background image

www.silverlinetools.com

15

678973

Sägekettenschärfer, 220 W

EG-Konformitätserklärung 

Name des Unterzeichners: 

Mr. Darrell Morris

Bevollmächtigt durch: 

Silverline Tools

 

Erklärt hiermit, dass das Produkt: 

Ident.-Nr.: 

678973

Produktbeschreibung: 

Sägekettenschärfer, 220 W

Den folgenden Richtlinien entspricht:
•  Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
•  Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG
•  EMV-Richtlinie 2004/108/EG 
•  RoHS-Richtlinie 2011/65/EG
•  EN 61029-1:2009
•  EN 55014-1+A1:2009
•  EN 55014-2+A2:2009
•  EN 61000-3-3:2008
•  EN 12413:2007

Benannte Stelle: 

Jiangsu TÜV Product Services Ltd. Shanghai, China

Techn. Unterlagen bei: 

Silverline Tools

Datum: 

14.05.2013

Unterschrift:

Geschäftsführender Direktor 

Name und Anschrift des Herstellers oder seines niedergelassenen 

Bevollmächtigten:

Powerbox International Ltd, Boundary Way, Lufton Trading Estate, Yeovil, 

Somerset, BA22 8HZ Großbritannien 

Garantiebedingungen für Silverline Tools

Silverline Tools Garantie

Dieses Silverline Produkt beinhaltet eine  

3-Jahre-Garantie

Registrieren Sie dieses Produkt unter www.silverlinetools.com innerhalb 
von 30 Tagen nach dem Kauf, um die 3-Jahre-Garantie zu nutzen. Die 
Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum auf Ihrem Kaufbeleg.

Registrieren Sie Ihren Kauf 

Gehen Sie zu: silverlinetools.com, wählen Sie den Link Registrierung und 
geben Sie Folgendes ein:
•  Ihre persönlichen Angaben
•  Produktdetails und Kaufinformationen
Das Garantiezertifikat wird Ihnen im PDF-Format zugeschickt. Bitte 
drucken Sie es aus und bewahren Sie es zusammen mit Ihrem Produkt auf.

Die Garantiezeit beginnt mit dem Datum des auf dem Kaufbeleg 

angegebenen Einzelhandelskaufs.

BITTE BEWAHREN SIE IHREN KAUFBELEG AUF

Falls dieses Produkt innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt 

aufweisen sollte, bringen Sie es bitte mit Ihrem Kaufbeleg und unter 

Angabe des Fehlers zu dem Fachhändler, bei dem es gekauft wurde, 

zurück. Sie erhalten einen Ersatz oder eine Erstattung.
Falls dieses Produkt nach den 30 Tagen nach dem Kauf einen Defekt 

aufweist, schicken Sie es zurück an:

Silverline Tools Service Centre 

PO Box 2988 

Yeovil 

BA21 1WU, U.K.

Der Garantieanspruch muss während der Garantiezeit gestellt werden.
Sie müssen den Originalkaufbeleg mit Angabe des Kaufdatums einreichen, 

Ihren Namen und Ihre Adresse sowie den Ort des Kaufs angeben, bevor 

Schritte eingeleitet werden können.
Sie müssen genaue Einzelheiten des zu behebenden Defekts angeben.
Ansprüche, die während der Garantiezeit gestellt werden, werden von 

Silverline Tools überprüft, um nachzuweisen, dass der Defekt durch 

fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist.
Transportkosten werden nicht erstattet. Eingereichte Produkte sollten 

sich in einem zur Reparatur geeigneten sauberen und sicheren Zustand 

befinden und sorgfältig verpackt werden, damit es beim Transport nicht 

zu Schäden oder Verletzungen kommen kann.  Wir können die Annahme 

ungeeigneter oder unsicherer Lieferungen verweigern.
Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder den von Silverline Tools 

ernannten Reparaturbeauftragten durchgeführt.
Die Reparatur oder der Ersatz des Produkts wird die Garantiezeit nicht 

erweitern.
Defekte, die von uns als unter die Garantie fallend erachtet werden, 

werden entweder durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs (exklusive 

Transportkosten) oder durch Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem 

Zustand behoben.

Einbehaltene Werkzeuge oder Teile, für die ein Ersatz ausgegeben wurde, 

werden zu Eigentum von Silverline Tools. 
Die Reparatur bzw. der Ersatz Ihres Produkts unter dieser Garantie erfolgt 

zusätzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine 

nachteiligen Folgen auf diese.

Was abgedeckt ist:

Die Reparatur des Produkts, nachdem zur Zufriedenheit von Silverline Tools 

nachgewiesen wurde, dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder 

mangelhafte Arbeitsausführung während der Garantiezeit bedingt ist.
Wenn ein Ersatzteil nicht mehr erhältlich ist oder nicht mehr hergestellt 

wird, kann Silverline Tools es gegen einen funktionellen Ersatz 

austauschen.
Gebrauch des Produkts in der EU.

Was nicht abgedeckt ist:

Silverline Tools garantiert keine Reparaturen, die erforderlich sind  

aufgrund von:
Normale Verschleißerscheinungen, die durch einen der 

Bedienungsanleitung entsprechenden Gebrauch entstehen, z.B. an 

Messern, Bürsten, Riemen, Glühbirnen, Batterien usw.
Der Ersatz von mitgeliefertem Zubehör wie etwa Bohrspitzen, Messer, 

Sandpapier, Schneidscheiben und anderen zugehörigen Artikeln.
Unfallschäden, Defekte verursacht durch: unsachgemäßen Gebrauch, 

unzureichende Wartung oder nachlässige Bedienung bzw. Handhabung 

des Produkts.
Verwendung des Produkts für andere als normale häusliche Zwecke.
Produktänderungen oder -modifikationen jeglicher Art.
Durch den Gebrauch von Zubehörteilen, die keine echten Silverline Tools-

Teile sind, entstandene Defekte.
Fehlerhafte Installation (außer, wenn von Silverline Tools installiert).
Reparaturen oder Änderungen, die von anderen als Silverline Tools oder 

seinen autorisieren Reparaturbeauftragten durchgeführt wurden.
Forderungen anderer Art als dem Recht auf Behebung von Defekten des 

Produkts im Rahmen dieser Bedingungen fallen nicht unter die Garantie.

678973_Z1MANPRO1.indd   15

17/05/2013   15:49

Summary of Contents for 678973

Page 1: ...s com 678973 220WChainsawSharpener 220W Chainsaw Sharpener Affûteuse de chaîne de tronçonneuse 220 W Sägekettenschärfer 220 W Afilador para cadenas de motosierras 220 W Affilacatena per motosega 220 W kettingzaagslijper ...

Page 2: ...2 3 6 5 2 4 7 9 10 11 12 13 1 8 15 14 16 FIG A ...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Français 8 Deutsch 12 Español 16 Italiano 20 Nederlands 24 220WChainsawSharpener ...

Page 4: ...ets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carryi...

Page 5: ...l accessories must be mounted used and stored in compliance with the manufacturer s recommendations The maximum speed of the cutting grinding disc or other accessory must always be higher than the maximum speed of the machine on which they are mounted Do not use any form of spacers or adapters in an attempt to make an incorrectly sized wheel fit your machine Ensure that the cutting grinding disc o...

Page 6: ...wards 5 Check that the depth stop is correctly set The machine head should be stopped before the wheel can cut into the lower part of the chain To adjust rotate the Depth Adjustment Knob 7 6 Connect the machine to the mains supply and switch on 7 Grip the Handle 4 and pull the wheel down onto the blade tooth WARNING Remove as little material as possible and do not work too long on a tooth The maxi...

Page 7: ...e charges or by replacement with a tool in perfect working order Retained tools or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is covered The repair of the product if it can be verified to the s...

Page 8: ...ues produisent des étincelles susceptibles d enflammer la poussière ou les vapeurs présentes c Eloigner les enfants et les passants pendant l utilisation d un appareil électrique Ceux ci peuvent provoquer une perte d attention et faire perdre la maîtrise de l appareil Sécurité électrique a La prise d un appareil électrique doit être adaptée à la prise du secteur Ne jamais modifier la prise en aucu...

Page 9: ...e pas permettre l utilisation de cet appareil aux personnes non habituées à son maniement ou n ayant pas lu les présentes instructions Les appareils électriques sont dangereux dans les mains d utilisateurs inexpérimentés e Veiller à l entretien des appareils électriques Vérifier que les éléments rotatifs soient bien alignés et non grippés S assurer de l absence de pièces cassées ou endommagées sus...

Page 10: ...des déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques Avant utilisation Attention Portez toujours les équipements personnels de sécurité y compris des protections auditives protection oculaire et respiratoire des gants adéquats Vérifiez que toutes les parties et éléments soient bien fixés et que les parties rotatives ne rentrent pas en contact avec les protec...

Page 11: ... si la défaillance du produit est liée à un vice de matériau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas remboursés Les articles retournés doivent être convenablement propres et sûrs pour être réparés et devraient être emballés soigneusement pour éviter tout dommage ou toute blessure pendant le transport Nous pouvons refuser les livraisons qui ne sont pas convenables ou sûres Toute intervent...

Page 12: ...l und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub o...

Page 13: ...die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Sicherheitshinweise für Schleifwerkzeuge Tragen Sie stets geeignete persönliche Schutzausrüstung Beim Betrieb dieses Schleifgeräts müssen angemessener Augen und Gehörschutz sowie eine Atemschutzmaske getragen werden Benutzen Sie dieses Schleifgerät niemals wenn die Schutzvorrichtungen nicht in Position sind Zubehör für Schleifmaschinen muss in Ü...

Page 14: ...pfohlenen Schärfwinkel anzeigt 5 Ziehen Sie ihn mit der Winkelarretierungsschraube 8 fest Hinweis Nach Einstellen des Kettenspannstocks 11 in den gewünschten Schärfwinkel muss die Maschine fest auf der Werkbank montiert werden bevor sie sicher in Betrieb genommen werden kann Höhe des Augenschutzes einstellen Hinweis Die Höhe des Augenschutzes 2 muss entsprechend dem Abnutzungsgrad der Schleifschei...

Page 15: ...erprüft um nachzuweisen dass der Defekt durch fehlerhaftes Material oder Herstellung des Produkts bedingt ist Transportkosten werden nicht erstattet Eingereichte Produkte sollten sich in einem zur Reparatur geeigneten sauberen und sicheren Zustand befinden und sorgfältig verpackt werden damit es beim Transport nicht zu Schäden oder Verletzungen kommen kann Wir können die Annahme ungeeigneter oder ...

Page 16: ...ntada por la red eléctrica herramienta alámbrica o su herramienta eléctrica alimentada por baterías herramienta inalámbrica Seguridad en el área de trabajo a Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada Las áreas desordenadas y oscuras invitan a que se produzcan accidentes b No maneje herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como por ejemplo en presencia de líquidos gases o polvos i...

Page 17: ...otecciones instaladas Todos los accesorios deben ser utilizados siguiendo las recomendaciones de cada fabricante La velocidad máxima del disco de corte amolado siempre debe ser superior a la velocidad máxima de la herramienta No use ningún tipo de espaciadores para intentar instalar un disco no adecuado en la herramienta Asegúrese de que el disco de corte amolado esté ajustado y sujeto de forma co...

Page 18: ...as recomendaciones indicadas por el fabricante Información sobre las cadenas para motosierras Antes de comenzar el afilado es importante que se familiarice con las diferentes partes que componen la cadena La cadena está compuesta por dientes colocados en ambas direcciones El dentado alternado de la sierra permite extraer los fragmentos de madera al entrar en contacto con la superficie de trabajo C...

Page 19: ...eclamaciones presentadas dentro del periodo de garantía deberán ser verificadas por Silverline Tools para averiguar si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de obra del producto Los gastos de transporte no son reembolsables Los productos a devolver deberán estar limpios y en buenas condiciones para su reparación debiendo empaquetarse cuidadosamente con el fin de prevenir...

Page 20: ...ficare in alcun modo la spina dell elettroutensile Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di messa a terra L uso delle spine originali non modificate e delle prese corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche b Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa come i tubi i radiatori le cucine e i frigoriferi Se il corpo dell operatore è colleg...

Page 21: ... macchina senza le protezioni adeguate in luogo Accessori degli utensili abrasivi devono essere montati utilizzati e conservati in conformità con le raccomandazioni del costruttore La velocità massima del disco da taglio smerigliatura o altro accessorio devono essere sempre superiore alla velocità massima della macchina su cui sono montati Non utilizzare alcun tipo di distanziali o adattatori nel ...

Page 22: ...ota e spegnere Permettere alla ruota di venire ad un arresto completo e scollegarlo dalla rete di alimentazione prima di procedere 9 Allentare la manopola di bloccaggio a catena 9 e spostare la catena in avanti in modo che l arresto della catena 13 sia in appoggio sul retro del dente successivo angolato a sinistra 10 Ripetere i passaggi precedenti per affinare il resto dei denti angolati a sinistr...

Page 23: ...riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provvederà a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia e...

Page 24: ... dat op de stroom is aangesloten met een snoer of met een accu wordt gevoed snoerloos Veiligheid in de werkruimte a Houd de werkruimte schoon en zorg voor een goede verlichting Rommelige en donkere ruimtes leiden vaak tot ongelukken b Werk niet met elektrisch gereedschap in explosieve omgevingen bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap bren...

Page 25: ...rsoonlijke beschermingsmiddelen Draag een veiligheidsbril gehoorbescherming en een stofmasker Gebruik de slijpmachine niet zonder de juiste bevestiging van de beschermkappen Accessoires horen juist gemonteerd gebruikt en opgeborgen te worden De maximale snelheid van het bevestigde accessoire hoort te allen tijde hoger te zijn dan de maximale snelheid van de machine Gebruik geen adapters of sluitri...

Page 26: ...ucties en aanwijzingen van de fabrikant voor het verkrijgen van deze informatie 8 Breng het slijpwiel terug omhoog en schakel de machine uit Laat het slijpwiel volledig tot stilstand komen en ontkoppel de machine van de stroombron 9 Draai de ketting vergrendelknop 9 los en plaats de ketting voorwaarts zodat de kettingstop 13 op de volgende linkshoekige tand rust 10 Herhaal bovenstaande stappen om ...

Page 27: ...kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk schone en veilige staat verkeren en moeten zorgvuldig worden verpakt om schade en letsel tijdens het vervoer te voorkomen Ongeschikte en onveilige leveringen kunnen worden afgewezen Al het werk wordt uitgevoerd door Silverline Tools of e...

Page 28: ...tions appliquées 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen 3 años de garantía Regístrese online dentro de 30 días Se aplican los términos y condiciones 3 anni di garanzia Registrarsi on line entro 30 giorni Termini e Condizioni si applicano 3 Jaar Garantie Registreer online binnen 30 dagen Algemene voorwaarden van toepassing...

Reviews: