background image

IT

34

l) 

Non appoggiare mai il dispositivo fino a che l'accessorio non si sia fermato  

 completamente.

 L'accessorio rotante potrebbe impigliarsi nella superficie di lavoro e far perdere  

  all'utente il controllo del dispositivo.
m) 

Non far funzionare il dispositivo mentre lo si trasporta vicino al proprio corpo.

 L'accessorio  

  rotante potrebbe incepparsi nei vestiti e ciò potrebbe portare a un avvicinamento dell’accessorio al  

  proprio corpo.
n) 

Pulire prese d'aria del dispositivo a intervalli regolari. 

La ventola del motore aspirerà le  

  polveri all'interno dell'alloggiamento. Un accumulo eccessivo di polvere di metallo potrebbe  

  costituire un pericolo a livello elettrico.
o) 

Non usare il dispositivo nelle vicinanze di materiali infiammabili.

 Basterebbero delle  

  scintille per far scoppiare un incendio.
p) 

Non usare accessori che richiedono liquidi di raffreddamento.

 L'uso di acqua o di altri liquidi  

  di raffreddamento potrebbe causare elettro locuzione o scosse.

Contraccolpo e avvertenze relative

Il contraccolpo è una reazione improvvisa successiva a un impigliamento o blocco di una mola 

o di un disco da taglio, di un platorello o una spazzola rotante o qualsiasi rapido accessorio. 

L'impigliamento o il blocco causano un rapido blocco dell'accessorio rotante, il che a sua volta 

provoca un movimento del dispositivo nella direzione contraria rispetto al punto di blocco.
Ad esempio, se una mola si impiglia o si blocca sul pezzo da sottoporre a lavorazione, l'estremità 

della mola che si blocca può scavare la superficie del materiale provocando un distacco improvviso 

della mola. La mola potrebbe sobbalzare e avvicinarsi o allontanarsi dall'operatore, a seconda della 

direzione del movimento della mola al momento del blocco. Inoltre, le mole si potrebbero rompere 

in queste condizioni.
Il contraccolpo è il risultato di un uso sbagliato del dispositivo e/o di procedure o condizioni di 

funzionamento errate; ciò può essere evitato adottando le misure adeguate indicate qui di seguito.
a) 

Tenere il dispositivo in modo sicuro e posizionare il braccio in modo tale da resistere a  

  eventuali contraccolpi. Usare sempre l’impugnatura aggiuntiva, ove presente, per avere  

  un livello di controllo massimo sul contraccolpo o sulla reazione di coppia in fase di avvio.  

 

L'operatore può controllare le reazioni di coppia o le forze di contraccolpo se vengono intraprese  

  le misure adeguate.
b) 

Non mettere mai la mano vicino all'accessorio rotante.

 L'accessorio potrebbe avere un  

  contraccolpo e ferire la mano.
c) 

Non posizionarsi nell'area in cui il dispositivo si potrebbe spostare in caso di contraccolpo.

  

  Il contraccolpo scaglierà il dispositivo nella direzione opposta rispetto al movimento della mola  

  nel momento di blocco.
d) 

Prestare particolare attenzione quando si lavorano angoli, estremità appuntite, ecc.  

  Evitare di far rimbalzare e spingere eccessivamente l'accessorio. 

Gli angoli, le estremità  

  affilate o i rimbalzi tendono a far bloccare l'accessorio causandone una perdita di controllo o un  

  contraccolpo.
e) 

Non fissare una lama per l'intaglio del legno per motosega oppure una lama dentata.

  

  Spesso questo tipo di lame creano contraccolpi o perdite di controllo.

Avvertenze di sicurezza specifiche per le operazioni 

di smerigliatura e di taglio

a) 

Usare unicamente tipi di mole, dischi da taglio e guardie adatte a questo utensile. 

Mole e  

  dischi da taglio non progettati per questo utensile non possono essere protetti in modo adeguato  

  e sono poco sicuri.
b) 

La guardia va fissata saldamente all’utensile e posizionata in modo tale da garantire  

  un livello massimo di sicurezza; in questo modo, dunque, solo una parte minima del  

  disco viene esposta all'operatore. 

La protezione aiuta a proteggere l'operatore dai frammenti  

  di mola o di disco da taglio, dal contatto casuale con la stessa e da scintille che potrebbero  

  generarsi durante le operazioni di smerigliatura e di taglio.
c) 

I dischi vanno usati unicamente per le applicazioni consigliate, ad esempio: il disco da  

  taglio non può essere utilizzato per smerigliare.

 I dischi da taglio abrasivi sono stati progettati  

  per la smerigliatura periferica; le forze laterali che si applicano a questi dischi possono causarne la  

  rottura.
d) 

Usare sempre flange non danneggiate, delle dimensioni giuste e della forma adeguata al  

  disco selezionato.

 Le flange adeguate supportano il disco, riducendo così la possibilità di rottura  

  del disco stesso. Le flange per I dischi da taglio potrebbero essere diverse da quelle per le mole.
e) 

Non dischi da taglio usurati appartenenti a utensili di dimensioni maggiori.

 I dischi da  

  taglio progettati per dispositivi più grandi non sono adatti ala velocità, normalmente più elevate,  

  degli utensili più piccoli e potrebbero esplodere.

Avvertenze di sicurezza supplementari per le 

operazioni di smerigliatura e di taglio

a) 

Non "inceppare" il disco di taglio e non applicare eccessiva pressione durante le  

  operazioni di taglio. Non cercare di effettuare tagli eccessivamente profondi.

 Esercitare una  

  pressione eccessiva sul disco ne aumenta il carico e la suscettibilità a piegarsi o curvarsi in fase di  

  taglio; ciò può causare contraccolpi o rotture del disco stesso.
b) 

Non posizionare il proprio corpo in linea con il disco o dietro lo stesso.

 Quando il disco,  

  in fase di funzionamento, si allontana dal corpo dell’operatore, il possibile contraccolpo potrebbe  

  spingerlo con violenza nuovamente verso di lui.
c) 

Quando il disco si sta piegando o quando viene interrotto un taglio per qualsiasi motivo,  

  spegnere il dispositivo e tenerlo fermo fino a che il disco non si sia fermato  

 completamente. 

Non cercare mai di estrarre il disco dal taglio mentre è ancora in movimento; in  

  caso contrario si potrebbe verificare un fenomeno di contraccolpo. Eseguire dei controlli e delle  

  azioni correttive al fine di eliminare la causa della piegatura del disco.
d) 

Non riavviare l'operazione di taglio direttamente nel pezzo sottoposto a lavorazione.  

 

Aspettare innanzitutto che il disco raggiunga la piena velocità, quindi entrare nuovamente nel  

  taglio. Qualora il dispositivo dovesse essere riavviato all'interno del pezzo sottoposto a  

  lavorazione, il disco si potrebbe piegare, potrebbe scivolare in avanti o potrebbe verificarsi un  

 rinculo 
e) 

Supportare i pannelli o i pezzi da sottoporre a lavorazione di grandi dimensioni al fine  

  di ridurre al minimo il rischio di inceppamento o di contraccolpo.

 I pezzi di grandi  

  dimensioni tendono a cedere sotto il loro stesso peso. I supporti vanno collocati sotto al pezzo da  

  sottoporre a lavorazione vicino alla linea di taglio e vicino all'estremità del pezzo stesso, su  

  entrambi i lati del disco
f) 

Prestare estrema attenzione quando si effettua un "taglio a tasca" all'interno di pareti  

  esistenti o altre aree cieche. 

La ruota potrebbe tagliare tubi del gas o dell'acqua, cavi elettrici od  

  oggetti che potrebbero causare un rinculo.

Avvertenze di sicurezza specifiche per le operazioni 

di levigatura

a) 

Non usare carta abrasiva di dimensioni eccessive. Al momento della scelta della carta 

abrasive, attenersi alle indicazioni del produttore.

 La presenza di carta abrasiva che sporge dal 

platorello può costituire un pericolo di lacerazione e potrebbe causare spinte, rottura del disco o 

rinculo.

Avvertenze di sicurezza specifiche per le operazioni 

di spazzolatura

a) 

Tenere presente che dei piccoli frammenti di metallo si distaccano dalle spazzole  

  metalliche anche solo durante un’operazione di spazzolatura normale. Non sottoporre  

  a stress eccessivo le spazzole metalliche applicandovi un carico eccessivo.

 Questi piccoli  

  frammenti penetrano con facilità nei vestiti o nella pelle. 
b) 

Sebbene si consigli l’utilizzo di una guardia con questa smerigliatrice, si consiglia anche  

  di evitare il contatto tra spazzola metallica e guardia. 

La le spazzola metalliche si possono  

  espandere di diametro in relazione al carico di lavoro e alle forze centrifughe.

Avvertenze di sicurezza supplementari per le 

operazioni di smerigliatura

 ATTENZIONE: 

Se si utilizzano mole con centro depresso (tipo 41 e 42) con mole per la 

smerigliatura sui bordi (tipo 1) sarà necessario utilizzare una guardia.

 ATTENZIONE:

 NON usare la mola senza aver montato prima le guardie. Modificarne la posizione 

se cambia l'angolo di lavorazione o la posizione della persona che sta usando la macchina. 

 ATTENZIONE:

 Controllare sempre la presenza di una data di scadenza sul disco di molatura 

o di taglio prima dell'uso (se necessario, estrarre la mola dall’utensile). Questa informazione sarà 

stampata sull'etichetta o incisa sull'anello interno della mola. NON usare mole scadute, potrebbero 

rompere in fase di utilizzo.
•  Le superfici di smerigliatura della mola a centro depresso dovranno essere coperte dalla guardia. 

Una mola che fuoriesce dalla guardia potrebbe essere pericolosa e, per questa ragione, non 

va utilizzata.

•  Non toccare le mole o I dischi da taglio dopo l'uso; attendere che si siano raffreddati.
•  Riportare l'interruttore on/off del dispositivo su "off" nel caso in cui venga a mancare la corrente.
•  La macchina può essere soggetta a sovraccarico se viene esercitata una forza eccessiva in fase 

di utilizzo. Il sovraccarico può portare a surriscaldamento e danni al dispositivo. Dopo l'uso, 

continuare a far funzionare il dispositivo senza carico per alcuni minuti per consentirne il 

raffreddamento usando la ventola del motore.

•  Quando si utilizza questa smerigliatrice, è di fondamentale importanza che sia montata la 

guardia adeguata al tipo di operazione che si intende portare a termine. Sarà, ad esempio, 

necessario installare una guardia specifica quando viene usato un disco di taglio o un disco 

diamantato; montare una guardia per mola quando vengono utilizzate delle mole.

•  Gli accessori di smerigliatura vanno montati, usati e conservati conformemente alle indicazioni 

fornite dal produttore.

•  Usare il tipo giusto di disco di taglio o di mola, verificando che sia adatto all'attività e al 

materiale. Controllare l'etichetta sul disco o sull'accessorio per scoprire se è idoneo per essere 

usato sul pezzo da sottoporre a lavorazione.

•  Qualora le mole vengano fornite con degli anelli adattatori, assicurarsi del fatto che questi 

vengano inseriti e usati nel modo adeguato. Il mancato inserimento degli anelli può causare la 

rottura della mola e costituisce un rischio a livello di sicurezza.

•  Verificare che il disco di taglio/la mola o l'accessorio sia inserito correttamente e in modo 

sicuro prima dell'uso. Avviare la macchina col disco o con l'accessorio fornito in dotazione, ma 

senza carico, per un periodo di tempo ragionevole prima di tentare l'operazione di taglio/di 

smerigliatura. Qualora si verifichino eccessive vibrazioni, spegnere la macchina, controllare e 

correggere la causa del problema prima dell'uso. Richiedere aiuto professionale in caso di dubbi 

relativamente a come usare la macchina in modo sicuro.

•  Evitare che i dischi si inumidiscano o vengano contaminati dalla presenza di olio. Qualora si 

sospetti che un disco abbia riscontrato un degrado delle prestazioni, oppure qualora non si 

sappia qual è la sua data di scadenza e se la stessa sia scaduta, NON USARE LA MOLA, SMALTIRLA 

immediatamente.

563709_Manual.indd   34

06/09/2018   12:18

Summary of Contents for 563709

Page 1: ...RANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 563709 FR Meuleused angle115mm 950W DE Winkelschleifer 950W 115mm ES Amoladoraangular115mm 950W IT Smerigliatriceangolare950W 115...

Page 2: ...2 15 A B C D E F G H 4 5 6 7 8 12 1 13 2 3 9 10 11 14 563709_Manual indd 2 06 09 2018 12 18...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 32 Nederlands 40 Polski 48 563709_Manual indd 3 06 09 2018 12 18...

Page 4: ...king conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in t...

Page 5: ...ools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with...

Page 6: ...he guard if the work angle or the position of the person operating the machine changes WARNING Always check for an expiry date of the grinding or cutting disc before use remove from tool if necessary...

Page 7: ...ighten the Guard Securing Screw Fitting a grinding or cutting disc IMPORTANT Ensure the correct Cutting or Grinding Guard is installed 1 Install the Inner Flange 6 onto the Spindle 4 Note Ensure the I...

Page 8: ...ce WARNING ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance or cleaning General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight Inspect the supply...

Page 9: ...he product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charge...

Page 10: ...de l appareil Les niveaux sonores et vibratoires indiqu s dans la section Caract ristiques techniques du pr sent manuel sont d termin s en fonction de normes internationales Ces donn es Description de...

Page 11: ...itifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire...

Page 12: ...en clats d Utilisez toujours des flasques de meule non endommag s qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropri s supportent la meule r d...

Page 13: ...sation de tron onnage humide et avec le produit utilis Appliquez toujours le produit lorsque le disque est en rotation jamais l arr t car le d s quilibre peut engendrer la rupture du disque Pour arr t...

Page 14: ...ngle sous charge r duira consid rablement la dur e de vie de la meuleuse 1 Pour d marrer l outil tenir la poign e arri re 6 et la poign e suppl mentaire 10 fermement 2 Appuyez sur le bouton de verroui...

Page 15: ...onform ment aux r glementations nationales Ne jetez pas les outils lectriques batteries et autres d chets d quipements lectriques ou lectroniques DEEE avec les ordures m nag res Contactez les autorit...

Page 16: ...La r paration ou le remplacement du produit ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil...

Page 17: ...Meuleuse d angle 115 mm 950 W 563709 17 silverlinetools com 563709_Manual indd 17 06 09 2018 12 18...

Page 18: ...n des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Produkts sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichti...

Page 19: ...keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g...

Page 20: ...iner Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifk rper kann sie zerbrechen d Verwenden Sie immer unbesch digte Spa...

Page 21: ...der Fall sein schalten Sie die Maschine sofort ab Entfernen Sie die Scheibe und untersuchen Sie sie Falls keine Besch digungen erkennbar sind montieren Sie die Scheibe erneut und unterziehen Sie sie...

Page 22: ...3 Geben Sie zum Ausschalten der Maschine den Ein Ausschalter wieder frei Hinweis Der Sperrmechanismus greift bei Freigabe des Ein Ausschalters automatisch Dabei handelt es sich um einen Sicherheitsme...

Page 23: ...gern Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronisch...

Page 24: ...dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zu...

Page 25: ...Winkelschleifer 950 W 115 mm 563709 25 silverlinetools com 563709_Manual indd 25 06 09 2018 12 18...

Page 26: ...ieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y...

Page 27: ...mente c Desenchufe siempre la herramienta o retire la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas evitar n el arranq...

Page 28: ...ando utilice un protector deber asegurase de que el cepillo de alambre no entre en contacto con el protector Los cepillos de plato y de vaso pueden aumentar su di metro por efecto de la presi n de apl...

Page 29: ...ajuste el protector en la posici n requerida 4 Apriete el tornillo de sujeci n del protector Montaje de un disco de corte desbaste IMPORTANTE Aseg rese de instalar la protecci n adecuada despendiendo...

Page 30: ...elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta y aseg rese de que no est da ado Las...

Page 31: ...realizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramie...

Page 32: ...uto in cattive condizioni montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria pu essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni www osha europa eu fornisce informazioni sui live...

Page 33: ...sione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli att...

Page 34: ...ivo spegnere il dispositivo e tenerlo fermo fino a che il disco non si sia fermato completamente Non cercare mai di estrarre il disco dal taglio mentre ancora in movimento in caso contrario si potrebb...

Page 35: ...quido venga assorbito dalla ruota stessa Surriscaldamento della smerigliatrice angolare NB Le smerigliatrici sono progettate per lavorare sotto carico Se il motore si raffredda in fretta l usura e il...

Page 36: ...omporta in una rimozione del materiale pi efficace ma potrebbe provocare l usura prematura della mola e aumentare l usura della macchina Taglio ATTENZIONE Assicurarsi sempre del fatto che a seconda de...

Page 37: ...ecchiature elettriche ed elettroniche RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili elettrici Problema Pos...

Page 38: ...iscrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La ripara...

Page 39: ...Smerigliatrice angolare 950 W 115 mm 563709 39 silverlinetools com 563709_Manual indd 39 06 09 2018 12 18...

Page 40: ...gsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Beschrijving symbolen Op het...

Page 41: ...gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast toebehoren verwisselt of het el...

Page 42: ...ijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk van het slijpaccessoires b Mijd de omgeving voor en achter de ronddra...

Page 43: ...ruiksdoel Haakse slijpmachine met 115 mm schijven voor het uitvoeren van licht tot middel zwaar slijpwerk op metaal en andere geschikte materialen Te gebruiken voor het snijden van verschillende mater...

Page 44: ...dat dit de schijf in de snede zou kunnen laten vastlopen waardoor ze breekt WAARSCHUWING Oefen niet te veel druk uit op de machine tijdens het snijden Het uitoefenen van een grotere druk leidt niet to...

Page 45: ...vermatig en of is niet centraal bevestigd Versleten snij slijpschijf Schakel de machine uit verwijder de schijf en vervang deze als beschreven in Het bevestigen van een slijp of snijschijf Vervormde s...

Page 46: ...en worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen...

Page 47: ...950 W haakse slijpmachine 115 mm 563709 47 silverlinetools com 563709_Manual indd 47 06 09 2018 12 18...

Page 48: ...dzynarodowymi normami Warto ci te reprezentuj korzystanie z urz dzenia w normalnych warunkach roboczych Niedba a konserwacja nieprawid owy monta lub nieprawid owe u ytkowanie urz dzenia mog spowodowa...

Page 49: ...danie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane...

Page 50: ...przyczyn nale y wy czy elektronarz dzie trzymaj c do momentu ca kowitego zatrzymania si tarczy Nigdy nie nale y pr bowa zdejmowa tarcz kiedy znajduje si w ruchu w przeciwnym razie mo e doj do odrzutu...

Page 51: ...o 115 mm tarcz nadaje si do szlifowania o rednim obci eniu Nadaje si r wnie do pracy z szczotkami drucianymi oraz ci cia jedynie przy zamontowaniu kompatybilnej os ony Rozpakowanie narz dzia Ostro nie...

Page 52: ...narz dzia tarczy mo na u ywa do momentu w kt rym zetrze si ona do 25 pierwotnej rednicy U ywanie szczotki drucianej lub szczotki tarczowej Nale y zawsze sprawdzi czy pr dko na biegu ja owym szlifierk...

Page 53: ...mo rodkowo Zbytnio zu yta tarcza do ci cia szlifowania Wy czy szlifierk zdj i wymieni tarcz zgodnie z instrukcj w punkcie Monta tarczy do szlifowania lub ci cia Zniekszta cona tarcza do ci cia szlifow...

Page 54: ...kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools...

Page 55: ...Szlifierka k towa 950 W 115 mm 563709 55 silverlinetools com Gwarancja narz dzi Silverline 563709_Manual indd 55 06 09 2018 12 18...

Page 56: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: