background image

Tournevis électrique sans fil 3,6 V 

811388

17

silverlinetools.com

Conditions générales

Garantie des outils Silverline

Ce produit Silverline bénéficie d’une garantie  

de 3 ans

Enregistrez ce produit sur le site silverlinetools.com dans les 30 jours suivant l’achat afin de 

bénéficier de la garantie de 3 ans. La période de garantie commence à partir de la date d’achat 

figurant sur votre facture.

Enregistrement de votre achat 

Rendez-vous sur silverlinetools.com, sélectionnez le bouton d’enregistrement et saisissez :
• Vos informations personnelles
• Les informations concernant le produit et l’achat
Vous recevrez le certificat de garantie en format PDF. Veuillez l’imprimer et le conserver avec 

votre article.

La période de garantie prend effet à compter de la date de l’achat en magasin indiquée sur 

votre facture.

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE PREUVE D’ACHAT.

Si ce produit est défectueux pendant les 30 jours qui suivent l’achat, retournez-le au magasin 

où vous l’avez acheté, avec votre facture, en expliquant en détail le problème. Le produit sera 

remplacé ou vous serez remboursé(e).
Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, retournez-le à :

Silverline Tools Service 
Centre PO Box 2988
Yeovil
BA21 1WU, Royaume Uni

Toute demande de service sous garantie doit être soumise pendant la période de garantie.
Avant toute intervention sous garantie, vous devez présenter la facture originale sur laquelle 

doivent figurer la date d’achat, votre nom, votre adresse et le lieu d’achat.
Vous devez expliquer en détail la défaillance nécessitant réparation.
Les demandes de service sous garantie faites pendant la période de garantie seront vérifiées 

par Silverline Tools pour établir si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou 

de fabrication.
Les frais de port ne seront pas remboursés. Les articles retournés doivent être convenablement 

propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout 

dommage ou toute blessure pendant le transport. Nous pouvons refuser les livraisons qui ne 

sont pas convenables ou sûres.
Toute intervention sera effectuée par Silverline Tools ou ses agents de réparation agréés.
La réparation ou le remplacement du produit ne dépassera pas la période de garantie.
Les anomalies que nous reconnaissons être couvertes par la garantie seront rectifiées par la 

réparation de l’outil, sans frais (hormis les frais de port) ou par son remplacement par un outil 

en parfait état de fonctionnement.
Les pièces ou les outils remplacés deviendront la propriété de Silverline Tools. 
La réparation ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des  

avantages ; ces avantages s’ajoutent à vos droits statutaires en tant que consommateur sans les 

affecter aucunement.

La présente garantie couvre :

La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Tools, que les 

défaillances du produit ont été provoquées par un vice de matériau ou de fabrication au cours 

de la période de garantie.
Si une pièce n’est plus disponible ou n’est plus fabriquée, Silverline Tools la remplacera par une 

pièce de rechange opérationnelle.
Utilisation de ce produit dans l’UE.

La présente garantie ne couvre pas :

Silverline Tools ne garantit pas les réparations nécessaires du produit engendrées par :
L’usure normale provoquée par l’utilisation conforme aux instructions d’utilisation, par exemple 

des lames, des balais de charbon, des courroies, des ampoules, des batteries, etc.
Le remplacement de tout accessoire fourni tel que les forêts, les lames, les feuilles abrasives, les 

outils de coupes et les autres articles associés.
Les dommages et les défaillances accidentels causés par une utilisation ou un entretien 

négligent, une mauvaise utilisation, un manque d’entretien ou une utilisation ou une 

manipulation imprudente du produit.
L’utilisation du produit à des fins autres que son utilisation domestique normale.
Le moindre changement ou la moindre modification du produit.
L’utilisation de pièces et d’accessoires qui ne sont pas des composants véritables de Silverline 

Tools.
Une installation défectueuse (sauf si l’installation a été réalisée par Silverline Tools).
Les réparations ou les modifications réalisées par des tiers autres que Silverline Tools ou ses 

agents de réparation agréés.
Les demandes de service autres que le droit de rectifier les défaillances de l’outil indiquées dans 

ces conditions de garantie ne sont pas couvertes par cette garantie.

Déclaration de conformité CE   

Le soussigné :

 M. Darrell  Morris

Autorisé par : 

Silverline Tools 

Déclare que :
La présente déclaration est établie sous la responsabilité exclusive du fabricant. 
La présente déclaration de conformité est rédigée conformément à la législation d'harmonisation  

de l’Union Européenne pertinente
Déclare que le produit : 

Code d’identification : 

811388

Description :

 Tournevis électrique sans fil 3,6 V

Est conforme aux directives suivantes :  

•  Directive sur les machines 2006/42/CE 
•  Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/30/UE 
•  Directive RoHS 2011/65/UE
•  EN 60745-1:2009+A11:2010
•  EN 60745-2-2:2010
•  EN 55014-1:2006+A2:2011

•  EN 55014-2:1997+A2:2008

Organisme notifié : 

TÜV SÜD  

La documentation technique est conservée par : 

Silverline Tools

Date :

 17/05/17

Signature : 

M. Darrell Morris

Directeur général  

Nom et adresse du fabricant ou de son représentant agréé :

Powerbox International Limited, entreprise  enregistrée sous le numéro 06897059. Siège social : 
Powerbox, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, Somerset BA22 8HZ, Royaume Uni.

811388_Manual.indd   17

02/06/2017   11:12

Summary of Contents for 811388

Page 1: ...GARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 811388 FR Tournevis lectriquesansfil3 6V DE Revolver Akkuschrauber 3 6V ES Atornilladorinal mbrico3 6V IT Avvitatoreabatteria3...

Page 2: ...2 5 6 7 1 8 10 12 11 2 3 4 9 811388_Manual indd 2 02 06 2017 11 12...

Page 3: ...silverlinetools com 3 6 7 4 A C B D G E F 811388_Manual indd 3 02 06 2017 11 12...

Page 4: ...4 811388_Manual indd 4 02 06 2017 11 12...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 811388_Manual indd 5 02 06 2017 11 12...

Page 6: ...itance dB A Decibel sound level A weighted m s2 Metres per second squared vibration magnitude Introduction Thank you for purchasing this Silverline tool This manual contains information necessary for...

Page 7: ...nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotati...

Page 8: ...charge level Set the tool to the forward or reverse setting then pull the Trigger 9 briefly to illuminate the charge level on LED Charge Indicator 4 Image G Alternatively plug the Charge Connector 12...

Page 9: ...ne s service life Clean the body of your machine with a soft brush or dry cloth If available use clean dry compressed air to blow through the ventilation holes Clean the tool casing with a soft damp c...

Page 10: ...orised Silverline service centre for repair Barrel 3 will not close Cylinder not aligned correctly Check and align cylinder LED Charge Indicator 4 not illuminating Battery flat Charge battery Battery...

Page 11: ...ment has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory r...

Page 12: ...de votre nouvel quipement Gardez ce manuel port e de main et assurez vous que tous les utilisateurs l aient lu et bien compris avant toute utilisation Conservez le pour toute r f rence ult rieure V V...

Page 13: ...lectrique dont l interrupteur est sur la position de marche On est source d accidents d Enlever toute cl ou tout instrument de r glage avant de mettre l outil lectrique en marche Une cl ou un instrum...

Page 14: ...sation ATTENTION Avant de proc der la pose ou au retrait d un accessoire ou de r aliser toute op ration de r glage de nettoyage ou d entretien assurez vous d abord que le bouton de s lection du sens d...

Page 15: ...sition correspondant au sens de rotation voulu Image D 3 Mettez l embout en contact avec l extr mit de la vis et appuyez sur la g chette 9 pour actionner le tournevis 4 Rel chez la g chette une fois q...

Page 16: ...un centre de r paration Silverline agr Le barillet 3 ne se referme pas Le cylindre n est pas correctement align V rifiez le cylindre et remettez le bien en position align e le cas ch ant Le t moin LE...

Page 17: ...ent vos droits statutaires en tant que consommateur sans les affecter aucunement La pr sente garantie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d...

Page 18: ...tte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen von der zust ndigen Beh rde oder dem H ndler beraten Akkuladeger t und Netzteil...

Page 19: ...trowerkzeuges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie es an die Stromverso...

Page 20: ...best cken Trennen Sie das Ger t vom Ladestecker 12 Stellen Sie den Rechts Linkslaufumschalter Sperrschalter 5 zum Arretieren auf die mittlere Position siehe Abb D Halten Sie den Handgriff 6 fest und s...

Page 21: ...n werden Wartung und Pflege WARNUNG Vergewissern Sie sich vor Durchf hrung von Wartungsarbeiten dass der Ein Ausschalter 9 arretiert ist Allgemeine berpr fung berpr fen Sie alle Befestigungsschrauben...

Page 22: ...einem zugelassenen Silverline Kundendienst reparieren lassen Bittrommel 3 l sst sich nicht schlie en Bittrommel nicht richtig eingesetzt Bittrommel richtig einsetzen LED Ladestandsanzeige 4 leuchtet...

Page 23: ...r Die Reparatur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abge...

Page 24: ...en contacto con su distribuidor o con la autoridad local encargada de la gesti n de residuos Para uso solo en interiores cargador y fuente de alimentaci n V Voltio s AC Corriente alterna A mA Amperio...

Page 25: ...a exposici n a la vibraci n durante la utilizaci n de una herramienta puede provocar p rdida del sentido del tacto entumecimiento hormigueo y disminuci n de la capacidad de sujeci n La exposici n dura...

Page 26: ...to del gatillo 9 y el sentido de rotaci n del portapiezas 1 imagen D Ajuste el interruptor de avance bloqueo del gatillo retroceso en la posici n central para bloquear el gatillo Ajuste el interruptor...

Page 27: ...gularmente que todos los tornillos y elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta...

Page 28: ...a un servicio t cnico Silverline El cilindro 3 no se puede cerrar El cilindro no est correctamente alineado Compruebe que el cilindro est correctamente alineado El LED indicador de carga 4 de la bater...

Page 29: ...a en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios...

Page 30: ...trutture provvedere al riciclaggio Verificare con le autorit locali o il rivenditore per consigli sul riciclaggio Unicamente per uso in spazi chiusi caricabatteria e PSU V Volt AC Corrente alternata A...

Page 31: ...e gli elettroutensili con il dito al di sopra dell interruttore o attaccando l elettroutensile con l interruttore acceso aumenta il rischio di incidenti d Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le...

Page 32: ...Avanti Grilletto Blocco Inverti 5 sia impostato nella posizione di blocco grilletto immagine D il che ne evita la pressione impedendo di conseguenza di alimentare il dispositivo Impostazione del bloc...

Page 33: ...re a intervalli regolari che tutte le viti di fissaggio siano strette saldamente Ispezionare il cavo di alimentazione del caricabatteria del dispositivo prima di ogni uso al fine di verificare la pres...

Page 34: ...ortare dal fornitore a da un centro servizi Silverline autorizzato La canna 3 non si chiude Il cilindro non correttamente allineato Controllare e allineare il cilindro L indicatore di carica a LED 4 n...

Page 35: ...atuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sosti...

Page 36: ...le huisvuil worden weggegooid Gelieve te recycleren indien deze mogelijkheid bestaat Vraag de plaatselijke autoriteiten of de verkoper om advies betreffende de recyclagemogelijkheden Enkel voor binnen...

Page 37: ...gstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk Controleer de pasvorm en het geluiddempingsniveau van de...

Page 38: ...s vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel gereedscha...

Page 39: ...kelaar 9 in om het gereedschap in te schakelen 4 Laat de trekkerschakelaar los wanneer de schroef het bevestigingsmiddel de gewenste diepte heeft bereikt of is verwijderd uit het werkstuk Opmerking he...

Page 40: ...ealer of naar een erkend Silverline service centrum voor reparatie Trommel 3 sluit niet Cilinder is niet correct uitgelijnd Controleert en lijn de cilinder uit LED laadindicator 4 licht niet op Batter...

Page 41: ...n het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid...

Page 42: ...ami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu uzyskania wskaz wek dotycz cych recyklingu nale y skontaktowa si z w adzami lokalnymi lub sprzedawc Do u ytku...

Page 43: ...dzia upewnij si e prze cznik zasilania znajduje si w pozycji wy czonej Przenoszenie urz dzenia z palcem umieszczonym na wy czniku zasilania lub pod czanie elektronarz dzi przy w czonym prze czniku za...

Page 44: ...anie do eksploatacji OSTRZE ENIE Upewni si e wtyk do adowania 12 jest od czony od narz dzia przed rozpocz ciem korzystania OSTRZE ENIE Przed przy czeniem lub zmian jakichkolwiek akcesori w lub dokonan...

Page 45: ...ty mocuj ce jest dost pny u Twojego dystrybutora Silverline Cz ci wymienne dost pne u dystrybutora GMC b d na stronie online www toolsparesonline com Konserwacja OSTRZE ENIE Upewnij si e Spust 9 jest...

Page 46: ...ego centrum serwisowego Silverline w sprawie naprawy Cylinder 3 nie chce si zamkn Cylinder niepoprawnie wyr wnany Sprawd i wyr wnaj cylinder Wska nik poziomu na adowania LED 4 nie wieci si Roz adowany...

Page 47: ...Naprawa lub wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je l...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: