull the saw backward while the blade is in 

motion or kickback may occur. Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of

blade binding.

c)

When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that 

the saw teeth are not engaged into the material.

 If saw blade is binding, it may walk up or 

kickback from the workpiece as the saw is restarted.

d) 

Support large panels to minimise the risk of blade pinching and kickback. Large panels 

tend to sag under their own weight.

Supports must be placed under the panel on both sides, 

near the line of cut and near the edge of the panel

e) 

Do not use dull or damaged blades.

 Unsharpened or improperly set blades produce narrow 

kerf causing excessive friction, blade binding and kickback.

f)

Blade depth and bevel adjusting locking levers must be tight and secure before making a 

cut.

If blade adjustment shifts while cutting, it may cause binding and kickback.

g) 

Use extra caution when sawing into existing walls or other blind areas. 

The protruding 

blade may cut objects that can cause kickback.

Lower guard function

a)  Check the lower guard before each use and do not use if it does not close freely, ensuring that 

the blade does not touch any part of the guard or tool in all angles and depths of cut. Never 

clamp or tie the lower guard in the open position.

b)  Check the operation of the lower guard spring. If the guard and the spring are not operating 

correctly, they must be serviced before use.The lower guard may operate sluggishly due to 

damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris.

c) The lower guard should be retracted manually only for special cuts such as ‘plunge cuts’ and 

‘compound cuts.’ Raise the lower guard by the retracting handle and as soon as the blade enters 

the material, the lower guard must be released. For all other sawing, the lower guard should 

operate automatically.

d)  Ensure that the lower guard is covering the blade before placing the saw down. An unprotected, 

coasting blade will cause the saw to ‘propel backwards’, cutting whatever is in its path. Be aware 

of the time it takes for the blade to stop after the switch is released. Do not use abrasive wheels,

doing so will void the warranty.

Guard function

a)  Check guard for proper closing before each use. Do not operate the saw if guard does not move 

freely and enclose the blade instantly. Never clamp or tie the guard so that the blade is exposed.

If saw is accidentally dropped, guard may be bent. Check to make sure that guard moves freely 

and does not touch the blade or any other part, in all angles and depths of cut.

b)  Check the operation and condition of the guard return spring. If the guard and the spring are 

not operating properly, they must be serviced before use. Guard may operate sluggishly due to 

damaged parts, gummy deposits, or a build-up of debris.

c) Assure that the base plate of the saw will not shift while performing the “plunge cut” when the 

blade bevel setting is not at 90°. Blade shifting sideways will cause binding and likely kick back.

d)  Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor. 

An unprotected, coasting blade will cause the saw to walk backwards, cutting whatever is in its 

path. Be aware of the time it takes for the blade to stop after switch is released.

Additional Circular Saw Safety

•  Do not allow anyone under the age of 18 years to operate this saw
•  When operating the saw, use safety equipment including safety goggles or shield, ear protection, 

dust mask and protective clothing including safety gloves

•  Hand-held power tools may produce vibration. Vibration can cause disease. Gloves may help 

to maintain good blood circulation in the fingers. Hand-held tools should not be used for long 

periods without a break

•  Whenever possible, use a vacuum dust extraction system to control dust/waste
•  Do not attempt to cut material thicker than detailed in the Specifications section of this manual
•  Adjust the cutting depth to the thickness of the workpiece i.e. less than a full tooth of the blade 

should be visible below the workpiece

•  Ensure that work is correctly supported. Large panels may sag under their own weight and bind 

the saw blade. Supports must be placed under the panel on both sides, close to the line of cut 

and near the edge of the panel

•  Ensure all supports and power cables are completely clear of the cutting path
•  Always secure the workpiece to a stable platform, ensuring body exposure is minimised, 

avoiding blade binding, or loss of control

•  Always stand at an angle to the tool when operating 
•  Be aware that the blade will project from the underside of the workpiece
•  Do not reach beneath the workpiece where the guard cannot protect you from the blade
•  Note the direction of rotation of the motor and the blade
•  Inspect the workpiece and remove all nails and other embedded objects prior to starting work
•  Do not attempt to cut material that contains embedded objects unless you know that the cutting 

tool fitted to your machine is suitable for the job

•  Do not apply any sideways or twisting force to the blade whilst cutting
•  If a cut does not extend to the edge of the workpiece, or if the blade binds in the cut, allow the 

blade to come to a complete stop and lift the saw out of the workpiece

•  Do not attempt to free a jammed blade before first disconnecting the machine from power
•  Do not move the saw backwards at any time whilst cutting
•  Beware of projected waste. In some situations, waste material may be projected at speed from 

the cutting tool. It is the user’s responsibility to ensure that other people in the work area are 

protected from the possibility of projected waste

•  If you are interrupted when operating the saw, complete the process and switch off before 

diverting your attention

•  Periodically check that all nuts, bolts and other fixings have not loosened, tighten where 

necessary

Avoid blade overheating 

•  Always check the condition of the blade prior to any cutting operations. Ensure the blade is 

sharp and is the correct type of blade for the material. If the blade is blunt, replace or have 

professionally sharpened (if applicable)

•  During cutting operations, run the tool without load for 15-20 second intervals to ensure the 

air cools the blade

•  Take extra care when cutting hardwood. Harder materials generate more resistance and more 

heat on the blade and motor, so ensure more frequent air cooling intervals are applied

Fitting cutting tools

•  Ensure cutting tools are correctly and securely fitted and check that wrenches / adjusters are 

removed prior to use

•  Only use cutting tools recommended for your machine
•  Do not attempt to modify cutting tools
•  Ensure blades are sharp, in good condition and correctly fitted
•  Do not attempt to sharpen blades that are not suitable for sharpening, these may include 

specially hardened blades or blades made from hardened alloys typically containing tungsten

•  Blades that can be sharpened should be sharpened only according to the blade manufacturer’s 

instructions.These may include a limited number of times the blade can be sharpened

•  Sharpened blades should be more thoroughly inspected before use and replaced immediately if

there is any doubt about their condition and suitability for use

•  In the event blades encounter an embedded object in use that the blades are not suitable for, 

blades should be replaced immediately 

•  Cutting tools and workpieces may become hot in use. Do not attempt to change tools until they 

have been allowed to cool completely

Control of dust and swarf

•  Do not allow dust or swarf to build up. Sawdust is a fire hazard, and some metal swarf is 

explosive

•  Be especially careful when cutting wood and metal. Sparks from metal cutting are a common 

cause of wood dust fires

•  Where possible, use a dust extraction system to ensure a safer working environment

938778_Manual.indd   10

27/03/2020   10:30

Summary of Contents for 938778

Page 1: ...Mini Circular Saw 115mm 938778 FR Mini sciecirculaire115mm 18V DE Akku Handkreiss ge18V 115mm ES Minisierracircular115mm 18V IT Minisegacircolare18V115mm NL 18Vaccuhandcirkelzaag115mm PL Minipilarkat...

Page 2: ...2 938778_Manual indd 2 27 03 2020 10 30...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 09 Fran ais 16 Deutsch 24 Espa ol 32 Italiano 40 Nederlands 48 Polski 56 938778_Manual indd 3 27 03 2020 10 30...

Page 4: ...4 2 3 21 1 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 12 11 13 22 23 24 25 938778_Manual indd 4 27 03 2020 10 30...

Page 5: ...silverlinetools com 5 26 27 28 29 Fig I Fig II A B Fig III 938778_Manual indd 5 27 03 2020 10 30...

Page 6: ...6 A C B Fig IV Fig VI A B C Fig V 938778_Manual indd 6 27 03 2020 10 30...

Page 7: ...silverlinetools com 7 A B C D Fig VII A B Fig VIII 938778_Manual indd 7 27 03 2020 10 30...

Page 8: ...onal protection Class III construction separated or safety extra low voltage Environmental Protection Waste electrical products and batteries including Li Ion batteries should not be disposed of with...

Page 9: ...of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power to...

Page 10: ...likely kick back d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is...

Page 11: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 12: ...functionality of the charger and purchase a replacement battery if a faulty battery is indicated Do not store Lithium ion battery packs in a discharged state long term This can damage the Lithium ion...

Page 13: ...Blade Guard 10 Continue to pivot slowly until the Blade has fully penetrated the thickness of the workpiece 11 Once the face of the Base Plate is flat against the workpiece continue to make the cut U...

Page 14: ...orn Have the carbon brushes replaced by an authorised Silverline service centre Faulty tool Contact authorised Silverline service centre for repair Slow cutting performance Saw Blade 19 not suitable f...

Page 15: ...of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in per...

Page 16: ...instructions et consignes de s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Traduction des instructions originales Caract ristiques techniques V Volt a c Courant alternatif A mA Amp re Millia...

Page 17: ...essures physiques e NE PAS toucher Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v temen...

Page 18: ...serr s avant de proc der la coupe Tout d r glement de la lame au cours de la coupe peut tre cause de grippage et de rebond g Proc der avec une prudence particuli re lors de la coupe dans des parois o...

Page 19: ...ites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au plomb sont toxiques Les peintures au plomb sont relativement pr sentes dans les b timents construits dans les ann es 1960 Portez toujours...

Page 20: ...hargeur s allumera pour indiquer que le chargeur est sous tension AVERTISSEMENT ce chargeur est destin uniquement un usage en int rieur et ne doit pas rentrer en contact avec l humidit ou la pluie Cha...

Page 21: ...euves 5 Repositionnez le cache et vissez la vis de retenue Instructions d utilisation AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des quipements de protection individuelle appropri s L utilisation de cet outil n ce...

Page 22: ...d entretien agr Contact Pour tout conseil technique ou r paration veuillez nous contacter T l phone 44 1935 382 222 Site web www silverlinetools com fr FR Support Adresse GB Toolstream Ltd Boundary Wa...

Page 23: ...ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par s...

Page 24: ...ltyp Lithium Ionen Spannung 18 V Kapazit t 2 Ah Ladeger t Eingangsleistung 230 V 50 Hz 1 2 A Ausgangsleistung 22 V 2 4 A Ladezeit 1 Stunde Netzkabell nge 1 8 m Schutzklasse Schutzart IPX 0 Aufgrund de...

Page 25: ...ine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie...

Page 26: ...ihrem Eigengewicht durchh ngen und ein Verklemmen des S geblattes verursachen St tzvorrichtungen m ssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der Schnittlinie und den Plattenkanten aufges...

Page 27: ...n Materialien entstehende Staub kann giftig sein Giftig sind Buche Eiche Mahagoni und Teakholz sowie k nstliche Holzverbunde und manche Oberfl chenbehandlungen einschlie lich Bleifarben Bleifarben sin...

Page 28: ...r Akku bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung l nger dauern 1 Schieben Sie den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladeger t 26 Abb II a Hinweis Stellen Sie sicher dass Akku...

Page 29: ...ge gut am Handgriff 6 fest 2 Stellen Sie sicher dass das Werkzeug beim Einschalten das Werkst ck noch nicht ber hrt 3 Dr cken und halten Sie die Einschaltarretierung 14 Abb VI 4 Bet tigen Sie den Ein...

Page 30: ...i anzeichen von einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com de D...

Page 31: ...sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die...

Page 32: ...mm Capacidad de corte a 45 28 mm Clase de protecci n Grado de protecci n IPX0 Dimensiones L x An x A 435 x 115 x 145 mm Peso 2 1 kg Bater a Tipo Litio Tensi n 18 V CC Capacidad 2 Ah Cargador Potencia...

Page 33: ...TENCIA Mantenga las manos alejadas de la hoja y la trayectoria de corte Coloque una de sus manos en la empu adura auxiliar o sobre la carcasa del motor de la herramienta Coloque ambas manos en la herr...

Page 34: ...nferior al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto con el material el protector inferior deber ser liberado Generalmente el protector inferior deber a funcionar de forma autom tic...

Page 35: ...ucciones de seguridad para bater as ADVERTENCIA Las bater as de litio pueden provocar un incendio quemaduras o riesgo de explosi n si no se almacenan correctamente Mantenga las bater as de litio fuera...

Page 36: ...ne cuando est da ada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual La bater a debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40 C ideal 20 C Despu s de cada uso deje enf...

Page 37: ...de madera y paneles de yeso Si sospecha de la presencia de cables o tuber as apague el suministro el ctrico y cierre el suministro de agua ADVERTENCIA Realizar un corte de incisi n sin tomar estas med...

Page 38: ...ionar interruptor de encendido apagado 12 Interruptor de bloqueo activado Mantenga presionado el bot n de bloqueo antes de presionar el bot n de encendido apagado Bater a 10 descargada Recargue la bat...

Page 39: ...Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 40: ...protezione di ingresso IPX0 Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Informazioni sul suono e sulle vibrazioni Pressio...

Page 41: ...chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta posizione dei pie...

Page 42: ...e inferiore a Controllare la protezione inferiore prima di ogni utilizzo e non utilizzarla se non si chiude liberamente assicurandosi che la lama non tocchi alcuna parte della protezione o dell utensi...

Page 43: ...ate presentano un rischio maggiore di sicurezza per la polvere Sicurezza del carica batteria Utilizzare il caricabatterie correttamente Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all uso...

Page 44: ...i tempo la ricarica potrebbe richiedere pi tempo 1 Inserire una batteria scarica o parzialmente scarica nel caricabatterie 26 Fig II a Nota assicurarsi che la batteria e il caricabatterie siano alline...

Page 45: ...e a grilletto per arrestare lo strumento Fare un taglio ATTENZIONE utilizzare SOLO una pressione sufficiente per mantenere il taglio della sega Non forzare MAI la lama della sega consentire alla lama...

Page 46: ...rimuovere le batterie e riporle separatamente Smaltimento Le batterie agli ioni di litio non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Se non si conosce un centro di riciclaggio delle batter...

Page 47: ...di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti da...

Page 48: ...ingen L x B x H 435 x 115 x 145 mm Gewicht 2 1 kg Accu Cel type Li ion Spanning 18 V Capaciteit 2 Ah Oplader Ingangsspanning 230 V 50 Hz 1 2 A Uitgangsspanning 22 V 2 4 A Laadtijd 1 uur Snoer lengte 1...

Page 49: ...n geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met gehoorbescherming dient...

Page 50: ...an de machine in de richting van de gebruiker of omstanders gevuurd worden wat kan resulteren in ernstige ongelukken Let op de tijd die het duurt voordat het zaagblad stopt nadat de schakelaar is losg...

Page 51: ...r toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Herlaad geen niet oplaadbare accu s Accuveiligheid WAARSCHUWING Li ion accu s wanneer onjuist gebruikt opgeborgen...

Page 52: ...van de accu Let op Accus zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken dit zoals aangege...

Page 53: ...enkel gebruik van zaagbladen geschikt voor het maken van invalsneden Bij enige twijfel verwijst u naar de instructies van de zaagbladfabrikant WAARSCHUWING Check beide zijden van het te zagen werkstu...

Page 54: ...h gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen effect wanneer deAAN UIT schakelaar 12 wordt gebruikt Aanstand vergrendeling ingeschakeld Houdt de aan stand vergrendelknop 14 ingedrukt afb VI...

Page 55: ...rden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of on...

Page 56: ...dne w celu pe nego zrozumienia instrukcji obs ugi Upewnij si e wszyscy u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli instrukcje obs ugi Przechowaj t instrukcj wraz z produktem do wykorzystani...

Page 57: ...stwarza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia...

Page 58: ...przelotowych Wystaj ce ostrze mo e przeci przypadkowe obiekty i ulec efektowi odrzutu Funkcja dolnej os ony a Przed ka dym u yciem sprawd doln os on narz dzia i nie korzystaj z urz dzenia je li nie za...

Page 59: ...zpiecze stwo korzystania z adowarki i akumulatora Nale y korzysta z adowarki w spos b prawid owy Zapoznaj si z cz ci niniejszej instrukcji dotycz c korzystania z adowarki 26 przed przyst pieniem do ad...

Page 60: ...wark do g wnego zasilania Uwaga Zielona dioda LED 28 na adowarce zacznie wieci co oznacza e adowarka jest zasilana OSTRZE ENIE adowarka jest przeznaczona tylko do u ytku w pomieszczeniach nie nale y k...

Page 61: ...aga Zwr uwage na kierunek osadzenia baterii wzgl dem stuk w plus i minus 4 Umie nowe baterie 5 Ponownie za os on baterii i przykr wkr t Obs uga OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y nosi rodki ochrony osobistej P...

Page 62: ...935 382 222 Strona internetowa silverlinetools com pl PL Support Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Nale y zawsze wyj akumulator z urz dzenia przed przec...

Page 63: ...gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci...

Page 64: ...64 Notes 938778_Manual indd 64 27 03 2020 10 30...

Page 65: ...silverlinetools com 65 Notes 938778_Manual indd 65 27 03 2020 10 30...

Page 66: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: