background image

PL

52

1.  Zdemontować kołnierz gwintowany (5), tarczę do szlifowania (1) (jeśli zamontowano) i kołnierz 

wewnętrzny (6) z wrzeciona (4).

2.  Wkręcić szczotkę drucianą bezpośrednio na wrzeciono.
3.  Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (3) i obrócić wrzeciono aż załączy się blokada.
4.  Dokręcić szczotkę drucianą odpowiednim kluczem płaskim. Zwolnić przycisk blokady wrzeciona. 

Narzędzie jest teraz gotowe do użytku (Rys. F).

Demontaż szczotki drucianej

Aby zdjąć szczotkę drucianą, nacisnąć przycisk blokady wrzeciona (3), a następnie obrócić wrzeciono 

(4), aż blokada się załączy. Odpowiednim kluczem (do nabycia osobno) odkręcić szczotkę drucianą.

Obsługa

 OSTRZEŻENIE:

 Podczas pracy z tym narzędziem należy ZAWSZE stosować ochronę oczu, 

odpowiednią ochronę dróg oddechowych, ochronniki słuchu i odpowiednie rękawice.

Włączanie i wyłączanie

 OSTRZEŻENIE:

 Nie wyłączać ani włączać narzędzia, gdy jest pod obciążeniem. 

•  Przed przyłożeniem do elementu obrabianego ZAWSZE odczekać, aż silnik osiągnie maksymalną 

prędkość.

•  Przed odłożeniem szlifierki po użyciu sprawdzić, czy tarcza się zatrzymała.
•  Narzędzie należy zawsze trzymać obiema rękami za fabryczne uchwyty.

 OSTRZEŻENIE:

 Wyłączanie szlifierki kątowej pod obciążeniem znacząco obniży jej czas 

eksploatacji.
1.  Aby uruchomić narzędzie, mocno chwycić tylny uchwyt (6) i uchwyt pomocniczy (7).
2.  Wcisnąć blokadę spustu (7) a następnie spust (9) (Rys. G).
3.  Aby zatrzymać narzędzie, zwolnij spust.

Uwaga:

 Przełącznik zasilania ma mechanizm sprężynowy, dlatego też po naciśnięciu automatycznie 

powraca do położenia „0”.

Szlifowanie

•  Należy używać wyłącznie tarcz przeznaczonych do szlifowania. Tarcze do szlifowania kamienia i 

metalu nie są takie same. Tarczę należy dobrać odpowiednio do zastosowania.

•  Podczas szlifowania narzędzie należy trzymać pod kątem 15–30° w stosunku do powierzchni 

elementu obrabianego (Rys. IV).

Uwaga:

 Podczas szlifowania nie dociskać nadmiernie narzędzia. Zbytni docisk narzędzia nie 

spowoduje skuteczniejszego usuwania materiału, ale zwiększy tempo zużywania się tarczy do 

szlifowania oraz narzędzia.

Cięcie

 OSTRZEŻENIE:

 Podczas stosowania tarczy do cięcia lub ściernicy należy zawsze używać 

odpowiedniej osłony (akcesorium opcjonalne).
Uwaga: Narzędzie nie jest przeznaczone do cięcia na mokro ściernicą.
•  Należy używać wyłącznie tarcz przeznaczonych do cięcia. Tarcze do cięcia kamienia i metalu nie są 

takie same. Tarczę należy dobrać odpowiednio do zastosowania.

•  Nie wolno używać tarcz do cięcia podczas szlifowania. Tarcza może pęknąć, a jej odłamki mogą 

zranić operatora lub osoby postronne.

•  Podczas cięcia należy utrzymywać stały kąt cięcia. Nie dociskać tarczy bokiem, ponieważ może to 

spowodować zakleszczenie się tarczy w rozcięciu i jej pęknięcie.

 OSTRZEŻENIE:

 Podczas cięcia nie dociskać nadmiernie narzędzia. Zbytni docisk narzędzia nie 

spowoduje skuteczniejszego cięcia, ale zwiększy tempo zużywania się tarczy do cięcia oraz narzędzia.
Uwaga: Tarcza do cięcia zużywa się w trakcie pracy, a jej średnica stopniowo maleje. Im mniejsza jest 

tarcza, tym wyższym obciążeniom poddawany jest silnik. Aby uniknąć uszkodzenia narzędzia, tarczy 

można używać do momentu, w którym zetrze się ona do 25% pierwotnej średnicy.

Używanie szczotki drucianej lub szczotki tarczowej

•  Należy zawsze sprawdzić, czy prędkość na biegu jałowym szlifierki nie jest wyższa niż 

maksymalna prędkość szczotki tarczowej lub szczotki drucianej.

•  Sprawdzić, czy żadna część szczotki drucianej ani tarczowej nie styka się z obudową narzędzia.
•  Przed użyciem włączyć szlifierkę z zamontowaną szczotką drucianą lub tarczową i pozostawić ją na 

min. 30 s, aby upewnić się, że jest ona właściwie przymocowana i stabilna.

•  Podczas korzystania ze szczotki drucianej lub tarczowej należy unikać nadmiernego dociskania 

narzędzia. Dociskanie narzędzia nie spowoduje zwiększenia skuteczności pracy szczotki, ale 

spowoduje szybsze odkształcanie się drutu i uszkodzenie szczotki.

Akcesoria

•  Szeroki zakres akcesoriów, w tym tarcz tnących oraz ściernych, jest dostępny u dystrybutora 

Silverline. 

•  Części zamienne są dostępne na stronie toolsparesonline.com.

Konserwacja

 OSTRZEŻENIE:

 Przed przeprowadzeniem inspekcji, konserwacji lub czyszczeniem ZAWSZE 

odłączać urządzenie od źródła zasilania.

Kontrola rutynowa 

•  Regularnie sprawdzaj, czy wszystkie śruby mocujące są odpowiednio dokręcone. 
•  Sprawdź przewód zasilania urządzenia pod kątem uszkodzeń i zużycia za każdym razem przed 

rozpoczęciem użytkowania urządzenia. 

•  W przypadku potrzeby wymiany przewodu zasilającego, wymiana powinna zostać 

przeprowadzona przez producenta lub jego przedstawiciela. 

Czyszczenie

•  Należy zawsze dbać o czystość urządzenia. Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów 

wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia. Należy czyścić korpus urządzenia 

miękką szczotką lub suchą ścierką. Jeśli to możliwe, przedmuchaj otwory wentylacyjne czystym 

powietrzem sprężonym.

•  Należy czyścić obudowę urządzenia wilgotną ścierką z łagodnym środkiem czyszczącym. Nie 

używaj alkoholu, benzyny lub silnych środków czyszczących

•  Do czyszczenia elementów plastikowych nie należy używać środków żrących

Smarowanie

Należy regularnie smarować ich ruchome elementy w regularnych odstępach czasu za pomocą 

odpowiedniego środka smarującego w aerozolu.

Szczotki

•  Wraz z upływem czasu szczotki węglowe wewnątrz silnika mogą się zużywać.
•  Nadmiernie zużyte szczotki mogą prowadzić do utraty mocy, okresowych usterek lub pojawienia 

się iskier

•  W razie podejrzeń, że szczotki uległy zużyciu, dokonać wymiany w autoryzowanym serwisie 

Silverline.

Kontakt

W celu uzyskania porady technicznej lub naprawy, skontaktuj się z infolinią pod numerem  

(+44) 1935 382 222

Strona online:

 silverlinetools.com/en-GB/Support

Adres: 

Powerbox 

Boundary Way 

Lufton Trading Estate 

Yeovil, Somerset 

BA22 8HZ, United Kingdom

Przechowywanie

•  Store this tool carefully in a secure, dry place out of the reach of children

Utylizacja

Należy zawsze przestrzegać przepisów krajowych dotyczących utylizacji elektronarzędzi, które nie są 

już funkcjonalne i nie nadają się do naprawy.
•  Nie wyrzucaj elektronarzędzi lub innych odpadów elektrycznych i elektronicznych (WEEE) wraz z 

odpadami komunalnymi.

•  Skontaktuj się z władzami lokalnymi zajmującymi się utylizacją odpadów, aby uzyskać informacje 

na temat prawidłowego sposobu utylizacji elektronarzędzi

563709_Manual.indd   52

06/09/2018   12:18

Summary of Contents for 563709

Page 1: ...RANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 563709 FR Meuleused angle115mm 950W DE Winkelschleifer 950W 115mm ES Amoladoraangular115mm 950W IT Smerigliatriceangolare950W 115...

Page 2: ...2 15 A B C D E F G H 4 5 6 7 8 12 1 13 2 3 9 10 11 14 563709_Manual indd 2 06 09 2018 12 18...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 32 Nederlands 40 Polski 48 563709_Manual indd 3 06 09 2018 12 18...

Page 4: ...king conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in t...

Page 5: ...ools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with...

Page 6: ...he guard if the work angle or the position of the person operating the machine changes WARNING Always check for an expiry date of the grinding or cutting disc before use remove from tool if necessary...

Page 7: ...ighten the Guard Securing Screw Fitting a grinding or cutting disc IMPORTANT Ensure the correct Cutting or Grinding Guard is installed 1 Install the Inner Flange 6 onto the Spindle 4 Note Ensure the I...

Page 8: ...ce WARNING ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance or cleaning General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight Inspect the supply...

Page 9: ...he product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charge...

Page 10: ...de l appareil Les niveaux sonores et vibratoires indiqu s dans la section Caract ristiques techniques du pr sent manuel sont d termin s en fonction de normes internationales Ces donn es Description de...

Page 11: ...itifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire...

Page 12: ...en clats d Utilisez toujours des flasques de meule non endommag s qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropri s supportent la meule r d...

Page 13: ...sation de tron onnage humide et avec le produit utilis Appliquez toujours le produit lorsque le disque est en rotation jamais l arr t car le d s quilibre peut engendrer la rupture du disque Pour arr t...

Page 14: ...ngle sous charge r duira consid rablement la dur e de vie de la meuleuse 1 Pour d marrer l outil tenir la poign e arri re 6 et la poign e suppl mentaire 10 fermement 2 Appuyez sur le bouton de verroui...

Page 15: ...onform ment aux r glementations nationales Ne jetez pas les outils lectriques batteries et autres d chets d quipements lectriques ou lectroniques DEEE avec les ordures m nag res Contactez les autorit...

Page 16: ...La r paration ou le remplacement du produit ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil...

Page 17: ...Meuleuse d angle 115 mm 950 W 563709 17 silverlinetools com 563709_Manual indd 17 06 09 2018 12 18...

Page 18: ...n des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Produkts sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichti...

Page 19: ...keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g...

Page 20: ...iner Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifk rper kann sie zerbrechen d Verwenden Sie immer unbesch digte Spa...

Page 21: ...der Fall sein schalten Sie die Maschine sofort ab Entfernen Sie die Scheibe und untersuchen Sie sie Falls keine Besch digungen erkennbar sind montieren Sie die Scheibe erneut und unterziehen Sie sie...

Page 22: ...3 Geben Sie zum Ausschalten der Maschine den Ein Ausschalter wieder frei Hinweis Der Sperrmechanismus greift bei Freigabe des Ein Ausschalters automatisch Dabei handelt es sich um einen Sicherheitsme...

Page 23: ...gern Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronisch...

Page 24: ...dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zu...

Page 25: ...Winkelschleifer 950 W 115 mm 563709 25 silverlinetools com 563709_Manual indd 25 06 09 2018 12 18...

Page 26: ...ieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y...

Page 27: ...mente c Desenchufe siempre la herramienta o retire la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas evitar n el arranq...

Page 28: ...ando utilice un protector deber asegurase de que el cepillo de alambre no entre en contacto con el protector Los cepillos de plato y de vaso pueden aumentar su di metro por efecto de la presi n de apl...

Page 29: ...ajuste el protector en la posici n requerida 4 Apriete el tornillo de sujeci n del protector Montaje de un disco de corte desbaste IMPORTANTE Aseg rese de instalar la protecci n adecuada despendiendo...

Page 30: ...elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta y aseg rese de que no est da ado Las...

Page 31: ...realizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramie...

Page 32: ...uto in cattive condizioni montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria pu essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni www osha europa eu fornisce informazioni sui live...

Page 33: ...sione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli att...

Page 34: ...ivo spegnere il dispositivo e tenerlo fermo fino a che il disco non si sia fermato completamente Non cercare mai di estrarre il disco dal taglio mentre ancora in movimento in caso contrario si potrebb...

Page 35: ...quido venga assorbito dalla ruota stessa Surriscaldamento della smerigliatrice angolare NB Le smerigliatrici sono progettate per lavorare sotto carico Se il motore si raffredda in fretta l usura e il...

Page 36: ...omporta in una rimozione del materiale pi efficace ma potrebbe provocare l usura prematura della mola e aumentare l usura della macchina Taglio ATTENZIONE Assicurarsi sempre del fatto che a seconda de...

Page 37: ...ecchiature elettriche ed elettroniche RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili elettrici Problema Pos...

Page 38: ...iscrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La ripara...

Page 39: ...Smerigliatrice angolare 950 W 115 mm 563709 39 silverlinetools com 563709_Manual indd 39 06 09 2018 12 18...

Page 40: ...gsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Beschrijving symbolen Op het...

Page 41: ...gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast toebehoren verwisselt of het el...

Page 42: ...ijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk van het slijpaccessoires b Mijd de omgeving voor en achter de ronddra...

Page 43: ...ruiksdoel Haakse slijpmachine met 115 mm schijven voor het uitvoeren van licht tot middel zwaar slijpwerk op metaal en andere geschikte materialen Te gebruiken voor het snijden van verschillende mater...

Page 44: ...dat dit de schijf in de snede zou kunnen laten vastlopen waardoor ze breekt WAARSCHUWING Oefen niet te veel druk uit op de machine tijdens het snijden Het uitoefenen van een grotere druk leidt niet to...

Page 45: ...vermatig en of is niet centraal bevestigd Versleten snij slijpschijf Schakel de machine uit verwijder de schijf en vervang deze als beschreven in Het bevestigen van een slijp of snijschijf Vervormde s...

Page 46: ...en worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen...

Page 47: ...950 W haakse slijpmachine 115 mm 563709 47 silverlinetools com 563709_Manual indd 47 06 09 2018 12 18...

Page 48: ...dzynarodowymi normami Warto ci te reprezentuj korzystanie z urz dzenia w normalnych warunkach roboczych Niedba a konserwacja nieprawid owy monta lub nieprawid owe u ytkowanie urz dzenia mog spowodowa...

Page 49: ...danie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane...

Page 50: ...przyczyn nale y wy czy elektronarz dzie trzymaj c do momentu ca kowitego zatrzymania si tarczy Nigdy nie nale y pr bowa zdejmowa tarcz kiedy znajduje si w ruchu w przeciwnym razie mo e doj do odrzutu...

Page 51: ...o 115 mm tarcz nadaje si do szlifowania o rednim obci eniu Nadaje si r wnie do pracy z szczotkami drucianymi oraz ci cia jedynie przy zamontowaniu kompatybilnej os ony Rozpakowanie narz dzia Ostro nie...

Page 52: ...narz dzia tarczy mo na u ywa do momentu w kt rym zetrze si ona do 25 pierwotnej rednicy U ywanie szczotki drucianej lub szczotki tarczowej Nale y zawsze sprawdzi czy pr dko na biegu ja owym szlifierk...

Page 53: ...mo rodkowo Zbytnio zu yta tarcza do ci cia szlifowania Wy czy szlifierk zdj i wymieni tarcz zgodnie z instrukcj w punkcie Monta tarczy do szlifowania lub ci cia Zniekszta cona tarcza do ci cia szlifow...

Page 54: ...kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools...

Page 55: ...Szlifierka k towa 950 W 115 mm 563709 55 silverlinetools com Gwarancja narz dzi Silverline 563709_Manual indd 55 06 09 2018 12 18...

Page 56: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: