background image

 

Avvitatore a batteria 3,6 V 

811388

31

silverlinetools.com

ATTENZIONE: 

Indossare sempre protezioni per le orecchie, quando il livello sonoro supera i 85 dB 

(A) e limitare il tempo di esposizione, se necessario. Se i livelli sonori diventano sgradevoli, anche 

con la protezioni per le orecchie, smettere di usare l’utensile  immediatamente e controllare che la 

protezione acustica sia montata correttamente e che fornisca il corretto livello di isolamento acustico 

per il livello del suono prodotto dal vostro utensile.

ATTENZIONE:

 L'esposizione dell'utente alle vibrazioni dell’utensile  può causare la perdita del senso 

del tatto, intorpidimento, formicolio e riduzione della capacità di presa. Una lunga esposizione può 

portare ad una condizione cronica. Se necessario, limitare la durata di esposizione alle vibrazioni 

e utilizzare guanti anti-vibrazione. Non utilizzare l’utensile se la temperatura delle mani è al di 

sotto del normale, in quanto ciò farà sì che l’effetto delle vibrazioni sia maggiore. Utilizzare i dati 

forniti nella specifica relativa alle vibrazioni per calcolare la durata e la frequenza di funzionamento 

dell’utensile.
I livelli sonori e le vibrazioni nella specifica sono determinati  seguendo gli standard internazionali. 

Le figure rappresentano un normale utilizzo per l’utensile in normali condizioni di lavoro. Un 

utensile tenuto in cattive condizioni, montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria può 

essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni. 

www.osha.europa.eu

 fornisce 

informazioni sui livelli sonori e delle vibrazioni nei luoghi di lavoro utili agli utenti domestici che 

utilizzano utensili per lunghi periodi di tempo.

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni. 

La non osservanza delle seguenti 

istruzioni può causare scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.

 ATTENZIONE: Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (inclusi 

i bambini) con capacità fisiche o mentali ridotte o con mancanza di esperienza o di 

conoscenza, a meno che non siano controllati o istruiti all’uso dell’apparecchio da una 

persona responsabile della loro sicurezza. 

I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che 

non giochino con l’apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un utensile a batteria (senza 

filo).

1.  Area di lavoro.
a.  Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 Il disordine e le zone di 

lavoro non illuminate possono essere fonte di incidenti.

b.  Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, come liquidi, gas e 

polveri infiammabili. 

Gli elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri 

o i fumi.

c.   Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l’impiego dell’utensile 

elettrico. 

Eventuali distrazioni potrebbero far perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

2.  Sicurezza elettrica
a.  Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese di corrente. Non 

modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. Non usare adattatori con gli 

elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra. 

L’uso delle spine originali non 

modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b. Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi, i radiatori, le 

cucine e i frigoriferi. 

Se il corpo dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di 

scosse elettriche è maggiore.

c.   Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in ambienti umidi o bagnati.

 

L’ingresso dell’acqua in un utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d.  Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo per trasportare, tirare o 

staccare l’elettroutensile dalla presa di corrente. Tenere il cavo lontano da fonti di calore, 

olio e sostanze affini, bordi appuntiti o parti in movimento.

 I cavi danneggiati o attorcigliati 

aumentano il rischio di scosse elettriche.

e.  Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga compatibili con l’uso in 

ambienti esterni. 

Un cavo idoneo all’uso in ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f.   Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, utilizzare una fonte di 

alimentazione protetta da un dispositivo differenziale.

 L’uso di un dispositivo differenziale 

riduce notevolmente il rischio di scosse elettriche.

g.  Se utilizzato in Australia o in Nuova Zelanda, si raccomanda che questo strumento viene 

sempre fornito con dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente differenziale 

nominale di 30 mA o meno. 

3.  Sicurezza personale
a.  Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima attenzione e 

concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. Non usare mai un elettroutensile 

quando si è stanchi o sotto l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti. 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente a causare gravi lesioni alle 

persone.

b.  Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. 

I dispositivi per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza 

antiscivolo, il casco e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni alle 

persone.

c.   Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in posizione arresto 

(OFF) prima di attaccare la presa e/o batteria,  prendere in mano o trasportare l’utensile. 

Trasportare gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando l’elettroutensile 

con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di incidenti.

d.  Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima di accendere 

l’elettroutensile. 

Una chiave inglese o una chiave di regolazione collegata a una parte in 

movimento dell’elettroutensile potrebbe causare lesioni alle persone.

e.  Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento mantenere i piedi poggiati 

su superfici solide e un punto di appoggio sicuro. 

Un buon equilibrio consente di avere il 

massimo controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f.   Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, 

vestiti e guanti lontano da parti in movimento. 

Vestiti lenti, gioielli o capelli lunghi possono 

impigliarsi nelle parti in movimento.

g.  Se il dispositivo utilizzato è dotato di una bocchetta per l’aspirazione della polvere 

accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di tali dispositivi riduce i rischi 

correlati alle polveri.

h.  Non permettere che la familiarità acquisita in seguito a un uso frequente degli strumenti 

porti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della 

strumentazione. 

Un uso noncurante può causare gravi lesioni e ferite in una frazione di secondo.

4.  Utilizzo e cura di un elettroutensile
a.  Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile corretto per il lavoro da 

eseguire. 

L’elettroutensile corretto sarà in grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e 

sicuro nell’ambito della gamma di potenza indicata.

b.  Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non si accende e si spegne. 

Gli 

elettroutensili con un interruttore di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c.   Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione, 

sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore. 

Queste misure di sicurezza preventive 

riducono il rischio di avvio involontario.

d.  Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non lasciare che venga 

utilizzato da persone non adeguatamente addestrate e competenti nell’uso degli 

elettroutensili o che non abbiano letto questo manuale di istruzioni. 

Gli elettroutensili 

diventano estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e.  Effettuare la manutenzione degli elettroutensili. Controllare che non ci sia un 

disallineamento o un blocco delle parti in movimento, la rottura di alcune componenti 

e altre condizioni che possano influire sul funzionamento dell’apparecchio. In caso di 

danneggiamento, fare riparare prima di riutilizzarlo. 

Molti incidenti sono causati da una 

scarsa manutenzione dell’utensile.

f.   Mantenere le lame pulite e affilate. Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni 

operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti a bloccarsi e più facili da 

controllare.

g.  Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in conformità con le 

istruzioni di questo manuale e nella maniera prevista per ciascun tipo di utensile, 

tenendo conto delle condizioni lavorative e del compito da eseguire. 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio per le p

ersone.

h)  Tenere asciutte le maniglie e le impugnature, e fare in modo che siano pulite e senza olio 

e grasso. 

Le impugnature scivolose e le superfici particolarmente rigide non consentono una 

gestione e un controllo sicuri dell’apparecchiatura in condizioni impreviste.

5)  Uso e manutenzione del dispositivo alimentato a batteria

a) 

Ricaricare servendosi unicamente del caricabatteria indicato dal produttore. 

Un 

caricabatteria adatto per un tipo di pacco batterie potrebbe creare rischio d'incendio se usato con 

un altro pacco batterie.

b) 

Usare dispositivi di alimentazione solo se appositamente progettati per funzionare con 

pacco batteria. 

L'uso di altre tipologie di pacco batteria potrebbe creare rischio di lesione e 

incendio.

c) 

Quando il pacco batteria non è in uso, tenerlo lontano da altri oggetti metallici, come 

graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che possono stabilire 

una connessione da un terminale all'altro. 

Un eventuale corto circuito insieme può causare 

ustioni o incendi.

d) 

In condizioni anomale, dalla batteria si possono verificare delle fuoriuscite di liquido; 

evitare il contatto.  In caso di contatto accidentale, sciacquare con acqua. Qualora il liquido 

entri in contatto con gli occhi, consultare un medico. 

Il liquido fuoriuscito dalla batteria può 

causare irritazioni o ustioni.

e) 

Non usare pacchi batteria o strumenti danneggiati o modificati. 

Le batterie danneggiate o 

modificate potrebbero presentare un comportamento imprevedibile, che può portare a incendio, 

esplosione o rischio di lesioni.

f) 

Non esporre un pacco batteria o un accessorio a fuoco o a temperature eccessive. 

L’esposizione a fuoco o a temperature superiori ai 130°C può causare esplosioni.

g) 

Attenersi alle istruzioni di caricamento e non caricare il pacco batterie o lo strumento al 

di fuori della gamma di temperatura indicata nelle istruzioni. 

Un caricamento inadeguato o 

a temperature al di fuori della gamma indicata potrebbe danneggiare la batteria e aumentare il 

rischio di incendio.

6)  Assistenza 

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da personale qualificato 

utilizzando unicamente pezzi di ricambio compatibili e approvati. 

Ciò garantisce la sicurezza 

dell’elettroutensile.

b) 

Non intervenire mai sui pacchi batteria danneggiati. 

Gli interventi di manutenzione sui 

pacchi batteria dovrebbero essere eseguiti unicamente dal produttore o dai fornitori servizio 

autorizzati.

811388_Manual.indd   31

02/06/2017   11:12

Summary of Contents for 811388

Page 1: ...GARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 811388 FR Tournevis lectriquesansfil3 6V DE Revolver Akkuschrauber 3 6V ES Atornilladorinal mbrico3 6V IT Avvitatoreabatteria3...

Page 2: ...2 5 6 7 1 8 10 12 11 2 3 4 9 811388_Manual indd 2 02 06 2017 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 6 7 4 A C B D G E F 811388_Manual indd 3 02 06 2017 11 12...

Page 4: ...4 811388_Manual indd 4 02 06 2017 11 12...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 811388_Manual indd 5 02 06 2017 11 12...

Page 6: ...itance dB A Decibel sound level A weighted m s2 Metres per second squared vibration magnitude Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool This manual contains information necessary for...

Page 7: ...nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotati...

Page 8: ...charge level Set the tool to the forward or reverse setting then pull the Trigger 9 briefly to illuminate the charge level on LED Charge Indicator 4 Image G Alternatively plug the Charge Connector 12...

Page 9: ...ne s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp c...

Page 10: ...orised Silverline service centre for repair Barrel 3 will not close Cylinder not aligned correctly Check and align cylinder LED Charge Indicator 4 not illuminating Battery flat Charge battery Battery...

Page 11: ...ment has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory r...

Page 12: ...de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure V V...

Page 13: ...lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrum...

Page 14: ...sation ATTENTION Avant de proc der la pose ou au retrait d un accessoire ou de r aliser toute op ration de r glage de nettoyage ou d entretien assurez vous d abord que le bouton de s lection du sens d...

Page 15: ...sition correspondant au sens de rotation voulu Image D 3 Mettez l embout en contact avec l extr mit de la vis et appuyez sur la g chette 9 pour actionner le tournevis 4 Rel chez la g chette une fois q...

Page 16: ...un centre de r paration Silverline agr Le barillet 3 ne se referme pas Le cylindre n est pas correctement align V rifiez le cylindre et remettez le bien en position align e le cas ch ant Le t moin LE...

Page 17: ...ent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d...

Page 18: ...tte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Akkuladeger t und Netzteil...

Page 19: ...trowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromverso...

Page 20: ...best cken Trennen Sie das Ger t vom Ladestecker 12 Stellen Sie den Rechts Linkslaufumschalter Sperrschalter 5 zum Arretieren auf die mittlere Position siehe Abb D Halten Sie den Handgriff 6 fest und s...

Page 21: ...n werden Wartung und Pflege WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Durchf hrung von Wartungsarbeiten dass der Ein Ausschalter 9 arretiert ist Allgemeine berpr fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben...

Page 22: ...einem zugelassenen Silverline Kundendienst reparieren lassen Bittrommel 3 l sst sich nicht schlie en Bittrommel nicht richtig eingesetzt Bittrommel richtig einsetzen LED Ladestandsanzeige 4 leuchtet...

Page 23: ...r Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abge...

Page 24: ...en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos Para uso solo en interiores cargador y fuente de alimentaci n V Voltio s AC Corriente alterna A mA Amperio...

Page 25: ...a exposici n a la vibraci n durante la utilizaci n de una herramienta puede provocar p rdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminuci n de la capacidad de sujeci n La exposici n dura...

Page 26: ...to del gatillo 9 y el sentido de rotaci n del portapiezas 1 imagen D Ajuste el interruptor de avance bloqueo del gatillo retroceso en la posici n central para bloquear el gatillo Ajuste el interruptor...

Page 27: ...gularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta...

Page 28: ...a un servicio t cnico Silverline El cilindro 3 no se puede cerrar El cilindro no est correctamente alineado Compruebe que el cilindro est correctamente alineado El LED indicador de carga 4 de la bater...

Page 29: ...a en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios...

Page 30: ...trutture provvedere al riciclaggio Verificare con le autorit locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Unicamente per uso in spazi chiusi caricabatteria e PSU V Volt AC Corrente alternata A...

Page 31: ...e gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le...

Page 32: ...Avanti Grilletto Blocco Inverti 5 sia impostato nella posizione di blocco grilletto immagine D il che ne evita la pressione impedendo di conseguenza di alimentare il dispositivo Impostazione del bloc...

Page 33: ...re a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette saldamente Ispezionare il cavo di alimentazione del caricabatteria del dispositivo prima di ogni uso al fine di verificare la pres...

Page 34: ...ortare dal fornitore a da un centro servizi Silverline autorizzato La canna 3 non si chiude Il cilindro non correttamente allineato Controllare e allineare il cilindro L indicatore di carica a LED 4 n...

Page 35: ...atuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sosti...

Page 36: ...le huisvuil worden weggegooid Gelieve te recycleren indien deze mogelijkheid bestaat Vraag de plaatselijke autoriteiten of de verkoper om advies betreffende de recyclagemogelijkheden Enkel voor binnen...

Page 37: ...gstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de...

Page 38: ...s vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel gereedscha...

Page 39: ...kelaar 9 in om het gereedschap in te schakelen 4 Laat de trekkerschakelaar los wanneer de schroef het bevestigingsmiddel de gewenste diepte heeft bereikt of is verwijderd uit het werkstuk Opmerking he...

Page 40: ...ealer of naar een erkend Silverline service centrum voor reparatie Trommel 3 sluit niet Cilinder is niet correct uitgelijnd Controleert en lijn de cilinder uit LED laadindicator 4 licht niet op Batter...

Page 41: ...n het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid...

Page 42: ...ami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi lub sprzedawc Do u ytku...

Page 43: ...dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym prze czniku za...

Page 44: ...anie do eksploatacji OSTRZE ENIE Upewni si e wtyk do adowania 12 jest od czony od narz dzia przed rozpocz ciem korzystania OSTRZE ENIE Przed przy czeniem lub zmian jakichkolwiek akcesori w lub dokonan...

Page 45: ...ty mocuj ce jest dost pny u Twojego dystrybutora Silverline Cz ci wymienne dost pne u dystrybutora GMC b d na stronie online www toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Upewnij si e Spust 9 jest...

Page 46: ...ego centrum serwisowego Silverline w sprawie naprawy Cylinder 3 nie chce si zamkn Cylinder niepoprawnie wyr wnany Sprawd i wyr wnaj cylinder Wska nik poziomu na adowania LED 4 nie wieci si Roz adowany...

Page 47: ...Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je l...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: