background image

 

Avvitatore a batteria 3,6 V 

811388

33

silverlinetools.com

Selezionare la punta

•  Selezionare la posizione di blocco sull’ interruttore senso orario/azionamento blocco/senso 

antiorario (5) (immagine D)

•  Far scorrere la canna lontano dallo stesso (immagine E)
•  Guardando attraverso la finestra di selezione punta con lente di ingrandimento (2), ruotare il 

cilindro (10) finché non si visualizza la punta che si intende utilizzare

•  Il cilindro (10) si allineerà con un clic

NB: 

se il cilindro (10) non è correttamente allineato con la canna (3), non tornerà nella posizione 

di operatività
•  Far scorrere la canna nella posizione di operatività e la punta selezionata verrà posizionata nel 

portapunta (1)

Funzionamento

IMPORTANTE: 

Verificare che la batteria sia completamente carica prima dell’uso. (vedi paragrafo 

“Controllare il livello di carica della batteria”).

 AVVERTENZA: 

Impostare SEMPRE l’interruttore senso orario/azionamento blocco/senso 

antiorario (5) in modalità di blocco prima di inserire, togliere o sostituire punte. In questo modo si 

eviterà che il dispositivo si accenda in modo accidentale causando possibili lesioni.

NB: 

La luce da lavoro a LED (8) si accende automaticamente ogni volta che il grilletto (9) viene 

premuto e l’utensile viene alimentato. La luce da lavoro non funziona quando il grilletto è bloccato.

Avvitamento

1.  Scegliere la punta nel cilindro (10) e inserirla la nel portapunta (1) (vedi la sezione “Selezionare 

la punta”)

2.  Impostare l’interruttore senso orario/azionamento blocco/senso antiorario (5) per il senso orario 

o per il senso antiorario (immagine D)

3.  Inserire la punta, quindi premere il grilletto (9) per alimentare il dispositivo
4.  Rilasciare il grilletto quando la vite ha raggiunto la profondità desiderata o è stato rimosso dal 

pezzo da sottoporre a lavorazione

NB: 

Quando si lavora con viti/dispositivi di fissaggio consigliamo di servirsi di un foro pilota.

Accessori

•  Il vostro rivenditore Silverline offre un'ampia gamma di accessori, comprese punte e dispositivi 

di fissaggio 

•  Per acquistare i pezzi di ricambio invitiamo a consultare il sito toolsparesonline.com

Manutenzione

 AVVERTENZA: 

Verificare che il grilletto (9) sia bloccato prima di eseguire gli interventi di 

manutenzione.

Ispezione generale

•  Controllare a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette saldamente
•  Ispezionare il cavo di alimentazione del caricabatteria del dispositivo prima di ogni uso, al fine 

di verificare la presenza di danni o segni di usura. Le riparazioni dovrebbero essere eseguite da 

un centro assistenza autorizzato Silverline. Questa indicazione vale anche per le prolunghe usate 

con questo dispositivo

Pulizia

•  Mantenere l’utensile sempre pulito. La sporcizia e la polvere causano una rapida usura delle 

componenti interne e riducono la durata di vita in servizio del dispositivo stesso. Pulire il corpo 

della macchina con una spazzola morbida o un panno asciutto. Ove disponibile, usare aria pulita, 

secca e compressa tramite i fori di ventilazione

•  Pulire l'alloggiamento del dispositivo con un panno umido servendosi di un detergente delicato. 

Non usare alcol, petrolio o agenti detergenti troppo forti

•  Non usare mai agenti caustici per pulire le componenti in plastica

Lubrificazione

•  Lubrificare leggermente tutte le componenti mobili a intervalli regolari servendosi di un 

lubrificante spray adeguato.

Contatto

Per consigli tecnici e per eventuali riparazioni, contattare il nostro servizio di assistenza telefonico al 

numero (+44) 1935 382 222

Pagina web: 

silverlinetools.com/en-GB/Support

Indirizzo: 

Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset, BA22 8HZ,  

United Kingdom

Conservazione

•  Impostare l’interruttore senso orario/azionamento blocco/senso antiorario (5) in modalità di 

blocco grilletto (centrale) prima di riporlo (immagine D)

•  Conservare il dispositivo con la batteria completamente carica. Ricaricare il dispositivo ogni 3 

mesi se viene conservato per lunghi periodi di tempo senza essere usato. Così facendo sarà 

possibile preservare la durata di vita della batteria

•  Riporre questo dispositivo e i suoi accessori nella relativa confezione e conservarlo con cura in un 

luogo sicuro e asciutto fuori dalla portata dei bambini

•  Conservare lontano dalla luce solare diretta

Smaltimento

Rispettare sempre le normative nazionali per lo smaltimento di elettroutensili che non sono più 

funzionali e non sono atti alla riparazione.
•  Non gettare utensili elettrici o apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) con i rifiuti 

domestici

•  Contattare l'autorità locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire 

gli utensili elettrici

811388_Manual.indd   33

02/06/2017   11:12

Summary of Contents for 811388

Page 1: ...GARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 811388 FR Tournevis lectriquesansfil3 6V DE Revolver Akkuschrauber 3 6V ES Atornilladorinal mbrico3 6V IT Avvitatoreabatteria3...

Page 2: ...2 5 6 7 1 8 10 12 11 2 3 4 9 811388_Manual indd 2 02 06 2017 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 6 7 4 A C B D G E F 811388_Manual indd 3 02 06 2017 11 12...

Page 4: ...4 811388_Manual indd 4 02 06 2017 11 12...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 811388_Manual indd 5 02 06 2017 11 12...

Page 6: ...itance dB A Decibel sound level A weighted m s2 Metres per second squared vibration magnitude Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool This manual contains information necessary for...

Page 7: ...nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotati...

Page 8: ...charge level Set the tool to the forward or reverse setting then pull the Trigger 9 briefly to illuminate the charge level on LED Charge Indicator 4 Image G Alternatively plug the Charge Connector 12...

Page 9: ...ne s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp c...

Page 10: ...orised Silverline service centre for repair Barrel 3 will not close Cylinder not aligned correctly Check and align cylinder LED Charge Indicator 4 not illuminating Battery flat Charge battery Battery...

Page 11: ...ment has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory r...

Page 12: ...de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure V V...

Page 13: ...lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrum...

Page 14: ...sation ATTENTION Avant de proc der la pose ou au retrait d un accessoire ou de r aliser toute op ration de r glage de nettoyage ou d entretien assurez vous d abord que le bouton de s lection du sens d...

Page 15: ...sition correspondant au sens de rotation voulu Image D 3 Mettez l embout en contact avec l extr mit de la vis et appuyez sur la g chette 9 pour actionner le tournevis 4 Rel chez la g chette une fois q...

Page 16: ...un centre de r paration Silverline agr Le barillet 3 ne se referme pas Le cylindre n est pas correctement align V rifiez le cylindre et remettez le bien en position align e le cas ch ant Le t moin LE...

Page 17: ...ent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d...

Page 18: ...tte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Akkuladeger t und Netzteil...

Page 19: ...trowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromverso...

Page 20: ...best cken Trennen Sie das Ger t vom Ladestecker 12 Stellen Sie den Rechts Linkslaufumschalter Sperrschalter 5 zum Arretieren auf die mittlere Position siehe Abb D Halten Sie den Handgriff 6 fest und s...

Page 21: ...n werden Wartung und Pflege WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Durchf hrung von Wartungsarbeiten dass der Ein Ausschalter 9 arretiert ist Allgemeine berpr fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben...

Page 22: ...einem zugelassenen Silverline Kundendienst reparieren lassen Bittrommel 3 l sst sich nicht schlie en Bittrommel nicht richtig eingesetzt Bittrommel richtig einsetzen LED Ladestandsanzeige 4 leuchtet...

Page 23: ...r Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abge...

Page 24: ...en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos Para uso solo en interiores cargador y fuente de alimentaci n V Voltio s AC Corriente alterna A mA Amperio...

Page 25: ...a exposici n a la vibraci n durante la utilizaci n de una herramienta puede provocar p rdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminuci n de la capacidad de sujeci n La exposici n dura...

Page 26: ...to del gatillo 9 y el sentido de rotaci n del portapiezas 1 imagen D Ajuste el interruptor de avance bloqueo del gatillo retroceso en la posici n central para bloquear el gatillo Ajuste el interruptor...

Page 27: ...gularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta...

Page 28: ...a un servicio t cnico Silverline El cilindro 3 no se puede cerrar El cilindro no est correctamente alineado Compruebe que el cilindro est correctamente alineado El LED indicador de carga 4 de la bater...

Page 29: ...a en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios...

Page 30: ...trutture provvedere al riciclaggio Verificare con le autorit locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Unicamente per uso in spazi chiusi caricabatteria e PSU V Volt AC Corrente alternata A...

Page 31: ...e gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le...

Page 32: ...Avanti Grilletto Blocco Inverti 5 sia impostato nella posizione di blocco grilletto immagine D il che ne evita la pressione impedendo di conseguenza di alimentare il dispositivo Impostazione del bloc...

Page 33: ...re a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette saldamente Ispezionare il cavo di alimentazione del caricabatteria del dispositivo prima di ogni uso al fine di verificare la pres...

Page 34: ...ortare dal fornitore a da un centro servizi Silverline autorizzato La canna 3 non si chiude Il cilindro non correttamente allineato Controllare e allineare il cilindro L indicatore di carica a LED 4 n...

Page 35: ...atuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sosti...

Page 36: ...le huisvuil worden weggegooid Gelieve te recycleren indien deze mogelijkheid bestaat Vraag de plaatselijke autoriteiten of de verkoper om advies betreffende de recyclagemogelijkheden Enkel voor binnen...

Page 37: ...gstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de...

Page 38: ...s vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel gereedscha...

Page 39: ...kelaar 9 in om het gereedschap in te schakelen 4 Laat de trekkerschakelaar los wanneer de schroef het bevestigingsmiddel de gewenste diepte heeft bereikt of is verwijderd uit het werkstuk Opmerking he...

Page 40: ...ealer of naar een erkend Silverline service centrum voor reparatie Trommel 3 sluit niet Cilinder is niet correct uitgelijnd Controleert en lijn de cilinder uit LED laadindicator 4 licht niet op Batter...

Page 41: ...n het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid...

Page 42: ...ami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi lub sprzedawc Do u ytku...

Page 43: ...dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym prze czniku za...

Page 44: ...anie do eksploatacji OSTRZE ENIE Upewni si e wtyk do adowania 12 jest od czony od narz dzia przed rozpocz ciem korzystania OSTRZE ENIE Przed przy czeniem lub zmian jakichkolwiek akcesori w lub dokonan...

Page 45: ...ty mocuj ce jest dost pny u Twojego dystrybutora Silverline Cz ci wymienne dost pne u dystrybutora GMC b d na stronie online www toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Upewnij si e Spust 9 jest...

Page 46: ...ego centrum serwisowego Silverline w sprawie naprawy Cylinder 3 nie chce si zamkn Cylinder niepoprawnie wyr wnany Sprawd i wyr wnaj cylinder Wska nik poziomu na adowania LED 4 nie wieci si Roz adowany...

Page 47: ...Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je l...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: