background image

www.silverlinetools.com

25

633936

Zwaluwstaart freesmal

Montage

• 

De freesmal hoort voor gebruik te allen tijde tegen de voorste rand van 
de werkbank gemonteerd te worden

• 

Bevestig de mal met behulp van vier houtschroeven door de kleine gaten 
in het frame

• 

Een permanente bevestiging is niet vereist. Als alternatief bevestigd u 
de zwaluwstaart freesmal op een houten plaat die gemakkelijk op een 
werkbank geklemd kan worden. De plank hoort lang genoeg te zijn zodat 
de klemmen het gebruik niet belemmeren

Gebruiksinstructies

WAARSCHUWING: 

Het frees bit mag niet in contact komen met enig deel 

van de mal. Maak te allen tijde gebruik van de juiste kopieerring en frees 
bit. Onjuiste maten produceren onbruikbare verbindingen en beschadigen 
mogelijk de freesmal.

Het configureren van de bovenfrees

Let op: 

Deze instructies zijn specifiek voor de aangeraden freesaccessoires. 

Het gebruik van andere accessoires voor het creëren van andere 
verbindingen is mogelijk, buiten het gebruik van deze handleiding.
De mal is compatibel met ¼

"

, ½

"

 en overeenkomende metrische 

bovenfrezen. De bovenfrees vereist mogelijk een ashals of reductiering 
zodat deze met een ¼

"

 frees bit te gebruiken is.

1. Bevestig een voet, geschikt voor kopieerringen, op uw bovenfrees
2. Bevestig een kopieerring met een 11,1-12 mm of 7/16

"

 

buitendiameter zodat de bovenfrees soepel tussen de gleuven van de 
½

"

 mal (7) kan bewegen. De kopieerring diepte mag de dikte van de 

mal niet overschrijden

3. Bevestig een 12,7 mm (

1

2

"

) 14° zwaluwstaart frees bit met een ¼

"

 

schacht. De zwaluwstaart frees bit hoogte hoort zo ingesteld te worden 
dat de snijranden de mal niet raken. Het bit hoort op ongeveer 17 mm 
hoogte van de basisplaat van de bovenfrees te vallen. Zie Fig. A

Voorbereiding

De zwaluwstaart freesmal is geschikt voor het maken van zwaluwstaart 
verbindingen voor lades, kisten, etc. Gebruik deze handleiding als een 
algemene leidraad. Voor het verkrijgen van gewenste resultaten hoort u 
bekent te zijn met de gebruikswijze van de mal.
De mal wordt gebruikt voor het frezen van beide zeiden van een 
zwaluwstaart verbinding. Fig. B toont de houtpositie voor vier staarten van 
de verbinding op het verticale hout vóór het frezen en Fig. C toont drie 
staarten van de verbinding na het frezen. De zijden van de gleuven waar de 
staarten inpassen zijn de pinnen.

• 

Bij het meten en op maat zagen van het werkstuk hoort u rekening te 
houden met de diepte van de verbinding 

• 

Gebruik een potlood om de zijden van het werkstuk (voor-, achter-, 
bovenzijde, etc.) te markeren. Schrijf bijvoorbeeld dezelfde nummers op 
de zijden van de werkstukken die met elkaar verbonden gaan worden

Belangrijk: 

Het gebruik van een winkelhaak is aangeraden om zeker te zijn 

van juiste hoekinstellingen tijdens het opzetten van de freesmal. De juiste 
uitlijning van het werkstuk is cruciaal voor het verkrijgen van kwalitatieve 
verbindingen. Het oefenen op afval materiaal is aangeraden

Het instellen van de verticale en horizontale stopstaven

Let op: 

Het gebruik van een moersleutel (niet inbegrepen) is vereist bij het 

verstellen van de stopstaven (6+8).

1. Draai de klemknoppen (2+9) los en hef de klemhendels (1+10) 

voor het verkrijgen van een gemakkelijke toegang tot de stopstaaf 
verstelmoeren op

2. Stel de linker horizontale stopstaaf (6) in een positie waardoor de mal 

(7) een geschikte positie voor de eerste vrouwelijke gleufverbinding 
aangeeft, zodat de verbindingen op gelijke afstand van elkaar in het 
werkstuk gefreesd kunnen worden. De linker verticale stopstaaf (6) 
hoort op 12,7 mm, rechts van de horizontale stopstaaf (8) gesteld te 
worden. Dit is ongeveer de breedte van een malvinger

• 

De positie van de aanvankelijke horizontale stopstaaf verschilt mogelijk 
licht met de positie van malvingers, afhankelijk van het benodigde kader. 
Het kader is de afstand van de rand van het werkstuk tot de eerste 
staart. De offset tussen twee werkstukken is altijd de dikte van een 
malvinger 12,7 mm om twee stukken hout met een gelijke breedte na 
het verbinden uit te lijnen. Wanneer gefreesd, heeft het hout in Fig. B een 
smaller kader dan het hout in Fig. C

• 

Gebruik de rechter horizontale en verticale stopstaven voor het 
vergrendelen en uitlijnen van grotere houtstukken, centraal in de mal. 
De rechter stopstaven kunnen tevens gebruikt worden voor nog twee 
stukken hout, tegelijkertijd vergrendeld als de linker zijde waardoor twee 
zwaluwstaarten in één gang gefreesd kunnen worden

• 

Bij het vergrendelen van twee paar houtstukken kunnen de linker of 
rechter horizontale en verticale klemknoppen (2+9) in plaats van de 
horizontale en verticale klemhendels (1+10) gebruikt worden waardoor 
de positie van het vooraf bevestigde hout niet beïnvloed wordt

• 

Wanneer de stopstaven juist gepositioneerd zijn met een perfecte 
uitlijning van de twee houtstukken, vermijdt u een verdere aanpassing 
van de stopstaven. Dit is enkel mogelijk bij het gebruik van houtstukken 
met dezelfde afmetingen. Wanneer de juiste offset positie tussen de 
stopstaven verkregen is, is een offset afstandsstuk met deze exacte 
afmeting uit een stuk hout te fabriceren. Zo is deze offset positie, zelfs 
bij het gebruik van houtstukken met afwijkende afmetingen, snel en 
gemakkelijk in te stellen

Het positioneren en klemmen van het hout

1. Trek de horizontale klemhendel (1) naar de achterzijde van de 

mal, draai de twee horizontale klemknoppen (2) los en schuif het 
horizontale stuk hout via de achterzijde in de mal

2. Het hout hoort de geleider en de mal (7) onderlangs te passeren. De 

linkerzijde van het hout hoort tegen de linker horizontale stofstaaf 
(6) te vallen en de voorzijde van het hout hoort evenwijdig aan de 
voorzijde van de mal te vallen, zodat het verticale stuk hout ervoor 
geplaatst kan worden (Fig. B)

3. Draai de horizontale klemknoppen (2) zo vast dat de klem dicht bij het 

oppervlak van het stuk hout valt. Controleer de positie van het hout en 
trek de horizontale klemhendel naar de voorzijde van de mal om het 
hout te vergrendelen

• 

De klem hoort zo gesteld te worden dat het hout zonder verder gebruik 
van de klemknoppen geplaatst kan worden

• 

Forceer de klem bij overmatige weerstand niet. Draai de klemknoppen 
wat losser zodat het hout stevig vastgehouden wordt zonder onnodige 
spanning op het klemmechanisme om beschadiging te voorkomen
1. Trek de verticale klemhendel (10) omhoog in de open positie en draai 

de verticale klemknoppen (9) los

2. Wanneer het verticale stuk hout al aan de andere zijde gefreesd 

is, zorgt u ervoor dat het hout juist geplaatst wordt. Wanneer de 
zwaluwstaart verbinding gefreesd is, past het verticale stuk hout op 
180° van de freespositie, als gescharnierd in de freespositie en 180° 
naar boven geroteerd

3. Plaats het verticale stuk hout van onderaf in de voorzijde van de 

mal. Het hout hoort de voorste klemassemblage via de achterzijde te 
passeren en in contact te staan met de verticale rand van het frame

4. Plaats de linkerzijde van het hout tegen de linker verticale stopstaaf (8)
5. Verstel de klem, als bij de horizontale klem, zodat het hout met het 

gebruik van de klemhendels geplaatst en vergrendeld kan worden

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for 633936

Page 1: ...ppliqu es Lebenslange Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen Garant a de por vida Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican lo...

Page 2: ...3936 Dovetail Jig 300mm 300mm Width Capacity Dovetail Jig 300mm Gabarit pour queues d aronde 300 mm Zinkenfr sger t 300 mm Plantilla para juntas cola de milano 300 mm Mortasatrice a coda di rondine 30...

Page 3: ...2 2 8 6 5 1 3 4 6 8 9 10 9 7 4 3 2 Fig A Fig B Fig C...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 Dovetail Jig 300mm 300mm Width Capacity...

Page 5: ...urning the powered tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables bet...

Page 6: ...Stop Bar 6 to a position where the Template 7 indicates a suitable place for the first dovetail joint female slot for the size of the wood so that the dovetail joints are evenly spaced across the wood...

Page 7: ...er Cutting a dovetail joint 1 Ensure both the router and jig are set up using the instructions above including using scrap wood in the jig if this is your first dovetail joint 2 Wear any necessary per...

Page 8: ...f wood are slightly stepped and not level Offset of the stop bar needs adjustment The dovetail pins are too long or short Fence position needs adjustment towards or away from the Template 7 Dovetail j...

Page 9: ...instrument de r glage laiss fix un l ment en rotation de l appareil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position...

Page 10: ...errage horizontal 2 et vertical 9 et levez le levier de serrage horizontal et vertical 1 et 10 pour acc der facilement aux crous de r glages des but es d arr t 2 Placez la but e d arr t horizontal gau...

Page 11: ...ntre Effectuer la coupe pour un assemblage queue d aronde 1 Assurez vous de r gler la d fonceuse et le gabarit comme indiqu dans ci dessus Pour une premi re utilisation il est recommand d effectuer un...

Page 12: ...de bois ne sont pas align es R glez la but e d arr t horizontal Les tenons sont trop courts ou trop longs Replacez le peigne correctement L assemblage est trop serr R duisez la hauteur de la fraise L...

Page 13: ...ie das Werkzeug einschalte Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine unnat rliche K rperhaltung Sorgen Sie f r einen...

Page 14: ...elfen k nnten das Holzst ck korrekt zuzuschneiden Schreiben Sie z B die passenden Zahlen auf die Enden des Holzst ckes die miteinander verbunden werden sollen und beachten Sie welches Ende f r die End...

Page 15: ...atte der Oberfr se Schneide Radius Dies wird gemessen vom Anschlag bis zum Ende der Finger auf der Schablone 7 Falls Sie die empfohlene Zoll Schwalbenschwanzschneide benutzt haben wird der Schneiderad...

Page 16: ...en Holzst cke leicht abgestuft und nicht gerade Die Ausrichtung der Anschlagleiste muss eingestellt werden Die Schwalbenschwanzstifte sind zu lang oder zu kurz Die Anschlagposition muss zur Schablone...

Page 17: ...de enchufar la herramienta d Retire las llaves de ajuste antes de encender la herramienta el ctrica Una llave de ajuste que se ha dejado colocada en una parte m vil de la herramienta el ctrica puede...

Page 18: ...rimera junta hembra El tope vertical izquierdo 8 debe estar colocado a 12 7 mm 1 2 del tope horizontal derecho 6 Esta es la anchura aproximada que tiene una de las espigas del peine de la plantilla La...

Page 19: ...oria Algunas part culas pueden ser t xicas especialmente en maderas sint ticas 3 Ajuste la velocidad de la fresadora y aseg rese de que no exceda la velocidad m xima de la fresa 4 Coloque la fresadora...

Page 20: ...est n alineadas Ajuste el espacio del tope horizontal Las espigas de la junta son muy largas o demasiado cortas Ajuste la gu a m s lejos o cerca de la plantilla 7 La junta queda muy estrecha Disminuya...

Page 21: ...uon senso quando si utilizza uno strumento alimentato Non utilizzare uno strumento di potenza quando si stanchi o sotto l effetto di droghe alcol o medicinali Un attimo di distrazione durante la guida...

Page 22: ...olare le barre di fine corsa orizzontali 6 e le barre di fine corsa verticali 8 1 Allentare le manopole di bloccaggio orizzontali 2 e le manopole di bloccaggio verticali 9 e sollevate le leve di blocc...

Page 23: ...orare dal lato di base che avete misurato Se impostate le distanze pi vaste dalla base c il rischio che la fresa venga in contatto con la macchina quando usate il lato della base pi vicino alla fresa...

Page 24: ...offset della barra di arresto necessita aggiustamento I perni della coda di rondine sono troppo lunghi o troppo corti Bisogna aggiustare la posizione della guida verso o pi distante dalla sagoma 7 La...

Page 25: ...en te voorkomen d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevind...

Page 26: ...werkstuk gefreesd kunnen worden De linker verticale stopstaaf 6 hoort op 12 7 mm rechts van de horizontale stopstaaf 8 gesteld te worden Dit is ongeveer de breedte van een malvinger De positie van de...

Page 27: ...elen van materialen met een mogelijke giftige stofproductie is het dragen van een stofmasker verplicht 3 De snelheid van de bovenfrees mag de maximale snelheid van het frees bit niet overschrijden 4 P...

Page 28: ...en de stopstaven De verbinding is niet evenwijdig De offset van de stopstaaf vereist aanpassing De malpinnen zijn te lang te kort De geleider positie vereist verstelling Te strakke verbinding Verlaag...

Reviews: