background image

DE

26

Daher müssen Stützen auf beiden Seiten unter die Platte gelegt werden, sowohl in der Nähe der 

Schnittlinie als auch an der Plattenkante.

e) 

Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter. 

Stumpfe oder nicht richtig 

eingesetzte Sägeblätter ergeben einen engen Sägespalt, der übermäßige Reibung, Festfahren 

und Rückschlag verursachen kann.

f) 

Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen- und Schnittwinkeleinstellungen fest. 

Wenn 

sich die Sägeblatteinstellung während des Sägens verändert, dann kann sich das Sägeblatt 

verklemmen und es kann zu Rückschlag kommen.

g) 

Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn Sie in vorhandene Wände oder sonstige 

Blindflächen sägen.

Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte 

blockieren und einen Rückschlag verursachen.

Funktion der unteren Schutzhaube

a)  Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die untere Schutzhaube richtig schließt. Verwenden 

Sie die Säge nicht, wenn die untere Schutzhaube nicht bei allen Winkeleinstellungen und 

Schnitttiefen frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt. Klemmen oder binden Sie die 

untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest.

b)  Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Schutzhaubenfeder. Lassen Sie das Gerät vor 

dem Gebrauch warten, wenn Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten. Die untere 

Schutzhaube wird möglicherweise durch beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder 

angesammeltes Sägemehl blockiert.

c)  Die untere Schutzhaube darf nur für besondere Anwendungen wie Tauchschnitte oder 

Schifterschnitte manuell zurückgezogen werden. Heben Sie die untere Schutzhaube mithilfe 

des Blattschutzhebels an; sobald das Sägeblatt in den Werkstoff einschneidet, muss die untere 

Schutzhaube losgelassen werden. Für alle anderen Sägearbeiten sollte die untere Schutzhaube 

automatisch funktionieren.

d)  Achten Sie vor dem Ablegen der Säge immer darauf, dass die untere Schutzhaube das Sägeblatt 

bedeckt. Ein ungeschütztes, leerlaufendes Sägeblatt führt dazu, dass die Säge rückwärts arbeitet 

und alles, was im Weg ist, durchsägt. Beachten Sie, dass es einige Zeit dauert, bis das Sägeblatt 

nach Freigabe der Taste zum Stillstand kommt.Verwenden Sie keine Schleifscheiben, da dies 

zum Erlöschen der Garantie führt.

Funktion der unteren Schutzhaube

a)  Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die untere Schutzhaube einwandfrei schließt. 

Verwenden Sie die Säge nicht, wenn die untere Schutzhaube nicht bei allen Winkeleinstellungen 

und Schnitttiefen frei beweglich ist und sich nicht sofort schließt. Klemmen oder binden Sie die 

untere Schutzhaube niemals in geöffneter Position fest. Durch einen Sturz der Säge kann die 

Schutzhaube verbiegen. Überprüfen Sie in diesem Fall, dass sich die Schutzhaube frei bewegt 

und in allen Schnittwinkel- und Schnitttiefeneinstellungen weder das Sägeblatt noch andere 

Teile berührt.

b)  Überprüfen Sie die Funktionsfähigkeit der Schutzhaubenfeder. Lassen Sie das Gerät vor 

dem Gebrauch warten, wenn Schutzhaube und Feder nicht einwandfrei arbeiten. Die untere 

Schutzhaube wird möglicherweise durch beschädigte Teile, klebrige Ablagerungen oder 

angesammeltes Sägemehl blockiert .

c)  Sorgen Sie dafür, dass sich die Grundplatte der Säge bei Tauchschnitten mit einem von 

90° abweichenden Sägeblattwinkel nicht verschieben kann. Ein seitliches Verschieben des 

Sägeblattes führt zu einem Verklemmen des Blattes, wodurch häufig Rückschlag verursacht wird 

d)  Achten Sie vor dem Ablegen der Säge auf der Arbeitsplatte oder auf dem Boden immer darauf, 

dass die untere Schutzhaube das Sägeblatt bedeckt. Ein ungeschütztes, nachlaufendes Sägeblatt 

bewegt die Säge entgegen der Schnittrichtung und sägt, was ihm im Weg ist. Beachten Sie, dass 

es einige Zeit dauert, bis das Sägeblatt nach Freigabe des Schalters zum Stillstand kommt.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

Kreissägen

•  Dieses Gerät darf nicht von Personen unter 18 Jahren verwendet werden.
•  Verwenden Sie beim Betrieb des Gerätes Schutzausrüstung einschließlich Schutzbrille oder 

Geschichtsschutz, Gehörschutz und Schutzkleidung einschließlich Schutzhandschuhen.

•  Handgeführte Elektrowerkzeuge können starke Schwingungskräfte erzeugen. Diese Vibrationen 

können gesundheitsschädigend sein.Wärmende Handschuhe können zu einer guten 

Durchblutung der Finger beitragen.Tragbare Werkzeuge sollten nie über längere Zeiträume 

ohne Pausen verwendet werden.

•  Verwenden Sie nach Möglichkeit ein Staubabsaugsystem, um anfallenden Staub und Abfall 

unter Kontrolle zu halten

•  Die Stärke des zu bearbeitenden Werkstücks darf die Angaben in den technischen Daten dieser 

Gebrauchsanweisung nicht übersteigen.

•  Passen Sie die Schnitttiefe an die Stärke des Werkstücks an, d.h. unter dem Werkstück darf kein 

ganzer Sägeblattzahn sichtbar sein.

•  Stellen Sie sicher, dass das Werkstück ordnungsgemäß abgestützt ist. Große Platten können 

unter ihrem Eigengewicht durchhängen und ein Verklemmen des Sägeblattes verursachen.

Stützvorrichtungen müssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der Schnittlinie 

und den Plattenkanten aufgestellt werden.

Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges 

erhalten bleibt.

d) 

Niemals Wartungs- oder Reparaturarbeiten an beschädigten Akkus durchführen. 

Akkus 

dürfen nur vom Hersteller und zugelassenen Kundendiensten gewartet und repariert werden.

Sicherheitshinweise für Kreissägen 

Sägeverfahren

a) 

  ACHTUNG, GEFAHR!

 Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das 

Sägeblatt. Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorgehäuse. Wenn 

beide Hände die Säge halten , können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden.

b)  Greifen Sie nicht unter das Werkstück. Die Schutzvorrichtungen können Sie hier nicht vor dem 

Sägeblatt schützen.

c) Passen Sie die Schnitttiefe an die Werkstückstärke an. Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe 

unter dem Werkstück sichtbar sein.

d)  Halten Sie niemals das zu sägende Werkstück mit bloßen Händen oder mit Hilfe der 

Oberschenkel/Beine fest. Sichern Sie das Werkstück an eine stabile Oberfläche/Werkbank. 

Das Werkstück muss unbedingt ausreichend abgestützt werden, um den Körpereinsatz gering 

zu halten, das Verklemmen des Sägeblattes und den Verlust über die Gerätekontrolle zu 

verhindern.

e)  Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen 

das Einsatzwerkzeug oder die Schraube verborgene Stromleitungen oder das eigene Netzkabel 

treffen kann.Wird eine spannungsführende Leitung beschädigt, können dadurch freiliegende 

Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung gesetzt werden und dem Bediener einen 

Stromschlag versetzen.

f) Verwenden Sie bei Längsschnitten stets einen Parallelanschlag oder eine Führung mit gerader 

Kante. Dies verbessert die Schnittgenauigkeit und verringert die Möglichkeit, dass das Sägeblatt 

klemmt.

g)  Benutzen Sie nur die empfohlenen Sägeblätter mit Aufnahmebohrungen der richtigen Größe 

und Form, z.B. rautenförmig oder rund. Sägeblätter, die nicht zu den Montageteilen der Säge 

passen, laufen unrund und führen zum Verlust der Kontrolle.

h) Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Sägeblatt-Unterlegscheiben oder -schrauben. 

Der Sägeblattbolzen und die Unterlegscheiben wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, um 

optimale Leistung und sicheren Betrieb zu gewährleisten.

i) Auch wenn dieses Gerät wie vorgeschrieben verwendet wird, ist es nicht möglich, sämtliche 

Restrisiken auszuschließen.Wenn Sie Zweifel bezüglich der Verwendung des Geräts haben,

DANN VERWENDEN SIE ES NICHT.

Zusätzliche Sicherheitshinweise für 

alle Elektrosägen

Rückschlag: Ursachen und entsprechende 

Sicherheitshinweise 

-  Rückschlag bezeichnet die plötzliche Reaktion infolge eines hakenden, klemmenden oder falsch 

ausgerichteten Sägeblattes, die dazu führt, dass eine unkontrollierte Säge abhebt und sich aus 

dem Werkstück heraus in Richtung der Bedienperson bewegt;

–  wenn sich das Sägeblatt in dem sich schließenden Sägespalt verhakt oder verklemmt, blockiert 

es, und die Motorkraft schlägt die Säge in Richtung der Bedienperson zurück;

–  wird das Sägeblatt im Sägeschnitt verdreht oder falsch ausgerichtet, können sich die Zähne der 

hinteren Sägeblattkante in der Oberfläche des Werkstücks verhaken, wodurch sich das Sägeblatt 

aus dem Sägespalt herausbewegt und die Säge in Richtung der Bedienperson zurückspringt.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaften Gebrauchs der Säge. Er kann 

durch geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrieben, verhindert werden:

a) 

Halten Sie die Säge mit beiden Händen gut fest und positionieren Sie die Arme so, dass 

Sie den Rückschlagkräften widerstehen können. Bringen Sie Ihren Körper niemals auf

eine Linie mit dem Sägeblatt, sondern immer seitlich zur Säge in Position.

Rückschlag 

kann dazu führen, dass die Säge zurückschnellt; die Rückschlagkräfte lassen sich jedoch mithilfe 

entsprechender Vorsichtsmaßnahmen durch den Bediener kontrollieren.

b) 

Falls das Sägeblatt verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen, schalten Sie die Säge 

aus und halten Sie sie im Werkstoff ruhig, bis das Sägeblatt zum Stillstand gekommen 

ist. Versuchen Sie nie, die Säge aus dem Werkstück zu entfernen oder sie rückwärts zu 

ziehen, solange das Sägeblatt sich bewegt, sonst kann ein Rückschlag erfolgen.

 Ermitteln 

und beheben Sie die Ursache für das Verklemmen des Sägeblattes.

c)

Wenn Sie die Säge in einem Werkstück wieder einschalten, zentrieren Sie das Sägeblatt 

im Spalt und prüfen Sie, dass die Zähne nicht in den Werkstoff eingreifen.

Wenn das 

Sägeblatt im Material verklemmt ist, dann kann es sich hocharbeiten oder vom Werkstück 

zurückschlagen, wenn die Säge eingeschaltet wird.

d) 

Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rückschlags durch ein verklemmendes 

Sägeblatt zu vermindern.

Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen.

938778_Manual.indd   26

27/03/2020   10:30

Summary of Contents for 938778

Page 1: ...Mini Circular Saw 115mm 938778 FR Mini sciecirculaire115mm 18V DE Akku Handkreiss ge18V 115mm ES Minisierracircular115mm 18V IT Minisegacircolare18V115mm NL 18Vaccuhandcirkelzaag115mm PL Minipilarkat...

Page 2: ...2 938778_Manual indd 2 27 03 2020 10 30...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 09 Fran ais 16 Deutsch 24 Espa ol 32 Italiano 40 Nederlands 48 Polski 56 938778_Manual indd 3 27 03 2020 10 30...

Page 4: ...4 2 3 21 1 4 5 6 7 8 9 10 20 19 18 17 16 15 14 12 11 13 22 23 24 25 938778_Manual indd 4 27 03 2020 10 30...

Page 5: ...silverlinetools com 5 26 27 28 29 Fig I Fig II A B Fig III 938778_Manual indd 5 27 03 2020 10 30...

Page 6: ...6 A C B Fig IV Fig VI A B C Fig V 938778_Manual indd 6 27 03 2020 10 30...

Page 7: ...silverlinetools com 7 A B C D Fig VII A B Fig VIII 938778_Manual indd 7 27 03 2020 10 30...

Page 8: ...onal protection Class III construction separated or safety extra low voltage Environmental Protection Waste electrical products and batteries including Li Ion batteries should not be disposed of with...

Page 9: ...of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power tool use and care a Do not force the power to...

Page 10: ...likely kick back d Always observe that the guard is covering the blade before placing saw down on bench or floor An unprotected coasting blade will cause the saw to walk backwards cutting whatever is...

Page 11: ...12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 12: ...functionality of the charger and purchase a replacement battery if a faulty battery is indicated Do not store Lithium ion battery packs in a discharged state long term This can damage the Lithium ion...

Page 13: ...Blade Guard 10 Continue to pivot slowly until the Blade has fully penetrated the thickness of the workpiece 11 Once the face of the Base Plate is flat against the workpiece continue to make the cut U...

Page 14: ...orn Have the carbon brushes replaced by an authorised Silverline service centre Faulty tool Contact authorised Silverline service centre for repair Slow cutting performance Saw Blade 19 not suitable f...

Page 15: ...of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in per...

Page 16: ...instructions et consignes de s curit avec le produit pour toute r f rence ult rieure Traduction des instructions originales Caract ristiques techniques V Volt a c Courant alternatif A mA Amp re Millia...

Page 17: ...essures physiques e NE PAS toucher Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v temen...

Page 18: ...serr s avant de proc der la coupe Tout d r glement de la lame au cours de la coupe peut tre cause de grippage et de rebond g Proc der avec une prudence particuli re lors de la coupe dans des parois o...

Page 19: ...ites et certain traitement de surfaces tels que la peinture au plomb sont toxiques Les peintures au plomb sont relativement pr sentes dans les b timents construits dans les ann es 1960 Portez toujours...

Page 20: ...hargeur s allumera pour indiquer que le chargeur est sous tension AVERTISSEMENT ce chargeur est destin uniquement un usage en int rieur et ne doit pas rentrer en contact avec l humidit ou la pluie Cha...

Page 21: ...euves 5 Repositionnez le cache et vissez la vis de retenue Instructions d utilisation AVERTISSEMENT portez TOUJOURS des quipements de protection individuelle appropri s L utilisation de cet outil n ce...

Page 22: ...d entretien agr Contact Pour tout conseil technique ou r paration veuillez nous contacter T l phone 44 1935 382 222 Site web www silverlinetools com fr FR Support Adresse GB Toolstream Ltd Boundary Wa...

Page 23: ...ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par s...

Page 24: ...ltyp Lithium Ionen Spannung 18 V Kapazit t 2 Ah Ladeger t Eingangsleistung 230 V 50 Hz 1 2 A Ausgangsleistung 22 V 2 4 A Ladezeit 1 Stunde Netzkabell nge 1 8 m Schutzklasse Schutzart IPX 0 Aufgrund de...

Page 25: ...ine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromversorgung und oder den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie...

Page 26: ...ihrem Eigengewicht durchh ngen und ein Verklemmen des S geblattes verursachen St tzvorrichtungen m ssen beidseitig unter der zu bearbeitenden Platte nahe der Schnittlinie und den Plattenkanten aufges...

Page 27: ...n Materialien entstehende Staub kann giftig sein Giftig sind Buche Eiche Mahagoni und Teakholz sowie k nstliche Holzverbunde und manche Oberfl chenbehandlungen einschlie lich Bleifarben Bleifarben sin...

Page 28: ...r Akku bereits einige Zeit entladen ist kann die Wiederaufladung l nger dauern 1 Schieben Sie den entladenen oder teilentladenen Akku auf das Ladeger t 26 Abb II a Hinweis Stellen Sie sicher dass Akku...

Page 29: ...ge gut am Handgriff 6 fest 2 Stellen Sie sicher dass das Werkzeug beim Einschalten das Werkst ck noch nicht ber hrt 3 Dr cken und halten Sie die Einschaltarretierung 14 Abb VI 4 Bet tigen Sie den Ein...

Page 30: ...i anzeichen von einem zugelassenen Vertragskundendienst ersetzen Kontakt Informationen zu Reparatur und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer 44 1935 382222 Webseite silverlinetools com de D...

Page 31: ...sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder Teile die...

Page 32: ...mm Capacidad de corte a 45 28 mm Clase de protecci n Grado de protecci n IPX0 Dimensiones L x An x A 435 x 115 x 145 mm Peso 2 1 kg Bater a Tipo Litio Tensi n 18 V CC Capacidad 2 Ah Cargador Potencia...

Page 33: ...TENCIA Mantenga las manos alejadas de la hoja y la trayectoria de corte Coloque una de sus manos en la empu adura auxiliar o sobre la carcasa del motor de la herramienta Coloque ambas manos en la herr...

Page 34: ...nferior al plegar la manija y tan pronto como la hoja entre en contacto con el material el protector inferior deber ser liberado Generalmente el protector inferior deber a funcionar de forma autom tic...

Page 35: ...ucciones de seguridad para bater as ADVERTENCIA Las bater as de litio pueden provocar un incendio quemaduras o riesgo de explosi n si no se almacenan correctamente Mantenga las bater as de litio fuera...

Page 36: ...ne cuando est da ada o cuando el tiempo de carga sea superior al indicado en este manual La bater a debe cargarse siempre a temperatura ambiente entre 10 y 40 C ideal 20 C Despu s de cada uso deje enf...

Page 37: ...de madera y paneles de yeso Si sospecha de la presencia de cables o tuber as apague el suministro el ctrico y cierre el suministro de agua ADVERTENCIA Realizar un corte de incisi n sin tomar estas med...

Page 38: ...ionar interruptor de encendido apagado 12 Interruptor de bloqueo activado Mantenga presionado el bot n de bloqueo antes de presionar el bot n de encendido apagado Bater a 10 descargada Recargue la bat...

Page 39: ...Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada...

Page 40: ...protezione di ingresso IPX0 Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti le specifiche dei prodotti Silverline possono variare senza preavviso Informazioni sul suono e sulle vibrazioni Pressio...

Page 41: ...chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta posizione dei pie...

Page 42: ...e inferiore a Controllare la protezione inferiore prima di ogni utilizzo e non utilizzarla se non si chiude liberamente assicurandosi che la lama non tocchi alcuna parte della protezione o dell utensi...

Page 43: ...ate presentano un rischio maggiore di sicurezza per la polvere Sicurezza del carica batteria Utilizzare il caricabatterie correttamente Fare riferimento alla sezione di questo manuale relativa all uso...

Page 44: ...i tempo la ricarica potrebbe richiedere pi tempo 1 Inserire una batteria scarica o parzialmente scarica nel caricabatterie 26 Fig II a Nota assicurarsi che la batteria e il caricabatterie siano alline...

Page 45: ...e a grilletto per arrestare lo strumento Fare un taglio ATTENZIONE utilizzare SOLO una pressione sufficiente per mantenere il taglio della sega Non forzare MAI la lama della sega consentire alla lama...

Page 46: ...rimuovere le batterie e riporle separatamente Smaltimento Le batterie agli ioni di litio non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici Se non si conosce un centro di riciclaggio delle batter...

Page 47: ...di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti da...

Page 48: ...ingen L x B x H 435 x 115 x 145 mm Gewicht 2 1 kg Accu Cel type Li ion Spanning 18 V Capaciteit 2 Ah Oplader Ingangsspanning 230 V 50 Hz 1 2 A Uitgangsspanning 22 V 2 4 A Laadtijd 1 uur Snoer lengte 1...

Page 49: ...n geluidsintensiteit van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met gehoorbescherming dient...

Page 50: ...an de machine in de richting van de gebruiker of omstanders gevuurd worden wat kan resulteren in ernstige ongelukken Let op de tijd die het duurt voordat het zaagblad stopt nadat de schakelaar is losg...

Page 51: ...r toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Herlaad geen niet oplaadbare accu s Accuveiligheid WAARSCHUWING Li ion accu s wanneer onjuist gebruikt opgeborgen...

Page 52: ...van de accu Let op Accus zijn een wegwerp product waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken dit zoals aangege...

Page 53: ...enkel gebruik van zaagbladen geschikt voor het maken van invalsneden Bij enige twijfel verwijst u naar de instructies van de zaagbladfabrikant WAARSCHUWING Check beide zijden van het te zagen werkstu...

Page 54: ...h gereedschap Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Geen effect wanneer deAAN UIT schakelaar 12 wordt gebruikt Aanstand vergrendeling ingeschakeld Houdt de aan stand vergrendelknop 14 ingedrukt afb VI...

Page 55: ...rden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of on...

Page 56: ...dne w celu pe nego zrozumienia instrukcji obs ugi Upewnij si e wszyscy u ytkownicy narz dzia przeczytali i w pe ni zrozumieli instrukcje obs ugi Przechowaj t instrukcj wraz z produktem do wykorzystani...

Page 57: ...stwarza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia...

Page 58: ...przelotowych Wystaj ce ostrze mo e przeci przypadkowe obiekty i ulec efektowi odrzutu Funkcja dolnej os ony a Przed ka dym u yciem sprawd doln os on narz dzia i nie korzystaj z urz dzenia je li nie za...

Page 59: ...zpiecze stwo korzystania z adowarki i akumulatora Nale y korzysta z adowarki w spos b prawid owy Zapoznaj si z cz ci niniejszej instrukcji dotycz c korzystania z adowarki 26 przed przyst pieniem do ad...

Page 60: ...wark do g wnego zasilania Uwaga Zielona dioda LED 28 na adowarce zacznie wieci co oznacza e adowarka jest zasilana OSTRZE ENIE adowarka jest przeznaczona tylko do u ytku w pomieszczeniach nie nale y k...

Page 61: ...aga Zwr uwage na kierunek osadzenia baterii wzgl dem stuk w plus i minus 4 Umie nowe baterie 5 Ponownie za os on baterii i przykr wkr t Obs uga OSTRZE ENIE ZAWSZE nale y nosi rodki ochrony osobistej P...

Page 62: ...935 382 222 Strona internetowa silverlinetools com pl PL Support Nale y przechowywa narz dzie w bezpiecznym suchym miejscu niedost pnym dla dzieci Nale y zawsze wyj akumulator z urz dzenia przed przec...

Page 63: ...gwarancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci...

Page 64: ...64 Notes 938778_Manual indd 64 27 03 2020 10 30...

Page 65: ...silverlinetools com 65 Notes 938778_Manual indd 65 27 03 2020 10 30...

Page 66: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: