background image

NL

42

k) 

Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetgereedschappen.

 Als u de controle  

  over de machine verliest, kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen en uw  

  hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap terechtkomen.
l) 

Leg de machine nooit neer voordat het inzetgereedschap volledig tot stilstand is  

 gekomen. 

Het draaiende inzetgereedschap kan in contact komen met het oppervlak, waardoor u  

  de controle over de machine kunt verliezen
m) L

aat de machine niet lopen terwijl u het draagt. 

Uw kleding kan door toevallig contact met  

  het draaiende inzetgereedschap worden meegenomen en het inzetgereedschap kan zich in uw  

  lichaam boren.
n) 

Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van de machine. 

De motorventilator trekt stof in  

  het huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken
o) 

Gebruik de machine niet in de buurt van brandbare materialen.

 Vonken kunnen deze  

  materialen ontsteken
p) 

Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeibare koelmiddelen vereist zijn.

 Het  

  gebruik van water of andere vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden

Terugslag en bijbehorende waarschuwingen

Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend of geblokkeerd draaiend 

inzetgereedschap, zoals een slijpschijf, steunschijf, draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren leidt 

tot abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereedschap. Daardoor wordt een ongecontroleerd 

elektrisch gereedschap tegen de draairichting van het inzetgereedschap versneld op de plaats van 

de blokkering.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of blokkeert, kan de rand van de slijpschijf 

die in het werkstuk invalt, zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een terugslag 

veroorzaken. De slijpschijf beweegt zich vervolgens naar de bediener toe of van de bediener weg, 

afhankelijk van de draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering. Hierbij kunnen 

slijpschijven ook breken.
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste gebruiksomstandigheden van de 

machine. Terugslag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder 

beschreven
a) 

Houd de machine goed vast en breng uw lichaam en uw armen in een positie waarin u  

  de terugslagkrachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep, indien  

  aanwezig, om de grootst mogelijke controle te hebben over terugslagkrachten  

  of reactiemomenten bij het op toeren komen.

 De bediener kan door geschikte  

  voorzorgsmaatregelen de terugslag- en reactiekrachten beheersen
b) 

Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetgereedschappen.

 Het  

  inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw hand bewegen
c) 

Mijd met uw lichaam het gebied waarheen de machine bij een terugslag wordt bewogen.

  

  De terugslag drijft de machine in de richting die tegengesteld is aan de beweging van de  

  slijpschijf op de plaats van de blokkering
d) 

Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken, scherpe randen, enz. Voorkom  

  dat inzetgereedschappen van het werkstuk terugspringen en vastklemmen.

 Het  

  ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken, scherpe randen of wanneer het terugspringt  

  toe om zich vast te klemmen. Dit veroorzaakt een controleverlies of terugslag
e) 

Gebruik geen kettingblad of getand zaagblad.

 Zulke inzetgereedschappen veroorzaken vaak  

  een terugslag of het verlies van de controle over de machine

Bijzondere waarschuwingen voor slijp- en 

snijwerkzaamheden

a) 

Gebruik uitsluitend het voor de machine toegestane slijpaccessoires en de voor dit  

  slijpaccessoires voorziene beschermkap.

 Slijpaccessoires dat niet voor de machine is voorzien,  

  kan niet voldoende worden afgeschermd en is niet veilig
b) 

De beschermkap moet stevig op de machine zijn aangebracht en voor een maximum aan  

  veiligheid zodanig zijn ingesteld dat het kleinst mogelijke deel van het slijpaccessoires  

  open naar de bediener wijst.

 De beschermkap helpt de bediener te beschermen tegen  

  brokstukken en toevallig contact met het slijpaccessoires evenals tegen vonken die de kleding  

  kunnen doen ontbranden
c) 

Slijpaccessoires mag alleen worden gebruikt voor de geadviseerde  

 

  toepassingsmogelijkheden. Bijvoorbeeld: slijp nooit met het zijvlak van een snijschijf.

  

  Snijschijven zijn bestemd voor materiaalafname met de rand van de schijf. Een zijwaartse  

  krachtinwerking op dit slijpaccessoires kan het accessoires breken.
d) 

Gebruik altijd onbeschadigde spanflenzen in de juiste maat en vorm voor de door u  

  gekozen slijpschijf.

 Geschikte flenzen steunen de slijpschijf en verminderen zo het gevaar  

  van een slijpschijfbreuk. Flenzen voor snijschijven kunnen verschillen van de flenzen voor andere  

  slijpschijven.
e) 

Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere machines. 

Slijpschijven voor grotere  

  machines zijn niet geconstrueerd voor de hogere toerentallen van kleinere elektrische machines  

  en kunnen breken.

Overige bijzondere waarschuwingen voor 

snijwerkzaamheden

a) 

Voorkom blokkeren van de snijschijf en te hoge aandrukkracht. Slijp niet overmatig  

 diep.

 Een overbelasting van de snijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen of  

  blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk van het slijpaccessoires

b) 

Mijd de omgeving voor en achter de ronddraaiende snijschijf.

 Als u de snijschijf in het  

  werkstuk van u weg beweegt, kan in het geval van een terugslag de machine met de draaiende  

  schijf rechtstreeks naar u toe worden geslingerd
c) 

Als de snijschijf vastklemt of als u de werkzaamheden onderbreekt, schakelt u de  

  machine uit en houdt u het rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen. Probeer nooit om  

  de nog draaiende snijschijf uit de groef te trekken. Anders kan een terugslag het gevolg  

 zijn.

 Stel de oorzaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan

d) 

Schakel de machine niet opnieuw in zolang het zich in het werkstuk bevindt. Laat de  

  snijschijf eerst het volledige toerental bereiken voordat u het snijen voorzichtig voortzet.

  

  Anders kan de schijf vasthaken, uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken
e) 

Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico van een terugslag door een  

  ingeklemde snijschijf te verminderen. 

Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht  

  doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zijden worden ondersteund, vlakbij de slijpgroef en  

  aan de rand
f) 

Wees bijzonder voorzichtig bij invallend frezen in bestaande muren of andere plaatsen  

  zonder voldoende zicht.

 De invallende snijschijf kan bij het snijden van gas- of waterleidingen,  

  elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken

Bijzondere waarschuwingen voor 

schuurwerkzaamheden

a) 

Gebruik geen schuurbladen met te grote afmetingen, maar houd u aan de voorschriften  

  van de fabrikant voor de maten van schuurbladen.

 Schuurbladen die over de rand van de  

  steunschijf uitsteken, kunnen verwondingen veroorzaken en kunnen tot blokkeren, scheuren van  

  de schuurbladen of terugslag leiden.

Bijzondere waarschuwingen voor werkzaamheden 

met draadborstels

a) 

Houd er rekening mee dat de draadborstel ook tijdens het normale gebruik draadstukken  

  verliest. Overbelast de draden niet door een te hoge aandrukkracht.

 Wegvliegende  

  draadstukken kunnen gemakkelijk door dunne kleding en/of de huid dringen.
b) 

Als het gebruik van een beschermkap wordt geadviseerd, dient u te voorkomen dat  

  beschermkap en draadborstel elkaar kunnen raken. 

Vlakstaal- en komstaalborstels kunnen  

  door aandrukkracht en centrifugaal krachten hun diameter vergroten.

Veiligheid slijpmachines

 WAARSCHUWING:

 Bij het gebruik van rechte snijschijven, snijschijven met een verzonken 

center (type 71 en 42) en slijpschijven voor randslijpen (type1) is het gebruik van een geschikte 

beschermkap verplicht

 WAARSCHUWING:

 Gebruik de machine niet zonder het gebruik van een geschikte 

beschermkap. Wanneer de werkpositie verandert dient u de positie van de beschermkap aan te 

passen

 WAARSCHUWING:

 Controleer of de snij-/slijpschijf voorzien is van een houdbaarheidsdatum 

(verwijder de schijf wanneer vereist). De houdbaarheidsdatum is geprint op de label of op de schijf 

zelf gestempeld. Een schijf met een verlopen houdbaarheidsdatum breekt mogelijk tijdens gebruik
•  Slijpschijven met verzonken centreren moeten zodanig gemonteerd worden dat hun 

slijpoppervlak niet boven de rand van de beschermkap uit steekt. Een onjuist gemonteerde 

slijpschijf die over de rand van de slijpschijf uitsteekt, kan onvoldoende afgeschermd worden

•  Raak schijven na gebruik niet aan voordat deze volledig afgekoeld zijn
•  Plaats de aan-/uitschakelaar in de uit-stand wanneer de stroomtoevoer onderbroken wordt
•  De machine raakt mogelijk overbelast wanneer u te veel druk op de machine uitoefent. Dit 

leidt mogelijk tot oververhitting en beschadiging van de motor. Laat de machine na gebruik 

voor een aantal minuten onbelast lopen om de machine snel af te koelen met gebruik van de 

motorventilator

•  Bij het gebruik van een slijpmachine hoort het juiste type beschermkap bevestigt te zijn om 

persoonlijk letsel te voorkomen. Bij het gebruik van een snijschijf hoort een snijbeschermkap 

bevestigt te zijn en bij het gebruik van een schuurschijf hoort een schuurbeschermkap bevestigt 

te zijn

•  Accessoires dienen juist gemonteerd, bevestigd en opgeborgen te worden
•  Gebruik het juiste type snij-/slijpschijf voor het uit te voeren werk
•  Wanneer de schijf voorzien is van trilling-verminderende stickers, dienen deze gebruikt te 

worden. Dit vermindert de kans op het breken van de schijf

•  Zorg ervoor dat de snij-/slijpschijf juist en veilig is gemonteerd. Laat de machine met 

gemonteerde snij-/slijpschijf zonder belasting gedurende 30 seconden draaien voor u met 

slijpen begint. Indien te veel trillingen optreden, zet u de machine uit en verhelpt u de trillingen 

voor gebruik

•  Snij-/slijpschijven mogen niet in contact komen met water of vet. Wanneer u vermoedt dat de 

schijf tijdens opberging verzwakt is, gebruikt u deze niet

•  Slijp geen magnesium of legeringen met een hoog magnesiumgehalte
•  Houdt de machine stevig vast en zorg ervoor dat afval niet op de huid en kleding terecht komt
•  Druk de spindelvergrendeling niet in wanneer de machine in gebruik is
•  Een snij-/slijpschijf zal door gebruik verslijten en kleiner worden. Vervang de steen wanneer deze 

te klein wordt voor een gemakkelijk gebruik

563709_Manual.indd   42

06/09/2018   12:18

Summary of Contents for 563709

Page 1: ...RANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 563709 FR Meuleused angle115mm 950W DE Winkelschleifer 950W 115mm ES Amoladoraangular115mm 950W IT Smerigliatriceangolare950W 115...

Page 2: ...2 15 A B C D E F G H 4 5 6 7 8 12 1 13 2 3 9 10 11 14 563709_Manual indd 2 06 09 2018 12 18...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 18 Espa ol 26 Italiano 32 Nederlands 40 Polski 48 563709_Manual indd 3 06 09 2018 12 18...

Page 4: ...king conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound and vibration levels in t...

Page 5: ...ools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with...

Page 6: ...he guard if the work angle or the position of the person operating the machine changes WARNING Always check for an expiry date of the grinding or cutting disc before use remove from tool if necessary...

Page 7: ...ighten the Guard Securing Screw Fitting a grinding or cutting disc IMPORTANT Ensure the correct Cutting or Grinding Guard is installed 1 Install the Inner Flange 6 onto the Spindle 4 Note Ensure the I...

Page 8: ...ce WARNING ALWAYS disconnect from the power supply before carrying out any inspection maintenance or cleaning General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight Inspect the supply...

Page 9: ...he product will not extend the period of guarantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charge...

Page 10: ...de l appareil Les niveaux sonores et vibratoires indiqu s dans la section Caract ristiques techniques du pr sent manuel sont d termin s en fonction de normes internationales Ces donn es Description de...

Page 11: ...itifs destin s au raccord d quipements d extraction et de r cup ration de la poussi re sciure s assurer qu ils soient bien fix s et utilis s correctement L utilisation de ces dispositifs peut r duire...

Page 12: ...en clats d Utilisez toujours des flasques de meule non endommag s qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous avez choisie Des flasques de meule appropri s supportent la meule r d...

Page 13: ...sation de tron onnage humide et avec le produit utilis Appliquez toujours le produit lorsque le disque est en rotation jamais l arr t car le d s quilibre peut engendrer la rupture du disque Pour arr t...

Page 14: ...ngle sous charge r duira consid rablement la dur e de vie de la meuleuse 1 Pour d marrer l outil tenir la poign e arri re 6 et la poign e suppl mentaire 10 fermement 2 Appuyez sur le bouton de verroui...

Page 15: ...onform ment aux r glementations nationales Ne jetez pas les outils lectriques batteries et autres d chets d quipements lectriques ou lectroniques DEEE avec les ordures m nag res Contactez les autorit...

Page 16: ...La r paration ou le remplacement du produit ne prolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil...

Page 17: ...Meuleuse d angle 115 mm 950 W 563709 17 silverlinetools com 563709_Manual indd 17 06 09 2018 12 18...

Page 18: ...n des jeweiligen Werkzeuges und bestimmen Sie die zul ssige Belastungsdauer und h ufigkeit Symbolerkl rung Auf dem Typenschild des Produkts sind m glicherweise Symbole abgebildet Sie vermitteln wichti...

Page 19: ...keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g...

Page 20: ...iner Trennscheibe Trennscheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Scheibe bestimmt Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleifk rper kann sie zerbrechen d Verwenden Sie immer unbesch digte Spa...

Page 21: ...der Fall sein schalten Sie die Maschine sofort ab Entfernen Sie die Scheibe und untersuchen Sie sie Falls keine Besch digungen erkennbar sind montieren Sie die Scheibe erneut und unterziehen Sie sie...

Page 22: ...3 Geben Sie zum Ausschalten der Maschine den Ein Ausschalter wieder frei Hinweis Der Sperrmechanismus greift bei Freigabe des Ein Ausschalters automatisch Dabei handelt es sich um einen Sicherheitsme...

Page 23: ...gern Entsorgung Beachten Sie bei der Entsorgung von defekten und nicht mehr reparablen Elektrowerkzeugen die geltenden Vorschriften und Gesetze Elektrowerkzeuge und andere elektrische und elektronisch...

Page 24: ...dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Reparatur des Artikels nachdem zur Zu...

Page 25: ...Winkelschleifer 950 W 115 mm 563709 25 silverlinetools com 563709_Manual indd 25 06 09 2018 12 18...

Page 26: ...ieren al uso normal de la herramienta en condiciones normales Una herramienta defectuosa mal montada o desgastada puede incrementar los niveles de ruido y vibraci n Para m s informaci n sobre ruido y...

Page 27: ...mente c Desenchufe siempre la herramienta o retire la bater a antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar la herramienta Estas medidas de seguridad preventivas evitar n el arranq...

Page 28: ...ando utilice un protector deber asegurase de que el cepillo de alambre no entre en contacto con el protector Los cepillos de plato y de vaso pueden aumentar su di metro por efecto de la presi n de apl...

Page 29: ...ajuste el protector en la posici n requerida 4 Apriete el tornillo de sujeci n del protector Montaje de un disco de corte desbaste IMPORTANTE Aseg rese de instalar la protecci n adecuada despendiendo...

Page 30: ...elementos de fijaci n est n bien apretados Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse Inspeccione el cable de alimentaci n antes de utilizar esta herramienta y aseg rese de que no est da ado Las...

Page 31: ...realizadas por Silverline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramie...

Page 32: ...uto in cattive condizioni montato in modo errato o utilizzato in maniera impropria pu essere causa di un aumento dei livelli sonori e delle vibrazioni www osha europa eu fornisce informazioni sui live...

Page 33: ...sione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati immediatamente c Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare qualsiasi regolazione sostituire gli accessori o riporre gli att...

Page 34: ...ivo spegnere il dispositivo e tenerlo fermo fino a che il disco non si sia fermato completamente Non cercare mai di estrarre il disco dal taglio mentre ancora in movimento in caso contrario si potrebb...

Page 35: ...quido venga assorbito dalla ruota stessa Surriscaldamento della smerigliatrice angolare NB Le smerigliatrici sono progettate per lavorare sotto carico Se il motore si raffredda in fretta l usura e il...

Page 36: ...omporta in una rimozione del materiale pi efficace ma potrebbe provocare l usura prematura della mola e aumentare l usura della macchina Taglio ATTENZIONE Assicurarsi sempre del fatto che a seconda de...

Page 37: ...ecchiature elettriche ed elettroniche RAEE con i rifiuti domestici Contattare l autorit locale di smaltimento rifiuti per informazioni sul modo corretto di smaltire gli utensili elettrici Problema Pos...

Page 38: ...iscrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La ripara...

Page 39: ...Smerigliatrice angolare 950 W 115 mm 563709 39 silverlinetools com 563709_Manual indd 39 06 09 2018 12 18...

Page 40: ...gsniveaus www osha europa eu biedt informatie met betrekking tot geluids en trillingsniveaus op de werkplek wat mogelijk nuttig is voor regelmatige gebruikers van machines Beschrijving symbolen Op het...

Page 41: ...gereedschap dat niet bediend kan worden met de schakelaar is gevaarlijk en moet gerepareerd worden c Haal de stekker uit het stopcontact voordat u instellingen aanpast toebehoren verwisselt of het el...

Page 42: ...ijschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk van het slijpaccessoires b Mijd de omgeving voor en achter de ronddra...

Page 43: ...ruiksdoel Haakse slijpmachine met 115 mm schijven voor het uitvoeren van licht tot middel zwaar slijpwerk op metaal en andere geschikte materialen Te gebruiken voor het snijden van verschillende mater...

Page 44: ...dat dit de schijf in de snede zou kunnen laten vastlopen waardoor ze breekt WAARSCHUWING Oefen niet te veel druk uit op de machine tijdens het snijden Het uitoefenen van een grotere druk leidt niet to...

Page 45: ...vermatig en of is niet centraal bevestigd Versleten snij slijpschijf Schakel de machine uit verwijder de schijf en vervang deze als beschreven in Het bevestigen van een slijp of snijschijf Vervormde s...

Page 46: ...en worden verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen...

Page 47: ...950 W haakse slijpmachine 115 mm 563709 47 silverlinetools com 563709_Manual indd 47 06 09 2018 12 18...

Page 48: ...dzynarodowymi normami Warto ci te reprezentuj korzystanie z urz dzenia w normalnych warunkach roboczych Niedba a konserwacja nieprawid owy monta lub nieprawid owe u ytkowanie urz dzenia mog spowodowa...

Page 49: ...danie lepiej i bezpieczniej w podanym zakresie sprawno ci b Nie nale y u ywa urz dzenia je li nie mo na go w czy lub wy czy za pomoc odpowiedniego prze cznika Urz dzenia kt re nie mog by kontrolowane...

Page 50: ...przyczyn nale y wy czy elektronarz dzie trzymaj c do momentu ca kowitego zatrzymania si tarczy Nigdy nie nale y pr bowa zdejmowa tarcz kiedy znajduje si w ruchu w przeciwnym razie mo e doj do odrzutu...

Page 51: ...o 115 mm tarcz nadaje si do szlifowania o rednim obci eniu Nadaje si r wnie do pracy z szczotkami drucianymi oraz ci cia jedynie przy zamontowaniu kompatybilnej os ony Rozpakowanie narz dzia Ostro nie...

Page 52: ...narz dzia tarczy mo na u ywa do momentu w kt rym zetrze si ona do 25 pierwotnej rednicy U ywanie szczotki drucianej lub szczotki tarczowej Nale y zawsze sprawdzi czy pr dko na biegu ja owym szlifierk...

Page 53: ...mo rodkowo Zbytnio zu yta tarcza do ci cia szlifowania Wy czy szlifierk zdj i wymieni tarcz zgodnie z instrukcj w punkcie Monta tarczy do szlifowania lub ci cia Zniekszta cona tarcza do ci cia szlifow...

Page 54: ...kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on zakwalifikowany zgodnie z wymogami Silverline Tools...

Page 55: ...Szlifierka k towa 950 W 115 mm 563709 55 silverlinetools com Gwarancja narz dzi Silverline 563709_Manual indd 55 06 09 2018 12 18...

Page 56: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: