background image

GB

8

Battery Safety

WARNING: 

If Li-ion batteries are incorrectly used, stored or charged, they could become a fire, burn 

and explosion hazard.
•  Keep the battery out of the reach of children
•  Only charge Li-ion batteries using the charger provided or designed specifically for your product
•  Only use Li-ion batteries provided with a product or specifically designed to be compatible
•  Allow batteries to cool for 15 minutes after charging or heavy use. Failure to follow these 

instructions may cause overheating or fire

•  When not in use, batteries should be stored at room temperature (approximately 20°C)
•  Ensure that battery contacts cannot accidentally short in storage. Keep batteries clean; foreign 

objects or dirt may cause a short. Keep away from other metal objects, for example paperclips, 

coins, keys, nails and screws

•  Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery. This liquid may cause skin 

irritation or burns. Avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts 

eyes, seek medical help

Do not open, disassemble, crush, heat above 60°C or incinerate. Do not dispose of in fire or similar

Mini Screwdriver Safety

•  Hold the power tool by insulated gripping surfaces only when performing tasks where the tool 

bit comes within close proximity or may contact hidden wiring. Fasteners or cutting accessories 

contacting a ‘live’ power source may make exposed metal parts of the power tool ‘live’ and could 

give the operator an electric shock

•  Hold the tool with a firm grip.
•  Use the auxiliary handle(s), if provided. Loss of control can cause harm to the operator
•  Always ensure the workpiece is secured. A properly secured workpiece using a vice or other 

clamping equipment is held more secure than by hand

Always wait until the machine has come to a complete stop before setting the tool down. The tool 

insert can jam, leading to a loss of control over the power tool

1 Bit Holder
2 Magnified Bit Selection Window
3 Sliding Barrel
4 LED Charge Indicator
5 Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch
6 Handle
7 Charging Socket
8 LED Work Light 
9 Trigger

10 Bit Cylinder
11 Mains Charger
12

Mains Charger Connect

or

Product Familiarisation

Intended Use

Li-ion battery powered screwdriver with loading barrel and bit cylinder for quick bit selection. For 

light-duty screw-driving and fastening. 

Unpacking Your Tool

•  Carefully unpack and inspect your tool. Fully familiarise yourself with all its features and 

functions

•  Ensure that all parts of the tool are present and in good condition. If any parts are missing or 

damaged, have such parts replaced before attempting to use this tool

Before Use

 WARNING: 

Ensure the Mains Charger Connector (12) is disconnected from the tool before use.

 WARNING: 

Before attaching or changing any accessories or making any adjustments, ensure 

the Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch (5) is set to the Trigger Lock position (Image D), 

which prevents depressing the trigger and powering the tool. 

Setting the trigger lock or drive direction 

•  The Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch (5) has three positions that affects the Trigger 

(9) and the direction of Bit Holder (1) rotation (Image D)

•  To lock the Trigger, set the Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch to the central position 

(Image D)

•  Press the Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch into the handle for the desired direction of 

the Bit Holder rotation, clockwise or anti-clockwise (Image D)

•  Visually check the bit holder rotation before connecting with the screw/fastener or workpiece

Checking the battery charge level

•  Set the tool to the forward or reverse setting then pull the Trigger (9) briefly to illuminate the 

charge level on LED Charge Indicator (4) (Image G)

•  Alternatively, plug the Charge Connector (12) into the Charging Socket (7) and connect the 

Charging Plug (11) into a power source to illuminate the LED Charge Indicator

•  The LED Charge Indicator displays three colours that indicate the charge level: green, yellow, 

and red

•  If all three colours are illuminated, the tool has full/near full charge; if only yellow and red are 

illuminated, the tool has mid-charge; and if only the red is illuminated, the tool has low-charge 

and will need charging

Note: 

Performance of the tool may gradually decline as the battery depletes.

Charging the battery

•  The tool’s internal battery should be charged at 20°C (room temperature)
•  Plug the Mains Charger Connector (12) into the Charging Socket (7) and connect the Mains 

Charger (11) into a power source, which will illuminate the LED Charge Indicator (4) (Image G)

•  When the tool’s internal battery is fully-charged, the LED Charge Indicator (4) will display the 

three colours: red, yellow, and green

•  Disconnect the Mains Charger or USB Cable from the power source and disconnect the Mains 

Charger Connector from the Charging Socket

 WARNING:

 DO NOT leave the tool charging for an extended amount of time once it has reached 

full charge. Doing so could damage the internal battery and could cause a fire hazard.

IMPORTANT: 

The battery will gradually lose charge in storage. Do not store the screwdriver for long 

periods whilst discharged. Always charge the battery before long-term storage.

IMPORTANT: 

Failure to follow the correct procedure when charging the battery will result in 

permanent damage. You must follow the correct procedure.

Screwdriver bits

The cordless screwdriver has the ability to holster up to 6 different hex type screwdriver bits at 

any time.

Loading screwdriver bits into the Cylinder (10):

•  Disconnect the tool from the Mains Charger Connector  (12)
•  Select the ‘locked’ position on the Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch (5) (Image D)
•  Extend the Sliding Barrel (3) by holding the Handle (6) and sliding the Barrel away from the 

Handle (Image E)

•  Push the Bit Cylinder (10) out of the side of the Barrel and swivel to the bit loading position 

(Image B)

•  Slide the Bit Cylinder (10) off its spool (Image C)
•  If the Bit Cylinder (10) is empty, load the bits into the slots (Image A)
•  If replacing a bit, use the spool to push the existing bit out of the Bit Cylinder (10) then insert a 

new bit into the empty slot (Image F) (Image A)

•  Re-fit the Bit Cylinder (10) in the reverse order to removal
•  Ensure the Bit Cylinder (10) is securely located (clicked) into the Barrel (3) 

Selecting a screwdriver bit

•  Select the ‘locked’ position on the Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch) (Image D)
•  Slide the Barrel (3) into the loading position (Image E)
•  Whilst looking through the Magnified Bit Selection Window (2) turn the Bit Cylinder (10) until 

you see the bit you require

•  The Bit Cylinder (10) will align with a click

Note:

 if the Bit Cylinder (10)is incorrectly aligned the Barrel (3) will not return to operating position

•  Slide the Barrel back to the operating position and the selected bit will be positioned for use in 

the Bit Holder (1)

Operation

IMPORTANT:

 Ensure the battery is fully charged before use. (See ‘Checking the battery charge 

level’.)

 WARNING:

 ALWAYS set the Clockwise/Trigger Lock/Anti-clockwise Switch (5) to lock before 

inserting, removing or changing bits. This will prevent accidental powering of the tool and personal 

injury.

Note:

 The LED Work Light (8) will automatically power every time the Trigger (9) is pulled and the 

tool is powered. The work light will not work when the Trigger is locked.

811388_Manual.indd   8

02/06/2017   11:12

Summary of Contents for 811388

Page 1: ...GARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 811388 FR Tournevis lectriquesansfil3 6V DE Revolver Akkuschrauber 3 6V ES Atornilladorinal mbrico3 6V IT Avvitatoreabatteria3...

Page 2: ...2 5 6 7 1 8 10 12 11 2 3 4 9 811388_Manual indd 2 02 06 2017 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 6 7 4 A C B D G E F 811388_Manual indd 3 02 06 2017 11 12...

Page 4: ...4 811388_Manual indd 4 02 06 2017 11 12...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 811388_Manual indd 5 02 06 2017 11 12...

Page 6: ...itance dB A Decibel sound level A weighted m s2 Metres per second squared vibration magnitude Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool This manual contains information necessary for...

Page 7: ...nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotati...

Page 8: ...charge level Set the tool to the forward or reverse setting then pull the Trigger 9 briefly to illuminate the charge level on LED Charge Indicator 4 Image G Alternatively plug the Charge Connector 12...

Page 9: ...ne s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp c...

Page 10: ...orised Silverline service centre for repair Barrel 3 will not close Cylinder not aligned correctly Check and align cylinder LED Charge Indicator 4 not illuminating Battery flat Charge battery Battery...

Page 11: ...ment has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory r...

Page 12: ...de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure V V...

Page 13: ...lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrum...

Page 14: ...sation ATTENTION Avant de proc der la pose ou au retrait d un accessoire ou de r aliser toute op ration de r glage de nettoyage ou d entretien assurez vous d abord que le bouton de s lection du sens d...

Page 15: ...sition correspondant au sens de rotation voulu Image D 3 Mettez l embout en contact avec l extr mit de la vis et appuyez sur la g chette 9 pour actionner le tournevis 4 Rel chez la g chette une fois q...

Page 16: ...un centre de r paration Silverline agr Le barillet 3 ne se referme pas Le cylindre n est pas correctement align V rifiez le cylindre et remettez le bien en position align e le cas ch ant Le t moin LE...

Page 17: ...ent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d...

Page 18: ...tte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Akkuladeger t und Netzteil...

Page 19: ...trowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromverso...

Page 20: ...best cken Trennen Sie das Ger t vom Ladestecker 12 Stellen Sie den Rechts Linkslaufumschalter Sperrschalter 5 zum Arretieren auf die mittlere Position siehe Abb D Halten Sie den Handgriff 6 fest und s...

Page 21: ...n werden Wartung und Pflege WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Durchf hrung von Wartungsarbeiten dass der Ein Ausschalter 9 arretiert ist Allgemeine berpr fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben...

Page 22: ...einem zugelassenen Silverline Kundendienst reparieren lassen Bittrommel 3 l sst sich nicht schlie en Bittrommel nicht richtig eingesetzt Bittrommel richtig einsetzen LED Ladestandsanzeige 4 leuchtet...

Page 23: ...r Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abge...

Page 24: ...en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos Para uso solo en interiores cargador y fuente de alimentaci n V Voltio s AC Corriente alterna A mA Amperio...

Page 25: ...a exposici n a la vibraci n durante la utilizaci n de una herramienta puede provocar p rdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminuci n de la capacidad de sujeci n La exposici n dura...

Page 26: ...to del gatillo 9 y el sentido de rotaci n del portapiezas 1 imagen D Ajuste el interruptor de avance bloqueo del gatillo retroceso en la posici n central para bloquear el gatillo Ajuste el interruptor...

Page 27: ...gularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta...

Page 28: ...a un servicio t cnico Silverline El cilindro 3 no se puede cerrar El cilindro no est correctamente alineado Compruebe que el cilindro est correctamente alineado El LED indicador de carga 4 de la bater...

Page 29: ...a en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios...

Page 30: ...trutture provvedere al riciclaggio Verificare con le autorit locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Unicamente per uso in spazi chiusi caricabatteria e PSU V Volt AC Corrente alternata A...

Page 31: ...e gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le...

Page 32: ...Avanti Grilletto Blocco Inverti 5 sia impostato nella posizione di blocco grilletto immagine D il che ne evita la pressione impedendo di conseguenza di alimentare il dispositivo Impostazione del bloc...

Page 33: ...re a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette saldamente Ispezionare il cavo di alimentazione del caricabatteria del dispositivo prima di ogni uso al fine di verificare la pres...

Page 34: ...ortare dal fornitore a da un centro servizi Silverline autorizzato La canna 3 non si chiude Il cilindro non correttamente allineato Controllare e allineare il cilindro L indicatore di carica a LED 4 n...

Page 35: ...atuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sosti...

Page 36: ...le huisvuil worden weggegooid Gelieve te recycleren indien deze mogelijkheid bestaat Vraag de plaatselijke autoriteiten of de verkoper om advies betreffende de recyclagemogelijkheden Enkel voor binnen...

Page 37: ...gstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de...

Page 38: ...s vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel gereedscha...

Page 39: ...kelaar 9 in om het gereedschap in te schakelen 4 Laat de trekkerschakelaar los wanneer de schroef het bevestigingsmiddel de gewenste diepte heeft bereikt of is verwijderd uit het werkstuk Opmerking he...

Page 40: ...ealer of naar een erkend Silverline service centrum voor reparatie Trommel 3 sluit niet Cilinder is niet correct uitgelijnd Controleert en lijn de cilinder uit LED laadindicator 4 licht niet op Batter...

Page 41: ...n het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid...

Page 42: ...ami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi lub sprzedawc Do u ytku...

Page 43: ...dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym prze czniku za...

Page 44: ...anie do eksploatacji OSTRZE ENIE Upewni si e wtyk do adowania 12 jest od czony od narz dzia przed rozpocz ciem korzystania OSTRZE ENIE Przed przy czeniem lub zmian jakichkolwiek akcesori w lub dokonan...

Page 45: ...ty mocuj ce jest dost pny u Twojego dystrybutora Silverline Cz ci wymienne dost pne u dystrybutora GMC b d na stronie online www toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Upewnij si e Spust 9 jest...

Page 46: ...ego centrum serwisowego Silverline w sprawie naprawy Cylinder 3 nie chce si zamkn Cylinder niepoprawnie wyr wnany Sprawd i wyr wnaj cylinder Wska nik poziomu na adowania LED 4 nie wieci si Roz adowany...

Page 47: ...Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je l...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: